Stránky

piatok 6. marca 2026

Daniel Santacruz: Viral en mi mente/ Virálna v mojej mysli/ Viral in my mind (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Daniel Santacruz a jeho nová bachata 😏👀 Tak schválne, kto blúdi vám v mysli v každom okamihu, 24/7? 😛💘💋⌚

         Daniel Santacruz and his new bachata 😏👀 Let´s see, who wanders in your mind in every moment, 24/ 7? 😛💘💋⌚


DANIEL SANTACRUZ- VIRAL EN MI MENTE

Tus besos son adictivos
Se pegan de mis sentidos
Y ya no veo hora
De estar contigo a solas
Por tiempo indefinido.

Y yo que estaba seguro
En el amor el más duro
Pero esto ha sido otra cosa
Sin espinas ni rosas
Lo nuestro es algo puro.

Una dimensión que desconozco
Y hoy debo admitir

Estás viral en mi mente
Y ya es veinticuatro siete
Imágenes que no tiene stop
Parecen escenas de una serie

Estás viral en mi mente
Pero eso no es suficiente
Y se detiene mi respiración
Lo juro cada vez que vuelvo
A verte
Cada vez que vuelvo a verte.

Y yo que estaba seguro
En el amor el más duro
Pero esto ha sido otra cosa
Sin espinas ni rosas
Lo nuestro es algo puro.

Una dimensión que desconozco
Y hoy debo admitir

Estás viral en mi mente
Y ya es veinticuatro siete
Imágenes que no tiene stop
Parecen escenas de una serie

Estás viral en mi mente
Pero eso no es suficiente
Y se detiene mi respiración
Lo juro cada vez que vuelvo
A verte
Cada vez que vuelvo a verte.


Virálna v mojej mysli

Tvoje bozky sú návykové
Lepia sa mi na zmysly
A už sa neviem dočkať hodiny
Keď budem s tebou sám
Na neobmedzený čas

Ja, čo som si bol istý
Ten najzarytejší čo sa lásky týka
Ale toto je čosi úplne iné
Bez tŕňov a ruží
Medzi nami je to niečo čisté

Dimenzia, ktorú nepoznám
A dnes musím priznať

Že si virálna v mojej mysli
A už je to na dvadsať štyri hodín, sedem dní v týždni
Obrazy, ktoré nejde zastaviť
Podobajú sa na scény zo seriálu

Žiješ virálna v mojej mysli
Ale nie je to dosť
A zadržím dych
Prisahám, vždy keď ťa znova
Uvidím
Vždy keď ťa uvidím

Ja, čo som si bol istý
Ten najzarytejší čo sa lásky týka
Ale toto je čosi úplne iné
Bez tŕňov a ruží
Medzi nami je to niečo čisté

Dimenzia, ktorú nepoznám
A dnes musím priznať

Že si virálna v mojej mysli
A už je to na dvadsať štyri hodín, sedem dní v týždni
Obrazy, ktoré nejde zastaviť
Podobajú sa na scény zo seriálu

Žiješ virálna v mojej mysli
Ale nie je to dosť
A zadržím dych
Prisahám, vždy keď ťa znova
Uvidím
Vždy keď ťa uvidím

 

Viral in my mind

 

Your kisses are addictive

They stick to my senses

And I can´t wait for the moment

To be with you alone

For an indefinite time

 

Me, who was so sure

The toighest man agains love

But this has been completely different

Without thorns nor roses

Between us it´s something pure

 

A dimension that I don´t know

And today, I have to admit

 

You´re viral in my mind

And it´s already twenty four hours seven days a week

Images that can´t be stopped

Look like scenes from Tv series

 

You´re viral in my mind

But it´s not enough

And my breath stops

I swear every time that I get to see you

Again

Every time that I get to see you again

 

Me, who was so sure

The toighest man agains love

But this has been completely different

Without thorns nor roses

Between us it´s something pure

 

A dimension that I don´t know

And today, I have to admit

 

You´re viral in my mind

And it´s already twenty four hours seven days a week

Images that can´t be stopped

Look like scenes from Tv series

 

You´re viral in my mind

But it´s not enough

And my breath stops

I swear every time that I get to see you

Again

Every time that I get to see you again

 

 


Silvestre Dangond: Ganas de tenerla/ Túžba ju mať/ A desire to have you (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Či už láska k žene, alebo láska k lopte a futbalu, nech vám pri nich nikdy nechýba vášeň, oduševnenie, a vytrvalosť...a iskra, ktorú má táto pieseň 💖😎😏⚽

        No matter if we talk about a love to woman, or a love to soccer ball and game, may you never lack passion, enthusiasm, and perseverance...and a sparkle that this song has 💖😎😏⚽


SILVESTRE DANGOND- GANAS DE TENERLA

Tu me tienes enamorao, tragao, ilusionao
Yo estoy loco por ti
Tu me subiste a mi la nota
Dime quién no se alborota
Estando cerca de ti

Tu me llevas cargando otro nivel
Estar contigo es toda una experiencia
De los 90” por ti me juego 100”
Mi amor por ti es el mas grande del planeta

Ya yo ya
Ya te vi
Tu me viste y ahora si
Es un buen momento para encontrarnos


Ya yo ya
Ya te vi
Que tu eres para mí
Esta noche yo la estaba soñando

Que ganas de tenerla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Que ganas de besarla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Y tu eres todo lo que andaba buscando ooo

Que vaina bacana sería tenerte
Dejame quererte
Al menos un ratico
Yo sé que tu lo sientes

La vibra no miente
Esto tenía que pasar

Ya yo ya
Ya te vi
Tu me viste y ahora si
Es un buen momento para encontrarnos

Ya yo ya
Ya te vi
Que tu eres para mí
Esta noche yo la estaba soñando

Que ganas de tenerla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Que ganas de besarla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Y tu eres todo lo que andaba buscando ooo

Uyyy

Que ganas de tenerla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Que ganas de besarla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Que ganas de tenerla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Que ganas de besarla
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Túžba ju mať

Máš ma zamilovaného, až po uši, pojašeného
Som do teba blázon
Zdvíhaš mi náladu
Povedz mi, kto sa nerozruší
Keď je blízko teba

Vynášaš ma do iných úrovní
Byť s tebou je úplne nová skúsenosť
Kvôli tebe idem z 90 percent na sto
Moja láska k tebe je tá najväčšia na planéte

Ya yo ya
Len čo som ťa uvidel
Ty si uvidela mňa a teraz, hej
Je vhodný okamih na to, aby sme sa stretli

Ya yo ya
Uvidel som ťa
Že si vyrobená pre mňa
O tejto noci som sníval

Aká túžba ju mať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Koľká túžba ju pobozkať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Lebo si všetko, čo som tak dlho hľadal, ooo

Aká úžasné by bolo mať ťa
Dovoľ mi milovať ťa
Aspoň na chvíľu
Viem, že ty to cítiš tiež

Vibrácie neklamú
Toto sa malo stať

Ya yo ya
Len čo som ťa uvidel
Ty si uvidela mňa a teraz, hej
Je vhodný okamih na to, aby sme sa stretli

Ya yo ya
Uvidel som ťa
Že si vyrobená pre mňa
O tejto noci som sníval

Aká túžba ju mať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Koľká túžba ju pobozkať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Lebo si všetko, čo som tak dlho hľadal, ooo

Uyyy

Aká túžba ju mať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Koľká túžba ju pobozkať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Aká túžba ju mať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

Koľká túžba ju pobozkať
La la la la la la
La la la la la la
La la la la

 

A desire to have you

 

You have me in love, hooked, full of joy

I´m going crazy for you

You make me feel high

Tell me who wouldn´t get excited

Being close to you

 

You take me to higher level

Being with you a whole new experience

I play fully for you from ninety to hundred percent

My love for you is the greatest on the planet

 

Ya yo ya

The minute I saw you

You saw me and now, yes

It´s a good moment for us to meet each other

 

Ya yo ya

I saw you

That you are made for me

I was dreaming about this night

 

How much I want to have her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

How much I want to kiss her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

And you are all that I was looking for for long time, ooo

 

How marvellous thing would be to have you

Let me love you

At least for a while

I know that you feel it, too

 

The vibe doesn´t lie

This had to happen

 

Ya yo ya

The minute I saw you

You saw me and now, yes

It´s a good moment for us to meet each other

 

Ya yo ya

I saw you

That you are made for me

I was dreaming about this night

 

How much I want to have her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

How much I want to kiss her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

And you are all that I was looking for for long time, ooo

 

Uyyy

 

How much I want to have her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

How much I want to kiss her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

How much I want to have her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 

How much I want to kiss her

La la la la la la

La la la la la la

La la la la

 


streda 4. marca 2026

Ptazeta: Ay, amor/ Ach, láska/ Ey, love (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Nežná záverečná bodka dnešného dňa plná lásky a zase netuctovej bachaty, ktorú si dúfam konečne zajtra zatancujem (síce mám ešte doobeda školenie v práci, ale mala by som stíhať a teším sa, v piatok voľno 👅)....💃💓😎 Dobrú noc a pekné sny všetkým! 💤💋

        A tender final dot of this day full of love and again "unclassical" bachata which I hope will be dancing on tomorrow ( although I have a training in my job in the morning, but I should manage to make it on time and then, Friday I have a day off..👅) ....💃💓😎 Good night and have nice dreams, everyone! 💤💋


PTAZETA- AY, AMOR

Ay amor
Quisiera decirte cositas bonitas pa tu corazón
Porque tú solo paz me traes
Y tus besos curan el dolor
Esa carita que cuando mira mira dichosa con ilusión
Sus ojos lucen como animal
Esa es la baby que quiero amar

Ay amor ay amor ay amor
Ay amor ay amor ay amor

Dibujo rosas pa regalarte y no se compara nada ni nadie
Con eso que tienes tu
Eso que tú tienes arte eh
Cuando despierta en la mañanita
Desprende luz como lo hace el sol
Eso es lo que quiero yo
Tu de frente al vestidor
Dime que te pones Channel o Dior
Da igual la prenda que te pongas que tú ya le añades valor

Ay amor
Quisiera decirte cositas bonitas pa tu corazón
Porque tú solo paz me traes
Y tus besos curan el dolor
Esa carita que cuando mira mira dichosa con ilusión
Sus ojos lucen como animal
Esa es la baby que quiero amar

Ay amor ay amor ay amor
Ay amor ay amor ay amor

Oh
Ay amor
Ay amor ay amor


Ach, láska

Ach, láska
Rada by som povedala niečo pekné tvojmu srdcu
Lebo ty mi prinášaš len pokoj
A tvoje bozky liečia bolesť
Tá tvárička, ktorá keď na mňa pozrie, pozrie tak šťastne, s radosťou
Jej oči žiaria ako oči zvieraťa
Toto je láska, ktorú chcem milovať

Ach, láska, ach, láska, ach, láska
Ach, láska, ach, láska, ach, láska

Kreslím ruže, aby som ti ich darovala a nikto a nič sa nedá porovnať
S tým, čo máš ty
Máš v sebe niečo magické, umenie, eh
Keď sa ráno prebudí
Vyžaruje svetlo tak ako slnko
Toto je to, čo chcem ja
Ty pred šatníkom
Povedz mi, či si obliekaš Channel alebo Dior
Nezáleží na tom, čo si oblečieš, už tomu dávaš hodnotu

Ach, láska
Rada by som povedala niečo pekné tvojmu srdcu
Lebo ty mi prinášaš len pokoj
A tvoje bozky liečia bolesť
Tá tvárička, ktorá keď na mňa pozrie, pozrie tak šťastne, s radosťou
Jej oči žiaria ako oči zvieraťa
Toto je láska, ktorú chcem milovať

Ach, láska, ach, láska, ach, láska
Ach, láska, ach, láska, ach, láska

Oh
Ach, láska
Ach, láska, ach, láska


 

Ey, love

 

Ey, love

I´d like to tell you some nice things to your heart

Because you only bring me peace

And your kisses heal pain

That face which when looks at me, looks at me happily with hope and joy

Her eyes shine like the eyes of an animal

This is a babe I want to love

 

Ey, love, ey, love, ey, love

Ey, love, ey, love, ey, love

 

I draw roses to give them to you and what you have

Can´t be compared to anything and anoyne

What you have is a magic, an art, eh

Whe she wakes up in the morning

She emits light like a sun

This is what I want

You in front of the closet

Tell me if you´re gonna wear Channel or Dior

It doesn´t matter what clothes you wear, you already add a value to it

 

Ey, love

I´d like to tell you some nice things to your heart

Because you only bring me peace

And your kisses heal pain

That face which when looks at me, looks at me happily with hope and joy

Her eyes shine like the eyes of an animal

This is a babe I want to love

 

Ey, love, ey, love, ey, love

Ey, love, ey, love, ey, love

 

Oh

Ey, love

Ey, love, ey, love