Stránky

utorok 13. januára 2026

Nil Moliner: Tu cuerpo en Braille/ Tvoje telo v Braillovom písme/ Your body in Braille (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Intenzívny pocit lásky- stratenej, nájdenej, a intuitívne spojenie, ktoré dokážeme s niekým pocítiť pri jednoduchom, čírom dotyku pokožky, akoby sme dotykom čítali príbeh toho druhého...zabalené do energickej a chytľavej piesne, na ktorú sa vyblázniť 💓😏😘💃 Samozrejme, na bezpečnej ploche, na bezpečnom a suchom mieste, vonku by som to dnes neskúšala 😅😉😀💙⛄

     An intense feeling of love- lost, found, and an intuitive connection that we can feel with someone with just a one sole, pure touch of the skin, as if we were reading through the touch the story of another person...all this wrapped  into an energetic and catchy song that makes you dance like a madman 💓😏😘💃 Of course, on a safe ground, on a safe and dry place, I would not try it outside today 😅😉😀💙⛄

 

NIL MOLINER- TU CUERPO EN BRAILLE

 

Es sobrenatural

Con tan solo mirarme

Puede reventar y tirarme por los aires

No lo veo mal cuando entienda este desastre

Vuelvo a mirarla

Vuelvo a buscarla

 

Es una criminal

Que apuñala en silencio

Mata su mitad

Y la otra cuando miento

Si vuelve a pasar

Mira a ver si me despierto

Vuelvo a mirarla

Vuelvo a buscarla

 

Y seguiré cantando versos a la luna

Que me recuerde el vaivén de tu cintura

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

Un déjà vu que me tiene un poco roto

Siempre lo mismo que ya me sabe a poco

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

Es una conexión

Con tan solo tocarme

Sabe cómo hacerlo pa' morirme al instante

Y no soy capaz de aguantar este desastre

Vuelvo a mirarla

Vuelvo a buscarla

 

Una interpretación de leer su cuerpo en braille

Una alucinación de que pueda reventarme

Si vuelve a pasar

Mira a ver si me despierto

Vuelvo a mirarla

Vuelvo a buscarla

 

Y seguiré cantando versos a la luna

Que me recuerde el vaivén de tu cintura

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

Un déjà vu que me tiene un poco roto

Siempre lo mismo que ya me sabe a poco

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

Me faltas tú

Me faltas tú

 

Y seguiré cantando versos a la luna

Que me recuerde el vaivén de tu cintura

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

Un déjà vu que me tiene un poco roto

Siempre lo mismo que ya me sabe a poco

Un hombre lobo que lo ha perdido todo

Me faltas tú y me desangro poco a poco

 

 

 

Tvoje telo v Braillovom písme

 

Je to nadprirodzené

Jediným pohľadom

Ma dokáže prinútiť k výbuchu a vyhodiť do vzduchu

Nevnímam to zle, keď raz pochopím tú katastrofu

Znova na ňu pozriem

Znova ju vyhľadám

 

Je kriminálnička

Ktorá bodá potichu

Zabíja svoju polovicu

A tú druhú, keď klamem

Ak sa to znova stane

Možno sa prebudím

Znova na ňu pozriem

Znova ju vyhľadám

 

A naďalej budem spievať verše lune

Nech mi pripomenie vlnenie jej pásu

Vlčí muž, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly asi vykrvácam

 

Dèjavu, ktoré ma necháva trochu zlomeného

Vždy to isté, čo mi už trocha pripomína

Vlčieho muža, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly strácam krv

 

Je to spojenie

Stačí, že sa ma dotkne

Vie, ako spôsobiť, aby som v jednom okamihu zomrel

A nie som schopný zniesť tú pohromu

Znova na ňu pozriem

Znova ju vyhľadám

 

Tlmočiť z čítania jej tela v Braillovom písme

Prelud, z ktorého môžem vybuchnúť

Ak sa to znova stane

Možno sa prebudím

Znova na ňu pozriem

Znova ju vyhľadám

 

A naďalej budem spievať verše lune

Nech mi pripomenie vlnenie jej pásu

Vlčí muž, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly asi vykrvácam

 

Dèjavu, ktoré ma necháva trochu zlomeného

Vždy to isté, čo mi už trocha pripomína

Vlčieho muža, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly strácam krv

 

Chýbaš mi

Chýbaš mi

 

A naďalej budem spievať verše lune

Nech mi pripomenie vlnenie jej pásu

Vlčí muž, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly asi vykrvácam

 

Dèjavu, ktoré ma necháva trochu zlomeného

Vždy to isté, čo mi už trocha pripomína

Vlčieho muža, ktorý stratil všetko

Chýbaš mi a pomaly strácam krv

 

Your body in Braille

 

It´s supernatural

With just looking at me

She can make me explode and throw me in the air

I don´t find it bad once I understand this disaster

I must look at her again

I seek for her again

 

She´s a criminal

Who stabs in silence

She kills one half

And the other when I lie

If this happens to happen again

Let´s see if I wake up

I must look at her again

I seek for her again

 

And I will keep singing the verses to the moon

To remind me the swaying of her waist

A wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

A deja vu that makes me a little bit broken

It´s always the same that reminds me a bit

Of a  wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

It´s a connection

With only one touch

She knows me how to make me die in a single instant

And I´m not capable to bear this disaster

I must look at her again

I seek for her again

 

An interpretation of reading her body in Braille

A hallucination that I could explode

If this happens to happen again

Let´s see if I wake up

I must look at her again

I seek for her again

 

And I will keep singing the verses to the moon

To remind me the swaying of her waist

A wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

A deja vu that makes me a little bit broken

It´s always the same that reminds me a bit

Of a  wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

I miss you

I miss you

 

And I will keep singing the verses to the moon

To remind me the swaying of her waist

A wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

A deja vu that makes me a little bit broken

It´s always the same that reminds me a bit

Of a  wolf man who has lost everything

I miss you and I´m slowly bleeding out

 

 

 


El Dany MG x Harryson: Héroe sin capa/ Hrdina bez plášťa/ A hero without cape (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Nesúď knihu podľa obalu, alebo inak povedané, nikdy neviete, čo sa skrýva v tom druhom a či k vám náhodou neprechováva aj niečo silnejšie než kamarátstvo...a občas to prekvapenie môže zmeniť aj celý váš život, ak mu to dovolíte, a máte svojho osobného hrdinu 😉😍💘😃 

     (Plus: dnes je to slovenských cestách a chodníkoch nebezpečne ľadové a šmykľavé, takže žiadne hrdinstvá, prosím, to si nechajte na doma a dávajte na seba pozor!!! Ja sama v zime vždy uvažujem, ako to vonku vyzerá, a hoci napríklad milujem tanečné kurzy, v tomto období radšej platím za hodinu a v zlom počasí neriskujem zlomenú nohu na ceste tam alebo odtiaľ... Počasiu nerozkážeš, ale s rozumom a opatrne, život máte len jeden a páry končatín tiež 😏💥💪👌)

     Don´t judge a book by its cover, or in another words, you´ll never know what´s hidden in other person and if he or she doesn´t have deeper feelings for your than friendship...and sometimes, that kind of surprise can change your whole life if you allow it and you can get your own personal hero 😉😍💘😃 

      (Plus, for Slovaks: today it´s quite slippery and icy on the Slovak roads and pavements, so, please, don´t act as the big heroes, leave it for your home and be careful! I myself always observe the weather in winter more carefully, and although I for example love going on the dancing courses, I pay only for the lessons I´ve been to because I can´t predict the weather and I´m not going to risk broken legs on my way there or my way back home...You can´t control the weather, but being cautious and reasonable is on the spot, you have only one life and one pair of legs and arms, too 😏💥💪👌)

 

EL DANY MG X HARRYSON- HÉROE SIN CAPA

 

Trato de hacerlo lo mejor posible

El no poder tocarte se me hace difícil

Completa tu estás comestible me tienes sensible

Y entre los candidatos no sé si soy elegible

Ya tengo un bachillerato viendo tu retrato

Y pensando mami si decirte

 

Y quién te dijo que tus besos a mi me matan

O el corazón en los estados me delatan

Mala mía no quiero meter la pata

Quiero convertirme en un bonita etapa

 

Un te quiero a cualquiera se le escapa

Y pongamos nuestra historia en el mapa

Pa cuando te sientas mal

Mami ser tu héroe sin capa

 

Ma yo quiero ser tu héroe

Pero también quiero ser tu villano

Porque es muy rico cuando nos comemos

Pero es más rico si nos maltratamos

Tu me la subes de arribota ota

Mami tu sí que estás mamasota ota

Si es contigo ya no quiero a otra otra

Quiero verte todos los días sin ropa beba

 

Y quién te dijo que tus besos a mi me matan

O el corazón en los estados me delatan

Mala mía no quiero meter la pata

Quiero convertirme en un bonita etapa

 

Un te quiero a cualquiera se le escapa

Y pongamos nuestra historia en el mapa

Pa cuando te sientas mal

Mami ser tu héroe sin capa

 

Y que el conflicto de ustedes con nosotros

Es que quieren parecerse a nosotros y no

Y que esa gente están mal tan loco

Esa gente están mal tan loco y po po po po

Y hace falta que te metas pal cuarto

Viste como te apreté la pluma

Que esto es reparto pa los reparto

Pa que lo repartes por el yuma niña

 

Y quién te dijo que tus besos a mi me matan

O el corazón en los estados me delatan

Mala mía no quiero meter la pata

Quiero convertirme en un bonita etapa

 

Un te quiero a cualquiera se le escapa

Y pongamos nuestra historia en el mapa

Pa cuando te sientas mal

Mami ser tu héroe sin capa

 

 

 

Hrdina bez plášťa

 

Pokúšam sa robiť to čo možno najlepšie

Stáva sa pre mňa ťažkým nemôcť sa ťa dotknúť

Ty celá si na zjedene, brnkáš mi na citlivú strunu

A neviem, či som ten najvhodnejší medzi kandidátmi

Už mám maturitu z pozerania na tvoj portrét

A premýšľam, miláčik, či ti povedať

 

A kto povedal, že tvoje bozky ma zabíjajú

Alebo ma zrádza moje rozochvené srdce

Nechcem ale šliapnuť vedľa a urobiť chybu

Chcem sa zmeniť na pekné obdobie tvojho života

 

Každému občas ujde nejaké „milujem ťa“

Tak umiestnime náš príbeh na mapu

Aby, keď sa cítiš zle

Som ja, láska, bol tvojím hrdinom bez plášťa

 

Láska, chcem byť tvojím hrdinom

Ale chcem byť aj tvojím ničomníkom

Lebo je super, keď sa vybozkávame

Ale ešte lepšie je, ak si hriešne užívame

Zdvíhaš mi náladu, náladu

Miláčik, si predsa kosť, si kočka

Ak som s tebou, inú nechcem

Chcem ťa vidieť každý deň bez šiat, zlato

 

A kto povedal, že tvoje bozky ma zabíjajú

Alebo ma zrádza moje rozochvené srdce

Nechcem ale šliapnuť vedľa a urobiť chybu

Chcem sa zmeniť na pekné obdobie tvojho života

 

Každému občas ujde nejaké „milujem ťa“

Tak umiestnime náš príbeh na mapu

Aby, keď sa cítiš zle

Som ja, láska, bol tvojím hrdinom bez plášťa

 

A ten problém, ktorý s nami majú

Je preto, že sa nám chcú podobať

Tí ľudia tam sú padnutí na hlavu

Tí ľudia tam vonku sú padnutí na hlavu

A jediné, čo treba je aby si sa zavrela do izby

Videla si, ako som sa k tebe pritisol

Budeme si dávať navzájom, navzájom

Aby si tomu celá celučká oddala

 

A kto povedal, že tvoje bozky ma zabíjajú

Alebo ma zrádza moje rozochvené srdce

Nechcem ale šliapnuť vedľa a urobiť chybu

Chcem sa zmeniť na pekné obdobie tvojho života

 

Každému občas ujde nejaké „milujem ťa“

Tak umiestnime náš príbeh na mapu

Aby, keď sa cítiš zle

Som ja, láska, bol tvojím hrdinom bez plášťa


 

A hero without cape

 

I´m trying to do the best way possible

It gets hard for me to not to be able to touch

You whole are completely edible, you make me sensitive

And among the candidates I don´t know if I am elegible

I already have a high school diploma in watching your portrait

And I think, darling, if I should tell you

 

And who told you that your kisses are killing me

Or that a waving heart betrays me

My bad, I don´t want to make mistake

I want to become your nice life stage

 

An „I love you“ may escape from everyone´s mouth

And let´s put our story to the map

So that when you feel bad

Love, I´ll be your hero without cape

 

Darling, I want to be your hero

But I also want to be your villain

Because it´s so good when we devour each other

But it´s more tasty if we get nasty

You make me go high, high

Baby, it´s just you are so pretty, so hot

If it´s with you, I don´t want anybody else

I want to see you everyday without clothes, girl

 

And who told you that your kisses are killing me

Or that a waving heart betrays me

My bad, I don´t want to make mistake

I want to become your nice life stage

 

An „I love you“ may escape from everyone´s mouth

And let´s put our story to the map

So that when you feel bad

Love, I´ll be your hero without cape

 

And the problem people around have with us

Is that they want to look like us and they don´t

Those folks are crazy, crazy

Those people are really so crazy

And you need to go into the room

See how close I get to you

This is about sharing, give and take

Let´s give in yourself, girl

 

And who told you that your kisses are killing me

Or that a waving heart betrays me

My bad, I don´t want to make mistake

I want to become your nice life stage

 

An „I love you“ may escape from everyone´s mouth

And let´s put our story to the map

So that when you feel bad

Love, I´ll be your hero without cape