Stránky

streda 2. júla 2025

Carlos Rivera, Olivia Wald: Sólo por hoy/ Len na dnes/ Just for today (preklad piesne/ lyrics translation)

 

       Letná, roztancovaná, plážová, o láske v prítomnom okamihu...leto si treba vychutnať 👅😁💘😜 

         A summer song, that makes you dance, reminds of beach, talks about love in the present moment...because summer is a season to enjoy 👅😁💘😜

 

CARLOS RIVERA, OLIVIA WALD- SÓLO POR HOY

 

Cada día que me levanto

Trato de no pensarlo tanto

Como nadie sabe lo que va a pasar

Te invito un café, vamos a despertar

 

Tu forma de mirar me desarma

Tus ojos son peligro y me matan como bailas

Me tocas y se enciende la llama

Aprovechemos hoy para quitarnos las ganas

 

No sé si mañana aquí estaré

Pero, mientras tanto, pruébame

Si el mundo se acaba, yo me iré

Feliz porque la vida disfruté

 

Solo por hoy

Vamos solo por hoy

Mi amor, solo por hoy

Vamos solo por hoy

 

Baby, no sé qué debo hacer

Si me enamoro, puedo perder

Pero cuando nos vemos

No puedo negar que tenemos piel

Mejor ya no la estiremos tanto

Puedo conformarme con tu encanto

 

Porque tu forma de mirar me desarma

Tus ojos son peligro y me matan como balas

Me tocas y se enciende la llama

Aprovechemos hoy para quitarnos las ganas

 

No sé si mañana aquí estaré

Pero, mientras tanto, pruébame

Si el mundo se acaba, yo me iré

Feliz porque la vida disfruté

 

Solo por hoy

Vamos solo por hoy

Mi amor, solo por hoy

Vamos solo por hoy

 

Len na dnes

 

Každý deň, keď vstanem

Pokúšam sa na to toľko nemyslieť

Keďže nik nevie, čo sa stane

Pozvem ťa na kávu, poďme sa prebudiť

 

To, ako na mňa pozeráš, ma odzbrojuje

Tvoje oči sú nebezpečenstvom a zabíja ma to, ako tancuješ

Dotkneš sa ma a zapáli sa oheň

Využime dnešok , aby sme sa zbavili túžby

 

Neviem, či tu zajtra budem

Ale zatiaľ ma ochutnaj

Ak sa svet skončí, ja odídem

Šťastná, lebo som si vychutnala život

 

Len na dnes

Poďme dnes naplno

Láska moja, len dnes

Len pre dnešok poďme naplno

 

Miláčik, neviem, čo robiť

Ak sa zamilujem, tak to bude strata

Ale keď sa vidíme

Nemôžem poprieť, že máme spojenie

Radšej to už toľko nenaťahujme

Vystačím si s tvojím šarmom

 

Lebo to, ako na mňa pozeráš, ma odzbrojuje

Tvoje oči sú nebezpečenstvom a zabíja ma to, ako tancuješ

Dotkneš sa ma a zapáli sa oheň

Využime dnešok , aby sme sa zbavili túžby

 

Neviem, či tu zajtra budem

Ale zatiaľ ma ochutnaj

Ak sa svet skončí, ja odídem

Šťastná, lebo som si vychutnala život

 

Len na dnes

Poďme dnes naplno

Láska moja, len dnes

Len pre dnešok poďme naplno


 

Just for today

 

Every day, I get up

Trying to not to think so much about it

´Cause nobody knows what is going to happen

I invite you to have coffee, let´s wake up

 

The way you look at me wins over me

Your eyes are a danger and the way you dance is killing me

You touch me and the flame starts

Let´s enjoy today to get rid of desire

 

I don´t know if I will be here tomorrow

But meanwhile, taste me

If the world is about to end, I will go

Happy, because I enjoyed the life

 

Just for today

Let´s go for it just for today

My love, just for today

Let´s go for it just for today

 

Baby, I don´t know what should I do

If I fall in love, I can lose

But when we see each other

I can´t deny that we have connection

Better not make it to take it too long

I can be content with your charm

 

Because the way you look at me wins over me

Your eyes are a danger and the way you dance is killing me

You touch me and the flame starts

Let´s enjoy today to get rid of desire

 

I don´t know if I will be here tomorrow

But meanwhile, taste me

If the world is about to end, I will go

Happy, because I enjoyed the life

 

Just for today

Let´s go for it just for today

My love, just for today

Let´s go for it just for today


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára