Stránky

utorok 27. januára 2026

Alex Ferreira: Precisa tiempo/ Potrebuje čas/ Needs time (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Ešte stíham jednu pred online hodinou...všetko, čo je dobré, hlboké, trváce, zo srdca a z úprimnosti, vyžaduje čas, zanietenie a trpezlivosť. Láska aj učenie 💞😏😀👌👅

     I still have time to publish one song before teaching online...everything that is good, deep, long-lasting, sincere and goes from heart requires time, enthusiashm and patience. In love and teaching, too 💞😏😀👌👅

 

ALEX FERREIRA- PRECISA TIEMPO

 

Va pasando del paraíso

Hasta el ojo del ciclón

Nadie sabe lo que sigue

En esta montaña rusa para dos

 

Es que el amor, mi amor

Precisa tiempo

Si lo quieres de verdad

 

Es que el amor, mi amor

Necesita tiempo

Hay que dejarlo en libertad

 

Es que el amor, mi amor

Precisa tiempo

Para que caiga en su lugar

 

Es que este amor

Se cocina lento

 

De nada sirve ir al pasado

A nadar contracorriente

Que el corazón vuelva a caer

En las trampas de la mente

Trampas de la mente

 

Es que el amor, mi amor

Precisa tiempo

Si lo quieres de verdad

 

Es que el amor, mi amor

Necesita tiempo

Hay que dejarlo en libertad

 

Es que el amor, mi amor

Precisa tiempo

Para que caiga en su lugar

 

Es que este, amor

Se cocina lento

 

Cada reto es un escalón

Y cada paso una promesa

Todavía hay algo entre tú y yo

Que destierra la maleza

 

Te sigue, te acompaña

Con la paciencia de las montañas

Este amor de fuego y viento

Este amor

 

Te sigue, te acompaña

Con la paciencia de las montañas

Este amor de fuego y viento

Este amor, que va creciendo lento

 

Potrebuje čas

 

Prechádza od raja

Až do oka cyklónu

Nik nevie, čo nasleduje

Na tejto horskej dráhe pre dvoch

 

Pretože láska, láska moja

Potrebuje čas

Ak ju naozaj chceš

 

Lebo láska, miláčik môj

Potrebuje čas

Treba jej nechať slobodu

 

Lebo láska, poklad môj

Vyžaduje čas

Aby zapadla na svoje miesto

 

Lebo táto láska

Sa varí a chystá pomaly

 

Minulosť je na nič

Plávať proti prúdu

Lebo srdce znova prepadá

Do pascí mysle

Pascí mysle

 

Pretože láska, láska moja

Potrebuje čas

Ak ju naozaj chceš

 

Lebo láska, miláčik môj

Potrebuje čas

Treba jej nechať slobodu

 

Lebo láska, poklad môj

Vyžaduje čas

Aby zapadla na svoje miesto

 

Lebo táto láska

Sa varí a chystá pomaly

 

Každá výzva je schodíkom

A každý krok sľubom

Ešte stále je niečo medzi tebou a mnou

Čo vykoreňuje burinu

 

Nasleduje ťa, sprevádza ťa

S trpezlivosťou vrchov

Táto láska ohňa a vetra

Táto láska

 

Nasleduje ťa, sprevádza ťa

S trpezlivosťou vrchov

Táto láska ohňa a vetra

Táto láska, ktorá rastie pomaly


 

Needs time

 

It goes from paradise

To the eye of cyclone

Nobody knows what follows

In this roller coaster for two

 

Because love, my love

Needs time

If you really want it

 

Because love, my dear

Requires time

You need to let it go free

 

Because love, my love

Needs time

In order to fall into its place

 

Because this love

Prepares and cooks slowly

 

Past is absolutely useless

To swim against the flow

Because then, a heart fall again

Into the traps of mind

The traps of mind

 

 

 

Because love, my love

Needs time

If you really want it

 

Because love, my dear

Requires time

You need to let it go free

 

Because love, my love

Needs time

In order to fall into its place

 

Because this love

Prepares and cooks slowly

 

Every challenge is a step

And every step is a promise

There´s still something between you and me

That helps to get rid of the weeds

 

It follows you, it accompanies you

With a patience of mountains

This love of fire and wind

This love

 

It follows you, it accompanies you

With a patience of mountains

This love of fire and wind

This love that is slowly growing


Kalimba: Vida/ Láska moja/ My love (preklad piesne/ lyrics translation)

 

    Pohodová a nežná, trochu bluesová skladba o hlbokej, starostlivej a silnej láske, ktorá pretrvá 👴💖👵💏😏😻

    A calm and gentle, little bit "blues" song about deep, caring and strong love bond that can last 👴💖👵💏😏😻

 

KALIMBA- VIDA

 

No llegamos tarde

Era el tiempo perfecto

Como todo lo nuestro

Tú y yo

 

Con tus ojos diamante

Se enciende mi pecho

Que combina hasta el cielo

Así te veo yo

 

No sé qué habré hecho bien

Para que ahora Dios

Me preste tu amor

Para toda la vida

 

Vida

Todos los días

Te voy a amar

En la tormenta o en la calma

 

Vida

Te elegiría mil veces más

Que para siempre nos hagamos bien

 

Que para siempre nos hagamos bien

 

Los dos siempre enredados

Tu mano con mi mano

Besándonos despacio

Amándonos

 

El vals que ahora bailamos

Mis pasos con tus pasos

Lo haremos muchos años

Amándonos

 

Vida

Todos los días

Te voy a amar

En la tormenta o en la calma

 

Vida

Te elegiría mil veces más

Que para siempre nos hagamos bien

 

Que para siempre nos hagamos bien

 

Vida

Todos los días

Te voy a amar

En la tormenta o en la calma

 

Vida

Te elegiría mil veces más

Que para siempre nos hagamos bien

 

Los dos siempre enredados

Tu mano con mi mano

Besándonos despacio

(Que para siempre nos hagamos bien)

Amándonos

 

El vals que ahora bailamos

Mis pasos con tus pasos

Lo haremos muchos años

Que para siempre nos hagamos bien

 

Láska moja

 

Neprišli sme neskoro

Bol to dokonalý čas

Ako všetko to medzi nami

Ty a ja

 

S tvojimi diamantovými očami

Sa zapaľuje moja hruď

Ktorá sa spája dokonca až s nebom

Tak ťa vidím ja

 

Neviem, čo som urobil tak dobre

Na to, aby mi Boh

Požičal tvoju lásku

Na celý život

 

Láska moja

Budem ťa milovať

Po všetky dni

V búrke aj v pokoji

 

Láska moja

Vybral by som si ťa ešte tisíckrát

Nech nám je vždy spolu dobre

 

Nech nám je vždy spolu dobre

 

My dvaja, vždy prepletení

Tvoja ruka s mojou rukou

Pomaly sa bozkávame

Navzájom milujeme

 

Valčík, ktorý teraz tancujeme

Moje kroky s tvojimi

Budeme tak robiť mnoho rokov

Milovať sa navzájom

 

Láska moja

Budem ťa milovať

Po všetky dni

V búrke aj v pokoji

 

Láska moja

Vybral by som si ťa ešte tisíckrát

Nech nám je vždy spolu dobre

 

Nech nám je vždy spolu dobre

 

Láska moja

Budem ťa milovať

Po všetky dni

V búrke aj v pokoji

 

Láska moja

Vybral by som si ťa ešte tisíckrát

Nech nám je vždy spolu dobre

 

My dvaja, vždy prepletení

Tvoja ruka s mojou rukou

Pomaly sa bozkávame

(Nech nám je vždy spolu dobre)

Navzájom sa milujeme

 

Valčík, ktorý teraz tancujeme

Moje kroky s tvojimi

Budeme tak robiť mnoho rokov

Nech nám je vždy spolu dobre


 

My love

 

We were not late

The time was perfect

Like everything between us

You and I

 

With your  eyes of a diamond

My chest lights up

And plays well even with the sky

That´s the way I see you

 

I don´t know what I´ve done so well

So that God now

Would give me your love

For the whole life

 

My love

I will love you

All the days

In the storm or in the calm

 

My love

I would choose you even thousand more times

If only we were going pretty strong forever

 

If only we were going pretty strong forever

 

The two of us tangled together

Your hand with my hand

Kissing each other slowly

Loving each other

 

The waltz that we´re dancing now

My steps with your steps

We will do it for many years

Loving each other

 

My love

I will love you

All the days

In the storm or in the calm

 

My love

I would choose you even thousand more times

If only we were going pretty strong forever

 

If only we were going pretty strong forever

 

My love

I will love you

All the days

In the storm or in the calm

 

My love

I would choose you even thousand more times

If only we were going pretty strong forever

 

The two of us tangled together

Your hand with my hand

Kissing each other slowly

(If only we were going pretty strong forever)

Loving each other

 

The waltz that we´re dancing now

My steps with your steps

We will do it for many years

If only we were going pretty strong forever