Stránky

štvrtok 19. marca 2026

Piso 21& Juan Duque: Regalito/ Dar/ A gift (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Pre ľudí, ktorí prišli do nášho života ako dar z nebies, zostali v ňom a ktorí v nás vyvolávajú túžbu byť lepšími...💖😎😏😙

      (Pre mňa budú darom z nebies dva "voľné víkendy" v apríli, resp. piatok a sobota, ktoré sa mi snáď podarí ísť si niekam zatancovať. Tento mesiac sa mi trikrát po sebe ušlo pracovať piatok a sobotu, vrátane tohto, čo mi skrížilo plány, tešilo som na jeden salsa Havana festival 😔a ešte jednu nedeľu, no v práci si vždy do pätnásteho môžeme udať, kedy chceme mať určitý počet voľných dní, a nezaváhala som 😏 Dúfam, že všetky akcie, ktoré mám rada, budú ohlásené mesiac vopred, inak smola 😜)

    For the people who  came to our life as a gift from heaven, stayed in it and who made us change to be better people ...💖😎😏😙


PISO 21 & JUAN DUQUE- REGALITO

Ya lo pensé, lo decreto, tu mano agarradita
Con la mía, que bueno sería
No tenerte que esperar
Como hacer pa' que todo sea mejor

Yo sé que te han contado cositas de mí
Todo se me ha fallado, la cometí
Pero contigo quiero hacerlo diferente
Tú eres un regalito de Dios, mi presente

Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte
Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte

No busques referencias de mi
Pa' que no distorsiones
Es que yo cambié solo pa' ti, si no es la mejor de las mejores
Es que tú todo te lo mereces
Me das ganas de casarme a veces
Hagamos las paces, bebé, pa' seguir celebrando meses

Solo date cuenta que yo, cambié pa' tenerte a mi lado
No me mires como amenaza, que más me enamoro yo
Solo date cuenta que yo, muero por dormir abrazados, plegados
Que más me enamoro yo

Yo sé que te han contado cositas de mi
Todo se me ha fallado, la cometí
Pero contigo quiero hacerlo diferente
Tú eres un regalito de Dios, mi presente

Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte
Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte

Y si la muerte viene a buscarme
Le cuento todos mis planes contigo
Y lo que demore pa' encontrarte
Seguro me deja otro ratito
Pa' que te quiera, si sea pa' hacerte rico
Un par de peladitos

Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte
Ay, juro que te voy a cuidar
Y que no nos separe ni la muerte

Y esta es, y esta es, pa' bailarla contigo borracho
Juan Duque con los muchachos
Súbete, súbete, súbete, Juan Juan Duque

 


Darček

Už som si to premyslel, je rozhodnuté, aké dobré by bolo
Držať tvoju ruku v mojej
Nemusieť na teba čakať
Čo robiť, aby bolo všetko lepšie

Viem, že ti o mne povedali kadečo
Všetko sa mi pokazilo, urobil som chyby
Ale s tebou to chcem urobiť inak
Ty si dar od Boha, moja prítomnosť

Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí
Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí

Nehľadaj o mne správy ani zmienky
Aby sa ti neskreslil názor
Lebo ja som sa zmenil len pre teba, veď ty si najlepšia z najlepších
Lebo ty si zaslúžiš všetko
Niekedy vo mne vyvolávaš chuť oženiť sa
Udobrime sa, láska, aby sme mohli sláviť mesiace a mesiace

Len si uvedom, že som sa zmenil, aby som ťa mal pri sebe
Nepozeraj sa vystrašene, lebo sa ešte viac zamilujem
Len si uvedom, že túžim po tom, spať v objatí, natiahnutí pri sebe
A ešte viac sa zamilovávam

Viem, že ti o mne povedali kadečo
Všetko sa mi pokazilo, urobil som chyby
Ale s tebou to chcem urobiť inak
Ty si dar od Boha, moja prítomnosť

Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí
Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí

A ak si po mňa príde smrť
Poviem jej o všetkých plánoch, čo s tebou mám
A ako dlho mi trvalo ťa nájsť
Určite mi dopraje nejakú tú chvíľku
Aby som ťa miloval, či už v bohatstve
Alebo ako pár bedárov

Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí
Hej, prisahám, že sa o teba budem starať
A že nás ani smrť nerozdelí

A táto je nato, aby som si ju s tebou zatancoval opitý
Juan Duque a chlapci
Hlasnejšie, hlasnejšie, hlasnejšie, Juan, Juan Duque

     

 

A gift

 

I already thought it over, I decided it, how great it would be

To go holding your hand with mine

Without needing to wait for you

What to do to make it better

 

I know that they have told you some stuff about me

Everything went wrong, I made mistakes

But with you, I want to make things different

You are a gift from God, my present

 

Ey, I promise to take care of you

And that not even death will do us apart

Ey, I promise to take care of you

And that not even death will do us apart

 

Don´t look for any mentions about me

So that you don´t get twisted your opinion

Because I changed only for you, because she´s the best of the best

Because you desreve everything

You make me desire to get married sometimes

Let´s reconciliate, my love, and then celebrate for months

 

Just realise that I changed in order to have you by my side

Don´t look at me as thread because I´m going to fall in love even harder

Just realise that I´m dying to sleep in enbrace, lying next to each other

Because I´m going to fall in love even harder

 

I know that they have told you some stuff about me

Everything went wrong, I made mistakes

But with you, I want to make things different

You are a gift from God, my present

 

Ey, I promise to take care of you

And that not even death will do us apart

Ey, I promise to take care of you

And that not even death will do us apart


And if death comes to take me
I´ll tell it all my plans that I have with you
And how long it took to find you
I´m sure it will give me some more time
To love you, no matter if we were rich
Or a couple of poor

Ey, I promise to take care of you
And that not even death will do us apart
Ey, I promise to take care of you
And that not even death will do us apart

And this song, this song is for you to dance it when I´m drunk
Juan Duque with boys
Louder, louder, louder, Juan, Juan Duque



st. Pedro: Sin miedo a nada/ Bez strachu z ničoho/ Without fear of anything (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Trošku odlišnej salsy...lebo zmena je život a netreba z nej, rovnako ako z lásky, mať žiaden strach 💕😎😏 Umenie nie je v tom, kráčať dopredu keď máme v niečom absolútnu istotu; skutočné umenie spočíva v tom, kráčať dopredu aj napriek tomu, že strach cítime...Odvážny deň plný tanca prajem! 😀💃

       A little bit of different salsa...because life is change and there´s no need to be afraid of it, just like you don´t need to be afraid of love💕😎😏 Art doesn´t consist in moving forward once you feel absolutely secure about something; the true art means to move forward even though inside, we might feel fear inside...Wish you a brave day full of dance! 😀💃


ST. PEDRO- SIN MIEDO A NADA

Me muero por suplicarte
Que no te vayas, mi vida
Me muero por escucharte
Decir las cosas que nunca dirás
Mas me callo y te marchas
Mantengo la esperanza
De ser capaz algún día
De no esconder las heridas que me duelen al pensar
Que te voy queriendo cada día un poco más
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?

Me muero por abrazarte
Y que me abraces tan fuerte
Me muero por divertirte
Y que me beses cuando despierte
Acomodado en tu pecho
Hasta que el sol aparezca
Me voy perdiendo en tu aroma
Me voy perdiendo en tus labios que se acercan susurrando
Palabras que llegan a este pobre corazón
Voy sintiendo el fuego en mi interior

Me muero por conocerte
Saber qué es lo que piensas
Abrir todas tus puertas
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
Sembrar en tus ojos mi mirada
Cantar contigo al alba
Y besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Y ver en tu rostro cada día
Crecer esa semilla
Crear, soñar, dejar todo surgir
Aparcando el miedo a sufrir.

Y yo me muero por explicarte
Lo que pasa, lo que por mi mente
Y yo me muero por intrigarte
Y seguir siendo capaz
Y seguir siendo capaz de sorprenderte
Sentir cada día
Cada día ese flechazo al verte
Ohhh ohhh
¿Qué más dará lo que digan?
Si estoy loco es cosa mía
¿Qué más dará lo que piensen?,
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor
Vuelvo a ver brillar la luz del sol.

Me muero por conocerte
Saber qué es lo que piensas
Abrir todas tus puertas
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
Sembrar en tus ojos mi mirada
Cantar contigo al alba
Y besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Y ver en tu rostro cada día
Crecer esa semilla
Crear, soñar, dejar todo surgir

Me muero por conocerte
No tengo miedo a sufrir
Y yo no sé qué más decirle
Pa que sepa que es dueña
Me muero por conocerte
Dueña de mis pasiones y de mi corazón
Y que es por ella que no tengo
No tengo miedo a sufrir
Ya no tengo miedo

Cantar por ti
Crear por ti
Soñar contigo
Sin miedo a sufrir

Que me tiene creando fantasías
Vida mía esto es un sueño
Ohhhhh ohhhh

Cantar por ti
Crear por ti
Soñar contigo
Sin miedo a sufrir

¡Me muero por conocerte!

Bez strachu z ničoho

Zomieram túžbou požiadať ťa
Aby si ma neopustila, láska moja
Zomieram túžbou počuť ťa
Povedať veci, ktoré nikdy nepovieš
Radšej zostanem ticho a ty odídeš
Stále si udržiavam nádej
Že jedného dňa budem schopný
Neukrývať rany, ktoré ma bolia pri pomyslení
Že ťa každý deň milujem čoraz viac
Ako dlho budeme čakať?

Zomieram túžbou objať ťa
A aby si aj ty pevne objala
Zomieram túžbou zabávať ťa
A aby si ma pobozkala, keď sa prebudím
Usalašený na tvojej hrudi
Až kým sa neobjaví slnko
Strácam sa v tvojej vôni
Strácam sa v tvojich perách, ktoré sa ku mne šepkajúc blížia
Slová, ktoré prenikajú do tohto úbohého srdca
Cítim oheň vo svojom vnútri

Zomieram túžbou spoznať ťa
Vedieť, čo si myslíš
Otvoriť všetky tvoje dvere
A zvíťaziť nad tými búrkami, ktoré by nás chceli zmiesť preč
Zasiať do tvojich očí môj pohľad
Spievať s tebou pri východe slnka
A bozkávať sa, až kým sa nám nezoderú pery
A vidieť každý deň v tvojej tvári
Rásť to semienko
Tvoriť, snívať, dovoliť veciam, aby sa udiali
Odparkovať preč strach z utrpenia

A zomieram túžbou vysvetliť ti
Všetko to, to, či mi ide hlavou
A zomieram túžbou vzbudiť v tebe záujem
A byť schopný
A byť schopný prekvapiť ťa
Cítiť každý deň
Každý deň tú strelu do srdca, keď ťa uvidím
Ohhh ohhh
Čo mi záleží na tom, čo povedia?
Ak som blázon, je to moja vec
Čo ma po tom, čo si o mne pomyslia?
A teraz sa znova pozerám na svet v môj prospech
Znova vidím žiariť slnečný svit

Zomieram túžbou spoznať ťa
Vedieť, čo si myslíš
Otvoriť všetky tvoje dvere
A zvíťaziť nad tými búrkami, ktoré by nás chceli zmiesť preč
Zasiať do tvojich očí môj pohľad
Spievať s tebou pri východe slnka
A bozkávať sa, až kým sa nám nezoderú pery
A vidieť každý deň v tvojej tvári
Rásť to semienko
Tvoriť, snívať, dovoliť veciam, aby sa udiali

Zomieram túžbou spoznať ťa
Nemám strach z toho, že budem trpieť
A už viac neviem, čo by som povedal
Aby vedela, že je paňou
Zomieram túžbou spoznať ťa
Tá, ktorej patria moje vášne a srdce
A je práve vďaka nej, že nemám
Nemám strach trpieť
Už nemám strach

Spievať pre teba
Tvoriť pre teba
Snívať o tebe
Bez strachu z utrpenia

Lebo ona vo mne vytvára fantázie
Láska moja, toto je sen
Ohhhhh ohhhhh

Spievať pre teba
Tvoriť pre teba
Snívať o tebe
Bez strachu z utrpenia

Zomieram túžbou spoznať ťa!

 

Without fear of anything

 

I´m dying to ask you

To not to go away, my love

I´m dying to hear you

Telling the things that you will never tell

I´d rather stay quiet and you leave

I keep my hope

To be able one day

To not to hide the wounds that hurt me when I think

That I´m getting to love you every day more and more

How long are we going to wait?

 

I´m dying to hug you

And for you to hug me tightly

I´m dying to entertain you

And for you to kiss me when I wake up

Comfortably lying on your chest

Until the sun rises up

I´m getting lost in your smell

I´m getting lost in your lips that are coming close murmuring

The words that comes to this poor heart

I feel the fire within me

 

I´m dying to getting to know you

Knowing what it is that you think

To open all your doors

And overcome those storms that would like to take us down

To plant in your eyes mi gaze

Sing with you at daybreak

And to kiss each other until our lips don´t get worn out

And to see in your face every day

Growing that seed

To create, dream, let everything happen

 

Parking away the fear of suffering

And I´m dying to explain you

What´s going, what´s going through my mind

And I´m dying to intrigue you

And to keep being able

Keep being able to surprise you

To feel every day

 

To feel every day the shot when I see i

Ohhh ohhh

Who cares about what they say?

If I´m crazy, it´my thing

Who does even care about what they think?

And now I look again at this world in my favour

I see again the shining light of Sun

 

I´m dying to getting to know you

Knowing what it is that you think

To open all your doors

And overcome those storms that would like to take us down

To plant in your eyes mi gaze

Sing with you at daybreak

And to kiss each other until our lips don´t get worn out

And to see in your face every day

Growing that seed

To create, dream, let everything happen

 

I´m dying to getting to know you
I´m not afraid of suffering
And I don´t know what to say anymore
To let her know she´s an owner
I´m dying to getting to know you
An owner of my passion and my heart
And that it´s thanks to her that I don´t have
I don´t have fear of suffering
I´m not afraid anymore

Sing for you
Create for you
Dream about you
Without fear of suffering

Because she makes me create fantasies
My love, this is a dream
Ohhhhh ohhhh

Sing for you
Create for you
Dream about you

Without fear of suffering

I´m dying to get to know you!


pondelok 16. marca 2026

Jorge Drexler, Young Miko: Te llevo tatuada/ Nosím ťa vytetovanú/ I got you tattooed (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Trošku nežnej gitary na pekné zaspávanie, pred dvoma dňami v práci...dúfam, že v mojej mysli budú vytetované len pekné sny (zajtra mám smenu s jedným vskutku neznesiteľným kolegom, jediným chlapom u nás na informáciách, arogantným afektovaným dvadsiatnikom, sopliakom- keď som s ním mala prvýkrát smenu minulý piatok, došla som domov úplne "vyflúsnutá", bez energie- nie vinou ľudí, ale jeho, ale o tom niekedy neskôr 😏😐😊). Nech vám ráno zostanú v mysli vytetované len pekné sny a úsmev na tvári. Dobrú noc! 💤😘💝

       A little bit of kind, gentle guitar to falling asleep nicely, before two days in the work...I hope that there will be only nice dreams tattooed in my mind (tomorrow, I have a shift with one of my colleagues, the only man in our information desk team, a young arrogant self-centered 20-years old boy-when I had a shift with him for the first time last Friday, I came home absolutely tired, he, not the passengers, took away all my energy, but this I will discuss later 😏😐😊). May you have in the morning tattooed in your mind only nice dreams and smile on your face. Good night! 💤😘💝


JORGE DREXLER, YOUNG MIKO- TE LLEVO TATUADA

Quise que supieras
Que entre tanta duda
Tanta piel cansada
Entre tanta púa
Y tanta alambrada
Te llevo tatuada.

Te llevo tatuada
Pero no en la piel
Mucho más afuera,
Mucho más adentro:
Te llevo tatuada en el pensamiento.

Tinta negra
Sobre lienzo
Que dice lo que no diría
Pero pienso…

Tinta ajena
En un cuerpo que juraba mío
Y tu voz (tu voz, tu voz, tu voz)
Tu voz en el oído…
Un poco de suerte
Y a ver si me olvido…

Te llevo tatuada
Pero no en la piel
Mucho más afuera
Mucho más adentro:
Te llevo tatuada en el pensamiento…
Pero no en la piel
Mucho más afuera
Mucho más adentro
Te llevo tatuada en el pensamiento.

Nosím ťa vytetovanú

Chcel som, aby som vedela
Že medzi toľkými pochybnosťami
Toľkou unavenou pokožkou
Medzi toľkými ostňami
A toľkými železnými plotmi
Ťa nosím vytetovanú

Nosím ťa vytetovanú
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach

Čierna farba
Na plátne
Ktorá hovorí to, čo by som nepovedal
Ale čo si myslím...

Cudzia farba
Na tele, ktoré prisahalo, že je moje
A tvoj hlas (tvoj hlas, tvoj hlas, tvoj hlas)
Tvoj hlas pri mojom uchu
Trochu šťastia
A možno zabudnem

Nosím ťa vytetovanú
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach

 

I got you tattooed

 

I wanted you to know

That between so many doubts

So much tired skin

Among so much spike

And so many wire fences

I wear you tattooed

 

I wear you tattooed

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts

 

A black ink

On the canvas

That tells what I would not tell

But what I think....

 

Somebody´s else ink

On a body that promised to be mine

And your voice (your voice, your voice, your voice)

Your voice in the ear

A little bit of luck

Let´s see if I forget

 

I wear you tattooed

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts