A drop of "urban" music genre for change- because music doesn´t have limits and in every style, you can find something to your liking 😏👏💖😎
POETIKA- VŠE, CO V SOBĚ MÁM
Jsi polovinou Naší nevinnou Ve který je to lepší z nás dvou
Až s tebou poznávam Kolik v sobě mám Čim dál tím víc cítim, že ti
Dávam tolik, že snad víc nejde dávat Lásko má Vše, co mám ti dávam A stále místa dost je v srdci Lásko má
Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám
Hvězdy na nebi Svítí míň než my Nevyhasnem, svítíme navždy
Dookola si říkam Že se hned poznávám Neřeším to, když vím, že ti
Dávam tolik, že snad víc nejde dávat Lásko má Vše, co mám ti dávam A stále místa dost je v srdci Lásko má, vše, co v sobě mám
Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám
Dávam tolik, že snad víc nejde dávat Lásko má Vše, co mám ti dávam A stále místa dost je v srdci Lásko má
Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám Vše, co v sobě mám
Todo lo que tengo en mi
Eres la mitad Nuestra mitad inocente En la que hay mejor de los dos
Contigo por fin voy conociendo Cuánto tengo en mí Cada vez más siento que a ti
Te doy tanto tal vez no se puede dar más Mi amor Todo lo que tengo te doy Y aún hay un espacio suficiente en el corazón Mi amor
Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí
Estrellas en el cielo Brillan menos que nosotros No vamos a apagarnos, brillamos para siempre
No paro de hablar Que me reconozco enseguida Lo dejo correr cuando sé que a ti
Te doy tanto tal vez no se puede dar más Mi amor Todo lo que tengo te doy Y aún hay un espacio suficiente en el corazón Mi amor, todo lo que tengo en mí
Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí
Te doy tanto tal vez no se puede dar más Mi amor Todo lo que tengo te doy Y aún hay un espacio suficiente en el corazón Mi amor
Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí Todo lo que tengo en mí
All that I have in me
You are a half Our innocent half In which is the better of two of us
With you I finally start to realize How much I have in me More and more I feel that I give you
I give so much that it´s not even possible to give more My love All that I have, I give to you And there´s still enough space in the heart My love
All that I have in me All that I have in me All that I have in me All that I have in me
The stars in the sky Shine less than us We don´t put out, we will shine forever
I´m telling myself over and over again That I get to know myself immediately I don´t care aboout it, when I know that
I give so much that it´s not even possible to give more My love All that I have, I give to you And there´s still enough space in the heart My love, all that I have in me
All that I have in me All that I have in me
I give so much that it´s not even possible to give more My love All that I have, I give to you And there´s still enough space in the heart My love
All that I have in me All that I have in me All that I have in me All that I have in me
Po príjemne a naplno pretancovanom piatkovom večeri (naozaj som si to užila s kamarátkou a jej známym, naším odvozom) som dnes zasvätila deň rodine a zakončíme ho nádherným klavírom a oslavou lásky a vidiny spoločnej bodúcnosti...Dobrú noc a nech vidíte veci len vo svetlých farbách! 💞🎹💃😘💤
After a very pleaseant Friday evening that I danced away with absolute joy and happines (I really enjoyed it with my friend and her new friend who gave us a ride), I sacred today´s day to my family and we end it with a great piano song, celebration of love and an illusion of future togehter...Good night and may you see the things only in bright colours! 💞🎹💃😘💤
KAKALO- YA NOS VI
Dirías que estoy loco Si te digo que esto viene de otras vidas Que la eternidad nos pareció aburrida Sin besarnos otra vez en carne viva
Yo muy bien Este terco se aferró y la supo hacer Con la más bonita del tercero B Es la misma con quien voy a envejecer
Ya nos vi Contándole nuestra historia A unos niños correteando por ahí Y si alguno me pregunta cómo diablos fue que yo te convencí Le diré alguna mentira porque ni yo se como lo conseguí
Ya nos vi Adornando la casita Que en nuestra tercera cita Prometí Sé que no eres pretenciosa Pero te verías hermosa Allá en París Un anillo entre tus dedos Y entre lágrimas diciéndome que sí
Ya nos vi Contándole nuestra historia A unos niños correteando por ahí Y si alguno me pregunta cómo diablos fue que yo te convencí Le diré alguna mentira porque ni yo se como lo conseguí
Ya nos vi Adornando la casita Que en nuestra tercera cita Prometí Y sé que no eres pretenciosa Pero te verías hermosa Allá en París Un anillo entre tus dedos Y entre lágrimas diciéndome que sí
Už som nás videl
Povedala by si, že som blázon Ak ti poviem, že toto pochádza z minulých životov Že večnosť nám pripadala nudná Bez toho, aby sme sa znova pobozkali naživo
Veľmi dobre viem Tento tvrdohlavec sa zaťal a vedel presvedčiť To najkrajšie dievča z tretej bé Je to tá istá, s ktorou zostarnem
Už som nás videl Ako rozprávam náš príbeh Deťom pobiehajúcim navôkol A ak sa niekto opýta, ako som ťa dopekla presvedčil Poviem mu nejakú lož, lebo ani ja sám neviem, ako som to dokázal
Už som nás videl Ako ozdobujeme domček Ktorý som ti sľúbil Na našom treťom rande Viem, že nie si namyslená Ale vyzerala by si krásne Tam v Paríži Prsteň medzi tvojimi prstami A ako mi hovoríš medzi slzami „áno“
Už som nás videl Ako rozprávam náš príbeh Deťom pobiehajúcim navôkol A ak sa niekto opýta, ako som ťa dopekla presvedčil Poviem mu nejakú lož, lebo ani ja sám neviem, ako som to dokázal
Už som nás videl Ako ozdobujeme domček Ktorý som ti sľúbil Na našom treťom rande Viem, že nie si namyslená Ale vyzerala by si krásne Tam v Paríži Prsteň medzi tvojimi prstami A ako mi hovoríš medzi slzami „áno“
I already saw us
You would tell that I´m crazy If I tell you that this comes from past life That eternity seemed boring to us Without kissing each other again in flesh and blood
I know pretty well This stubborn man has put his mind onto it and knew How to get the most beautiful girl from third B She´s the same person with who I´m going to get old
I already saw us Telling to some children Running around the place our story And if someone asks me how the hell I convinced you I will tell him some lie because not even I know how I got you
I already saw us Decorating the house That I promised you On our third date I know that you´re not presumptous But you would look beautiful There in Paris A ring between your fingers And between the tears telling me „yes“
I already saw us Telling to some children Running around the place our story And if someone asks me how the hell I convinced you I will tell him some lie because not even I know how I got you
I already saw us Decorating the house That I promised you On our third date I know that you´re not presumptous But you would look beautiful There in Paris A ring between your fingers And between the tears telling me „yes“
Nová romantická bachata od Daniela Santacruza 💕💃😏💑
A new romantic bachata by Daniel Santacruz 💕💃😏💑
DANIEL SANTACRUZ- BESARME ASÍ
Es una locura besarme así Y amanecer tan bella abrazada a mi. No tiene precio esa mirada que me invitaba a seguir.
La noche fue testigo de que los dos tocamos Las estrellas amándonos. Y que no le dejamos nada a la imaginación.
Déjame guardar este momento Hasta que nuevamente volvamos a vernos.
Y amarte una vez más Con cada partícula de mi Como si se acabara el mundo Como si el amor tuviera fin
Amarte al despertar Descubrir cada rincón de ti En alma y piel poder tocarte Y que vuelvas a besarme así Besarme así
La noche fue testigo de que los dos tocamos Las estrellas amándonos. Y que no le dejamos nada a la imaginación.
Déjame guardar este momento Hasta que nuevamente volvamos a vernos.
Y amarte una vez más Con cada partícula de mi Como si se acabara el mundo Como si el amor tuviera fin
Amarte al despertar Descubrir cada rincón de ti En alma y piel poder tocarte Y que vuelvas a besarme así
Besarme como ayer Como yo quiero Besos de fuego
Takto ma pobozkať
Je šialenstvo takto ma pobozkať A vstávať tak krásna objímajúc ma Ten pohľad, ktorý ma pozýva, aby som pokračoval, je na nezaplatenie
Noc bola svedkom toho, ako sme sa obaja Dotkli hviezd pri milovaní A že sme nenechali nič na predstavivosť
Dovoľ mi uchovať si túto chvíľu Až kým sa znova neuvidíme
A ja ťa budem zase milovať Každou svojou čiastočkou Akoby sa mal svet zrútiťAkoby sa láska mala skončiť
Milovať sa s tebou pri prebudení Objaviť každý tvoj kút Môcť sa ťa dotknúť dušou aj pokožkou A aby si ma znova takto pobozkala Takto pobozkala
Noc bola svedkom toho, ako sme sa obaja Dotkli hviezd pri milovaní A že sme nenechali nič na predstavivosť
Dovoľ mi uchovať si túto chvíľu Až kým sa znova neuvidíme
A ja ťa budem zase milovať Každou svojou čiastočkou Akoby sa mal svet zrútiť Akoby sa láska mala skončiť
Milovať sa s tebou pri prebudení Objaviť každý tvoj kút Môcť sa ťa dotknúť dušou aj pokožkou A aby si ma znova takto pobozkala
Pobozkať ma tak ako včera Tak ako chcem Ohnivé bozky
Kissing me like this
It´s a madness to kiss me like this And to wake up so beautiful hugging me That gaze that was inviting me to continue is priceless
The night was a witness that we both touched The stars loving each other And that we didn´t leave anything to imagination
Let me keep this moment Until we see each other again
And I´ll love you once again With every particle of me As if the world was about to end As if love had an ending
Making love to you when waking up Discover every corner of you To be able to touch in soul and with skin And so that you kiss me again like this Kiss me like this
The night was a witness that we both touched The stars loving each other And that we didn´t leave anything to imagination
Let me keep this moment Until we see each other again
And I´ll love you once again With every particle of me As if the world was about to end As if love had an ending
Making love to you when waking up Discover every corner of you To be able to touch you in soul and with skin And so that you kiss me again like this
Kiss me like you did yesterday The way that I want The fire kisses
Kráľ gitary, sviečky a vášnivá modlitba k milovanej žene pred spaním...💘👧🙏😘
(Bože, ochraňuj ma zajtra na dennej a daj, nech všetko letí načas!😛✈💪)
A guitar king, candles and a passionate prayer to beloved woman before going to bed...💘👧🙏😘
(Dear God, protect me tomorrow on my day shift and let all the flight departure on time 😛✈💪)
SANTANA, CARÍN LEÓN- VELAS
Cómo no quererte Si llegaste a cambiarme la suerte Se me arreglan los días con verte Si es un sueño, que no me despierten
Ave María Cuídamela de noche y de día Que si me falta, yo no sé qué haría
Toa' las noches te prendo velas (pa' que mis santos la protejan siempre) Te prendo velas (pa' que mi Dios me la acompañe siempre) Te prendo velas (pa' que nada te falte) Te prendo velas
Pa' que mis santos la protejan Y nadie me la coja de pendeja Las malas energías se alejan Si prendo velas a tu nombre Me encanta lo que tus ojos reflejan Si no eres perfección, baby, tú te asemejas, sí
Sagrado el rostro de Cristo Tú eres lo más lindo que en el mundo he visto A Dios, a Mahoma, a los ángeles o a Buda Al que sea, gracias por dejarme verte desnuda
Mami, aquí estaré, por si un día necesita' ayuda Te protegeré por si un día yo te dejo viuda Por ti cambié mis letras, ahora son cursis, no crudas Es agua bendita lo que tu cuerpo en el mío suda
Ave María Cuídamela de noche y de día Que si me falta, yo no sé qué haría
Toa' las noches te prendo velas (pa' que mis santos la protejan siempre) Te prendo velas (pa' que mi Dios me la acompañe siempre) Te prendo velas (pa' que nada te falte) Te prendo velas
Si ojos tienen, que no te vean Si manos tienen, que no te agarren Si pies tienen, que no te alcancen No permitas que la sorprendan por la espalda No permitas que su muerte sea violenta No permitas que su sangre se derrame Tú que todo lo conoces Sabes sus pecados Pero también sabes De mi fe
Sviečky
Ako ťa nemilovať Keď si mi prišla zmeniť osud Moje dni sa spravia tým, že ťa vidím Ak je to sen, nech ma nebudia
Ave María Ochraňuj ju nocou aj dňom Lebo ak mi chýbala, neviem, čo by som robil
Každú noc ti zapaľujem sviečky (aby ju moji svätí vždy chránili) Zapaľujem ti sviečky (aby ju môj Boh vždy sprevádzal) Zapálim ti sviečky (aby ti nič nechýbalo) Zapálim ti sviečky
Aby ju moji svätí chránili A nikto ju nikdy neznevažoval Nech sa od nej vzdialia zlé energie Ak zapálim sviece na počesť tvojho mena Milujem to, čo odrážajú tvoje oči Ak nie si dokonalosť, láska, veľmi sa jej podobáš, hej
Nech je posvätená tvár Krista Si to najkrajšie, čo som na svete videl Vďaka Bohu, Alahovi, anjelom či Budhovi Komukoľvek, ďakujem za to, že ma nechali vidieť ťa nahú
Láska, budem tu, ak raz budeš potrebovať pomoc Ochránim ťa, ak ťa jedného dňa urobím vdovou Kvôli tebe som zmenil svoje písmo, zo strojeného na ručné To, čo tvoje telo v mojom vypotí, je ako svätená voda
Ave María Ochraňuj ju nocou aj dňom Lebo ak mi chýbala, neviem, čo by som robil
Každú noc ti zapaľujem sviečky (aby ju moji svätí vždy chránili) Zapaľujem ti sviečky (aby ju môj Boh vždy sprevádzal) Zapálim ti sviečky (aby ti nič nechýbalo) Zapálim ti sviečky
Tí, čo majú oči, nech ju neuvidia Čo ruky majú, nech ťa neuchmatnú Čo nohy majú, nech ťa nedobehnú Nedovoľ, aby ju prekvapili od chrbta Nedovoľ, aby jej smrť bola násilná Nedovoľ, aby sa preliala jej krv Ty, čo všetko poznáš Poznáš jej hriechy Ale aj vieš O mojej viere
Candles
How to not to love you If you came to change my fate My days are fixed when I see you If it´s a dream, don´t let me wake up
Ave María Watch over her night and day Because if I miss her, I don´t know what I´d do
Every night, I ignite the candles for you (so that my saints always protect her) I ignite candles (so that my God always accompany her) I ignite candles (so that she doesn´t lack anything) I ignite candles
So that my saints protect her And nobody would call her a bitch May the bad energies distance from her If I start candles to honour your name I like what your eyes reflect If you´re not a perfection, baby, you really look like it, yes
Sacred be the face of God You are the most beautiful thing that I´ve seen in the world To God, to Allah, to the angels or to Buddha To whatever, thank you for letting me to see her naked
Darling, I´ll be here, if one day, you need help I will protect you if one day, I leave you to be a widow Because of you, I changed my writing, from pedant to hand-written What your boday sweats into mine, is a sacred water
Ave María Watch over her night and day Because if I miss her, I don´t know what I´d do
Every night, I ignite the candles for you (so that my saints always protect her) I ignite candles (so that my God always accompany her) I ignite candles (so that she doesn´t lack anything) I ignite candles
If they have eyes, let them not to see you If they have hands, let them not to grab you If they have legs, may they not reach you Don´t let them to surprise you stabbing from the back Don´t allow her death to be violent Don´t allow her blood to be shed You, that you know everyhing You know her sins But you also know About my faith
Vedieť sa zastaviť a nájsť pokoj uprostred každodenného chaosu (hoci si myslím, že prechod pre chodcov na to nie je práve najvhodnejšie miesto 👅)😎😏👀⏳⚓
Knowing to stop and find a peace in the middle of the every day chaos (although I think that a pedestrian crossing is not the most suitable place for it 👅)😎😏👀⏳⚓
EL KANKA- LA CALMA
Ojalá que la suerte te ayude Ojalá no creas nunca en la suerte Ojalá emborracharnos un lunes Que jamás nos falte nuestra gente
Ojalá se nos pase la vida Como un raro y precioso suspiro Ojalá que las penas te digan Que se van, que no pueden contigo
Ojalá que se cuenten por miles Las caricias que empapen tu alma Ojalá que por fin encontremos
La calma La calma La calma Ojalá que por fin encontremos la calma
Ojalá que nos de por cuidarnos Ojalá que nos dure esta tierra Ojalá no malcompren tus manos Ojalá no nos vendan más mierda
Que los años no nos cambien tanto Que los buenos se lleven la palma Ojalá que por fin encontremos
La calma La calma La calma Ojalá que por fin encontremos la calma
La calma La calma La calma Ojalá que por fin encontremos la calma
Pokoj
Kiežby ti bolo šťastie naklonené Kiežby si nikdy neveril na osud Kiežby sme sa v nejaký pondelok opili Nech nám nikdy nechýbajú naši milovaní
Kiežby náš život uplynul Ako vzácny a cenný okamih Kiežby ti smútky a žiale povedali Že odchádzajú, že pri tebe už nevládzu
Kiežby sa rátali na tisíce Nežné dotyky, ktoré zvlhčia tvoju dušu Kiežby sme konečne našli
Pokoj Pokoj Pokoj Kiežby sme konečne našli pokoj
Kiežby sme sa vedeli o seba postarať Kiežby nám táto zem vydržala Kiežby tvoje ruky neurobili zlé nákupy Kiežby nám nepredávali viac svinstva
Kiežby nás roky tak nezmenili Kiežby si tí dobrí odniesli nejakú cenu Kiežby sme konečne našli
Pokoj Pokoj Pokoj Kiežby sme konečne našli pokoj
Pokoj Pokoj Pokoj Kiežby sme konečne našli pokoj
Peace
If only luck helped you If only you never believed in fate and luck If only we could get drunk on Monday If only we never missed our beloved people
Of only our life passed Like a rare and precious moment If only one day, sorrows told you That they are leaving, that they can´t go on with you
If only tenderness and touch that soak your soul Were counted in thousands If only we could finally find
Peace Peace Peace If only we could finally find peace
If only we were about to take care of each otherIf only this Earth lasts for us If only your hand don´t buy badly If only they didn´t sell us more shit
If only years don´t change us so much If only the good people took some prize If only we could finally find
Peace Peace Peace If only we could finally find peace
Peace Peace Peace If only we could finally find peace
Z každého rožka, a.k.a. hudobného štýlu troška...láskyplné ráno, nech vstanete z postele s tou správnou nohou pravou 😇👅😃🌞
A little bit of everything, a.k.a. a bit of every musical genre...wish you a morning full of love, may you get up with the right "right" leg 😇👅😃🌞
J ABECIA, LUIS CORTÉS- ME AMAS
Es un secreto a voces lo que tú y yo tenemos Amor es puro, no podemos esconderlo Quiero que me bailes bajo la luz de este cielo Quiero que me susurres al oído: Te quiero
Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir
Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir
Me tienes amarrado Lo que tenía detrás ya lo tengo todo superado Quiero mirarte a ti, no quiero mirar pa' otrolado Eres tú todo lo que he soñado
No le temas al fuego que ya lo tengo apagado Mira, tú tienes algo que es especial Dentro, ya no puedo salir No, no, no puedo salir
Ese color canela en la piel Niña, que me encanta ya Ese día quién elegí Pa' esta vida y la de después
Eres tú lo que me mata, lo que me mata Me tienes como loco pensando en los dos El amor que te tengo no se compra, no No se compra, no
Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir
Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir
Me sobran los motivos para amarte Me basta una mirada pa' entenderte Te juro que siempre yo voy a cuidarte Estaré contigo para siempre
No puedo vivir sin tus besos Si yo no te tengo, se me escapa el aire Protege mis sentimientos Y eso que soy medio desastre
La vida es corta pa' vivirnos separados Pero a tu lado Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí
Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir Ven y dime que me amas Y no te alejes nunca más de mí
Que se desordena mi alma Que sin tus besos yo no puedo vivir
Miluješ ma
Je to hlasné tajomstvo, ktoré ty a ja máme Láska je čistá, nemôžeme ju skryť Chcem, aby si mi tancovala pod svetlom z tohto neba Chcem, aby si mi pošepkala do ucha: Milujem ťa
Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ Lebo moja duša bude rozhádzaná Nemôžem žiť bez tvojich bozkov
Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ Lebo moja duša bude rozhádzaná Nemôžem žiť bez tvojich bozkov
Pripútala si si ma k sebe To, čo som ťahal za sebou, som už prekonal Chcem sa na Teba pozerať, nechcem sapozerať nikam inam Ty si všetko, o čom som sníval
Neľakaj sa ohňa, lebo už som ho uhasil Pozri sa, máš v sebe niečo výnimočné Už nemôžem ísť von Nie, nie, nemôžem ísť von
Tá škoricová farba na pokožke Dievča, tak veľmi sa mi páči V ten deň som si vybral Teba na tento život a aj na ten
Ty si to, čo ma zabíja, čo ma zabíja Pobláznila si ma tak, že myslím na nás dvoc Láska, ktorú k tebe cítim, sa nedá kúpiť, nie Nedá sa kúpiť, nie
Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ Lebo moja duša bude rozhádzaná Nemôžem žiť bez tvojich bozkov
Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ Lebo moja duša bude rozhádzaná Nemôžem žiť bez tvojich bozkov
Mám viac než dosť dôvodov milovať ťa Stačí jediný pohľad, aby som ťa pochopil Sľubujem ti, že sa o teba budem vždy starať Budem s tebou navždy
Nemôžem žiť bez tvojich bozkov Ak ťa nemám, strácam vzduch Chráň moje city A to som napol katastrofa
Život je prikrátky, aby sme žili oddelene Ale po tvojom boku Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ
Lebo moja duša bude rozhádzaná Nemôžem žiť bez tvojich bozkov Poď a povedz mi, že ma miluješ A už nikdy viac sa odo mňa nevzdiaľ
Lebo moja duša bude rozhádzaná Lebo ja nemôžem žiť bez tvojich bozkov
You love me
What we have is a public loud secret Love is pure, we can´t hide it I want you to dance for me under the light of this sky I want you to whisper in my ear: I love you
Come and tell me that you love me And don´t move away from me Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses
Come and tell me that you lov And don´t move away from me Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses
You have me tied to you What I left behind, I overcame all ofit I want to look at you, I don´t want to look anywhere else You are everything I´ve been dreaimg of
Don´t be afraid of fire because I already put it out Look, you have something special In you, I can´t go out anymore No, no, I can´t go out
That colour of cinnamon on the skin Girl, I really like it That you, you were the one I chose For this life and the one after
You are what´s killing me, what´s killing me You make me crazy thinking about the two ióf us
The love that I feel for you can´t be bought, no Can´t be bought, no
Come and tell me that you love me And don´t move away from me Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses
Come and tell me that you love me And don´t move away from me Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses
I have more than enough reasons to love you One gaze is enough for me to understand you I promise to always take care of you I will be with you forever
I can´t live without your kiss If I don´t have you, I´m running out of air Protect my feelings And that´s not to mention that I am a half disaster
Life is short to live separately for ous But by your side Come and tell me that you love me And don´t move away from me
Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses Come and tell me that you love me And don´t move away from me
Because my soul gets messy Because I can´t live without your kisses
Trošku tropických rytmov a sily pohľadu do nočnej pohody...👀💋⌛🎁
A little bit of tropical rhytms and power of gaze into the night calm...👀💋⌛🎁
TOSTAO CLUB- TU MIRADITA
Siento que no toco el suelo Con tu miradita bonita Me pierdo en el cielo Toco solo con un dedo La constelación infinita Que adorna tu pelo
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Vamos a buscar fortuna Sonríeme de nuevo al mirarme y dejemos que fluya Quiero despejar la duda Y saber si voy a quedarme esa boca tuya
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
*Si on se voit ce soir si on se voit ce soir Mon coeur dansera sous ton doux regard Si on se voit ce soir, on se voit ce soir On decouvrira, bonita, la felicidad
Con tu miradita yo me desespero Y me estoy cansando ya de hacerme el bueno Yo no sé si peco con este deseo Pero es más sincero, pero es más sincero
Con tu miradita yo me desespero Y me estoy cansando ya de hacerme el bueno Yo no sé si peco con este deseo Pero es más sincero, pero es más sincero
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Mi cosita favorita, mi bombón Mi cosita favorita, mi bombón Mi cosita favorita, mi bombón Mi cosita favorita, mi bombón
Tvoj pohľad
Cítim, že sa nedotýkam zeme Pri tvojom peknom pohľade Strácam sa v nebi Dotýkam sa len jedným prstom Nekonečné súhvezdie Čo zdobí tvoje vlasy
Veľmi, veľmi sa mi páčiš Pohľad mäkký ako bavlna Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Veľmi, veľmi sa mi páčiš Pohľad mäkký ako bavlna Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Poďme hľadať šťastie Usmej sa na mňa znova, keď na mňa pozeráš a nechajme to plynúť Chcem vyjasniť pochybnosti A vedieť, či zostanem na tých tvojich ústach
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
Tú me gustas un montón Miradita de algodón Mi cosita favorita, mi bombón
*Ak sa dnes večer uvidíme, ak sa dnes večer uvidíme Moje srdce pretancuje pod tvojím sladkým pohľadom Ak sa dnes večer uvidíme, ak sa dnes večer uvidíme Objavíme, čo je šťastie, kráska
Z tvojho pohľadu si zúfam A už ma unavuje hrať sa na dobrého Neviem, či touto túžbou zhreším Ale je to úprimnejšie, ale je to úprimnejšie
Z tvojho pohľadu si zúfam A už ma unavuje hrať sa na dobrého Neviem, či touto túžbou zhreším Ale je to úprimnejšie, ale je to úprimnejšie
Veľmi, veľmi sa mi páčiš Pohľad mäkký ako bavlna Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Veľmi, veľmi sa mi páčiš Pohľad mäkký ako bavlna Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Veľmi, veľmi sa mi páčiš Pohľad mäkký ako bavlna Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda Moja obľúbená záležitosť, moja fešanda
Your gaze
I feel that I don´t touch the ground With your beautiful sweet gaze I get lost in the heaven I only touch with one finger An infinite constellation That adorns your hair
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
Let´s look for a fortune Smile at me once again when you look at me and let´s make it flow I want to clear doubts And know if I´m going to stay on your mouth
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
*If we see each other tonight, if we see each other tonight My heart will dance away under your sweet gaze If we see each other tonight, if we see each other tonight We will discover happiness, my pretty girl
I´m getting desperate with your gaze And I´m getting tired of playing a good man I don´t know if I commit a sin with this desire But it´s more sincere, but it´s more sincere
I´m getting desperate with your gaze And I´m getting tired of playing a good man I don´t know if I commit a sin with this desire But it´s more sincere, but it´s more sincere
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
I like you a lot That sweet cotton- candy gaze My favourite thing, my pretty girl
My favourite thing, my pretty girl My favourite thing, my pretty girl My favourite thing, my pretty girl My favourite thing, my pretty girl