Stránky

streda 12. októbra 2016

Manuel Carrasco: Otoňo, octubre...Október, jeseň/ Autumn, october

                 

      Netuším, kto bol pre Manuela Carrasca tou ženou, čo mu spôsobila toľkú bolesť a zlomila mu srdce, avšak s istotou viem, že to bolo práve na jeseň, v októbri...A očividne si ešte stále na jej neprítomnosť nezvykol, keď sa mu v hlave ozývajú nahlas jej kroky a hlas, a aby sa toho zbavil, radšej o tom urobil song. Vďaka Bohu pre nás. Apropo: pieseň pekná, v živote si na ňu ale príliš nezvykajte...Radšej odpúšťajte, zabúdajte, žite a choďte ďalej...:-)

           

 
     I have no idea who was for Manuel Carrasco that femme fatale that hurt him so bad and broke his heart into pieces, however I am sure that it happened during the fall (autumn), and more precisely in the month of october...And evidently, he still didn´t get used to her absency, because he can still hear her steps and her voice inside his head, and in order to get rid of her, he made this song.Thanks God for us. By the way: the song is nice, but I strongly don´t recommend to listen to it too much...Better go out, forgive, forget, and continue on living :-)

 
 

MANUEL CARRASCO- OTOŇO, OCTUBRE

Otoňo, octubre sin sol
Hotel impaciente en mi habitación
No esperes me digo espera por dios
Aligera el paso que nunca llegó.
Me olvido, te busco y un adiós me encuentro
Escucho tus pasos porque los invento.
Creí que creyendo podría pasar
Paso si que es cierto pero sin pasar...

Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofrío.
La luna no brilla, ingresa en urgencias.
La calle, el ruido, no alivia esta pena.
Me quedo lo tuyo y lo mío.
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé.
Te dejo este intento, esta última vez.

Teléfono mudo,puedes alumbrar
La triste esperanza de esta oscuridad.
Alerta constante,ya te puedes ir
Que quiero engañarme besarla y dormir.
Mañana de nuevo tendré que empezar
Te echaré de menos sin mirar atrás.
Cobarde o valiente ahora que más da
No tuvimos suerte,otra vez será.

Y tengo tus pasos perdidos
La cama revuelta por escalofrío.
La luna no brilla, ingresa en urgencias.
La calle, el ruido, no alivia esta pena.
Me quedo lo tuyo y lo mío.
Me guardo las noches donde nos quisimos
Se queda en el aire lo que imaginé.
Te dejo este intento, esta última vez.

Y tengo tus pasos perdidos...

Jeseň, október

Jeseň, október bez slnka
Netrpezlivý hotel v mojej izbe
Už nečakaj, vravím si; a potom počkaj ešte, preboha
Zvoľni krok, ktorý nikdy neprišiel
Pozabudnem sa, hľadám ťa a nachádzam iba zbohom
Počujem tvoje vymyslené kroky
Veril som, že viera by pomohla to uskutočniť
Chodím, chodím, ale neprejdem ani krok

A zostali mi tvoje stratené kroky
Posteľ zahalená do zimomriavok
Mesiac nesvieti, je na pohotovosti
Ulica a jej hluk netíšia moju bolesť
Nechám si niečo z teba a zo mňa
Zapamätám si noci, keď sme sa milovali
Vo vzduchu zostane všetko čo som si predstavoval
Dávam ti posledný pokus, jeden posledný krát

Máš hluchý telefón, dokážeš rozžiariť
Smutnú nádej tejto temnoty
Večná výstraha, už môžeš ísť
Chcem sa oklamať, pobozkať ju a ísť spať
Zajtra budem musieť začať odznova
Budeš mi chýbať, neobzriem sa späť
Zbabelec či odvážlivec, čo na tom teraz záleží
Nemali sme šťastie, možno nabudúce

A zostali mi tvoje stratené kroky
Posteľ zahalená do zimomriavok
Mesiac nesvieti, je na pohotovosti
Ulica a jej hluk netíšia moju bolesť
Nechám si niečo z teba a zo mňa
Zapamätám si noci, keď sme sa milovali
Vo vzduchu zostane všetko čo som si predstavoval
Dávam ti posledný pokus, jeden posledný krát

Zostali mi len tvoje stratené kroky 

  
October, fall

October, fall without a sun
An impatient hotel in my room
Shouldn´t have wait longer, I´m telling myself
And then: wait one more second
Slow down the unexisting steps
I forget myself, I´m looking for you
And all I can find is goodbye
I can hear your steps in my imagination
I believed that faith could make it happen
I am walking without making a step

I stayed here with your lost steps
The bed wrapped in cold shivers
The moon doesn´t shine, taken to the emergency
The street, its noise don´t calm my wounds
I´ll keep something from you and me
I´ll remember the nights when we were making love
Everything I´ve imagined dances in the air
I´ll give you the last and only chance
You´re not answering the phone, only you can light
The sad hope of this darkness
An eternal warning, you are free to go
I´d like to lie myself, to kiss you and go to bed
Tomorrow I have to begin again
I´m gonna miss you, but I won´t look back
Coward or daring, it doesn ´t mater anymore
We had no luck, maybe next time

I stayed here with your lost steps
The bed wrapped in cold shivers
The moon doesn´t shine, taken to the emergency
The street, its noise don´t calm my wounds
I´ll keep something from you and me
I´ll remember the nights when we were making love
Everything I´ve imagined dances in the air
I´ll give you the last and only chance

Your lost steps is all that I take

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára