Stránky

sobota 21. júna 2025

Manuel Carrasco: Prohibida/ Zakázaná/ Forbidden (preklad piesne/ lyrics translation)

 

          Manuel Carrasco je v poslednej dobe viac synonymom flamenga...ale táto salsa sa mu teda podarila 👅👏😍 Jediné, čo ale môžem k tej piesni dodať- menej tajností a viac lásky, to by som brala, aspoň teda pre seba 😎😉💕

          Manuel Carrasco is lately more of a synonym for flamenco style...but this salsa came out well for him 👅👏😍 Although, as for me, when it comes to the song, I´d like less secrets and more love, that is what I would have wanted for myself in this case 😎😉💕

 

Forbidden

 

It´s not recommended

And I want to take it

I know that I´m going to explode

And I can´t stop it

 

Because it´s secret

Because it´s illegal

Slowly, sneaky...

Because I can´t take it

 

I drink from her hand

And the thirst doesn´t go away

I sing if I think about her

And I dance without knowing it

I talk sooner than I should

With a changed pace

 

Forbidden

That´s why I like her

Because she´s forbidden

A signal of danger, no trespassing

Forbidden

No matter how much you won´t tell it

I know your password

 

That red line

That you want to cross

Because even if it´s a poison

You want to try it

 

You shouldn´t do it

And yet you go

You don´t care what they say

You want to steal it

 

I walk on the water

If I see her coming

If she say that it´s white

Why to argue

We both know it

We both keep quiet about it

 

Forbidden

That´s why I like her

Because she´s forbidden

A signal of danger, no trespassing

Forbidden

No matter how much you won´t tell it

I know your password

 

And if

I burn for you

Let´s stop pretending

Between us it´s a pure fire

Not even a sea

Can´t put it out

Like a freedom

In the hands of a prisoner

 

And my love

If you want it and I want it, too

May God free us, ask for forgiveness

Because here, at the doors of the desires

I know your password

 

And here we are, both, keeping

A secret

And we don´t share it with others

It has a better taste like this

I already know your password

 

And my love

And here we are, both, keeping

A secret

And we don´t share it with others

My love

If you want it and I want it, too

 

Zakázaná

 

Je to proti pravidlám

A aj tak si si ju chcem vziať

Viem, že vybuchnem

A nemôžem zastaviť

 

Lebo je to tajné

Lebo je to nezákonné

Pomaly, kĺzavo

Lebo to neznesiem

 

Pijem z jej ruky

A smäd neodchádza

Ak na ňu myslím, pospevujem si

A tancujem bez toho, aby som to vedel

Hovorím skôr ako by som mal

A v zmenenom rytme

 

Zakázaná

Preto sa mi páči

Lebo ona je zakázaná

Signál nebezpečenstva, neprestupovať

Zakázaná

Akokoľvek veľmi nič nehovoríš

Poznám tvoje heslo

 

Tá červená čiara

Ktorú chceš prekročiť

Lebo aj keby to bol jed

Chceš ho okúsiť

 

Nemala by si to robiť

A aj tak ideš

Je ti jedno, čo ti povedia

Aj tak to chceš ukradnúť

 

Kráčam po vode

Ak ju vidím prichádzať

Ak ona povie, že niečo je biele

Načo sa hádať

Obaja to vieme

Obaja o tom mlčíme

 

Zakázaná

Preto sa mi páči

Lebo ona je zakázaná

Signál nebezpečenstva, neprestupovať

Zakázaná

Akokoľvek veľmi nič nehovoríš

Poznám tvoje heslo

 

 A ak

Kvôli tebe zhorím

Prestaňme predstierať

Medzi nami je to číry oheň

Ani more

Ho nemôže uhasiť

Ako slobodu

V rukách väzňa

 

A láska

Ak to chceš a chcem to ja

Boh nás vysloboď, popros o odpustenie

Lebo tam, na prahu túžby

Poznám tvoje heslo

 

A tak tu obaja uchovávame

Tajomstvo

A nedelíme sa oň so zvyškom

Takto to chutí omnoho lepšie

Už poznám tvoje heslo

 

A láska

A tak tu obaja uchovávame

Tajomstvo

A nedelíme sa oň so zvyškom

Láska

Ak ty chceš a ja chcem tiež

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára