Stránky

utorok 30. decembra 2025

Germán Barceló: La vida pasa rápido/ Život plynie rýchlo/ Life goes by fast (preklad piesne/ lyrics translation)

 

           O živote, čase, a o tom, ako že ich treba využiť naplno...čo mi pripomína, že by som si mala začať baliť kufor, aby som zajtra ráno nebola v strese (Silvester v ne-latino duchu na horách, ale s programom a živou hudbou- potrebujem zmenu 👅) 👀😎😅⏰🎆

           About life, time, and how we should use enjoy them fully...what reminds me that I should start packing my luggage for not to stress tomorrow morning  (New Year´s Eve in a no- Latin spirit in the mountains, but with a fun programme and live music- I need change👅)  👀😎😅⏰🎆


Life goes by fast

 

Not to come before the soul

Nor slowlier than the dreams

The happier I am

The faster

Time goes

 

I´m not afraid of death

I know that it´s not a question of luck

But once it finds me

I want the death to do

While I´m living fully

 

Life goes by so fast

Because I´m enjoying it

Who will take away what we have danced

I forgave myself and the others

If only there´s a long way to

Long way to go

 

I like walking holding your hand

And walking alone, too

To talk to God on the street

Although they think that I´m crazy

I´m one of those that never accept

That something can´t be done

If it´s real in my dreams

Then it can happen, too

 

Life goes by so fast

Because I´m enjoying it

Who will take away what we have danced

I forgave myself and the others

If only there´s a long way

Long way to go

 

Life goes by so fast

Because I´m enjoying it

Who will take away what we have danced

I forgave myself and the others

If only there´s a long way

Long way to go

 

A long way to go

 

Life goes by so fast

Because I´m enjoying it

Who will take away what we have danced

I forgave myself and the others

If only there´s a long way

Long way to go

 

Život plynie rýchlo

 

Neprísť skôr než duša

Ani pomalšie ako sny

Čím som šťastnejší

O to rýchlejšie

Čas plynie

 

Nebojím sa smrti

Viem, že nie je otázkou šťastia

Ale keď ma raz nájde

Nech sa to stane vtedy

Keď žijem naplno a intenzívne

 

Život plynie tak rýchlo

Lebo viem, že si ho užívam

Kto nám vezme to, čo sme si odtancovali

Odpustil som sám sebe a aj iným

Kiežby zostal ešte dlhý kus cesty

Ktorý treba prejsť

 

Páči sa mi kráčať a držať ťa za ruku

Aj keď kráčam sám

Hovoriť na ulici s Bohom

Aj keby si mysleli, že som blázon

Som jeden z tých, ktorí nikdy nepríjmu

Že niečo sa nedá urobiť

Ak to bolo skutočné v mojich snoch

Tak sa to môže stať

 

Život plynie tak rýchlo

Lebo viem, že si ho užívam

Kto nám vezme to, čo sme si odtancovali

Odpustil som sám sebe a aj iným

Kiežby zostal ešte dlhý kus cesty

Ktorý treba prejsť

 

Život plynie tak rýchlo

Lebo viem, že si ho užívam

Kto nám vezme to, čo sme si odtancovali

Odpustil som sám sebe a aj iným

Kiežby zostal ešte dlhý kus cesty

Ktorý treba prejsť

 

Ktorý treba prejsť

 

Život plynie tak rýchlo

Lebo viem, že si ho užívam

Kto nám vezme to, čo sme si odtancovali

Odpustil som sám sebe a aj iným

Kiežby zostal ešte dlhý kus cesty

Ktorý treba prejsť

Manuel Medrano &Andrés Obregón: Juntos/ Spolu/ Together (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Klavír, pokoj a čiernobiela vizuálna romantika 💕😏👫😉

      Piano, calm and black-and white romantic visuals 💕😏👫😉

 

MANUEL MEDRANO, ANDRÉS OBREGÓN- JUNTOS

 

Si te quedas y me quedo

Si algo falla lo resolvemos

Cualquier cosa puede suceder

Como por ejemplo

Despertarte con un beso en la mañana

Ver el atardecer juntos por la ventana

Tomados de la mano para ir al café

 

Ya quiero volver

A sentirme así

 

Ir descalzos en la arena a meternos a la playa

Subirnos a ese tren

Sin importar a donde vaya

Cada que te veo es como la primera vez

Siempre que me besas

Quiero que vuelva a suceder

Por si quieres venir

Guardé un espacio para ti

 

Me gustaría volver a encontrarme

Contigo en aquel lugar

Donde te conocí

Imagínate las veces que hemos ido

Por el mundo sin sentir

Nada por nadie y ahora estar así

Besándonos los dos, todos los días, toda la mañana

Ver el atardecer juntos por la ventana

Tomados de la mano para ir al café

 

Ya quiero volver

A sentirme así

 

Ir descalzos en la arena a meternos a la playa

Subirnos a ese tren

Sin importar a donde vaya

Cada que te veo es como la primera vez

Siempre que me besas

Quiero que vuelva a suceder

Por favor no dejes de besarme así

Mi corazón siempre va a ser para ti

 

Ir descalzos en la arena a meternos a la playa

Subirnos a ese tren

Sin importar a donde vaya

Cada que te veo es como la primera vez

Siempre que me besas

Quiero que vuelva a suceder

Por si quieres venir

Guarde un espacio para ti

 

Spolu

 

Ak zostaneš a ja zostanem

Ak sa niečo pokazí, vyriešime to

Môže sa stať čokoľvek

Ako napríklad zobudiť ťa ráno bozkom

Pozerať sa spolu cez okno na západ slnka

Ísť na kávu a držať sa za ruky

 

Už sa chcem znova

Cítiť takto

 

Ísť bosky po piesku, vrhnúť sa na pláž

Nastúpiť na ten vlak

Bez toho, aby nám záležalo, kam ide

Vždy keď ťa vidím, je to ako po prvý krát

Vždy keď ma pobozkáš

Chcem, aby sa to stalo znova

A keby si náhodou chcela prísť

Budem ti držať miesto

 

Rád by som sa s tebou znova stretol

Na onom mieste

Kde som ťa spoznal

Predstav si všetky tie razy, keď sme šli

Svetom bez toho, aby sme cítili

Niečo k niekomu a teraz sme takto

Bozkávame sa, jeden druhého, každý deň, celé ráno

 

Pozerať sa spolu cez okno na západ slnka

Ísť na kávu a držať sa za ruky

 

Už sa chcem znova

Cítiť takto

 

Ísť bosky po piesku, vrhnúť sa na pláž

Nastúpiť na ten vlak

Bez toho, aby nám záležalo, kam ide

Vždy keď ťa vidím, je to ako po prvý krát

Vždy keď ma pobozkáš

Chcem, aby sa to stalo znova

A keby si náhodou chcela prísť

Prosím ťa, neprestaň ma takto bozkávať

Moje srdce bude vždy len pre teba

 

Ísť bosky po piesku, vrhnúť sa na pláž

Nastúpiť na ten vlak

Bez toho, aby nám záležalo, kam ide

Vždy keď ťa vidím, je to ako po prvý krát

Vždy keď ma pobozkáš

Chcem, aby sa to stalo znova

A keby si náhodou chcela prísť

Budem ti držať miesto

 

 


 

Together

 

If you stay and I stay

If something fails, we solve it

Anything can happen

Like for example

To wake you up with a kiss in the morning

To watch the sunset together through the window

Going for some coffee, holding hands

 

I already want to

Feel again like this

 

To walk barefoot in the sand, to run to the beach

To get on this train

Without even knowing where it goes

Everytime I see you, it´s like a first time

Always when you kiss me

I want to happen it again

In case you´d like to come

I keep a place for you

 

I´d like to meet you

Again in that place

Where I got to know you

Imagine how many times that we went

Through the world without feeling

Anything for anyone and now, we are like this

Kissing each other, every day, the whole morning

To watch the sunset together through the window

Going for some coffee, holding hands

 

I already want to

Feel again like this

 

To walk barefoot in the sand, to run to the beach

To get on this train

Without even knowing where it goes

Everytime I see you, it´s like a first time

Always when you kiss me

I want to happen it again

Please don´t stop kissing me like this

My heart will always be for you

 

To walk barefoot in the sand, to run to the beach

To get on this train

Without even knowing where it goes

Everytime I see you, it´s like a first time

Always when you kiss me

I want to happen it again

In case you´d like to come

I keep a place for you