Nová pieseň Katky Knechtovej o láske z pohľadu chémie: FEA .....:-)
Nueva canción de la cantante eslovaca Katarína Knechtová sobre el amor, esta vez estudiada por la química- PEA, feniletilalamina, hormona del amor .....:-)
New song by Katarína Knechtová about love, and the way chemistry can influence our feeling...Hormone called PEA, phenylethylamine....:-)
(English translation below)
KATKA KNECHTOVÁ- FEA
Každý
deň miliónkrát nádych a výdych.
Si
moja droga vopred prehratý boj.
Chvíľa
keď sa zrýchli dych
Zvláštne
silný okamih
Ruky
krížom na hrudi, už ma máš.
V
molekulách teba pomaly sa strácam
Už
nemôžem ujsť, už nemôžem ujsť
Viem
že sa to stáva, osud cesty spája
Keď
v telách je spúšť, keď v telách je spúšť
Sme
nedotknuteľní.
Každú
noc sto tisíckrát chcem cítiť priestor.
Sme
tu dvaja proti noci, prehrávam boj.
Chvíľa
keď sa zrýchli dych
Zvláštne
silný okamih
Nevidím
a nemyslím máš ma rád.
V
molekulách teba pomaly sa strácam
Už
nemôžem ujsť, už nemôžem ujsť
Viem
že sa to stáva, osud cesty spája
Keď
v telách je spúšť, keď v telách je spúšť
Sme
nedotknuteľní.
Raz,
dva, tri čierna diera
Ja,
ty, svet ľudská viera
C8H11N
Raz,
dva, tri čierna diera
Ja,
ty, svet ľudská viera
C8H11N
V
molekulách teba pomaly sa strácam
Už
nemôžem ujsť, už nemôžem ujsť
Viem
že sa to stáva, osud cesty spája
Keď
v telách je spúšť, keď v telách je spúšť
Sme
nedotknuteľní.
|
PEA
(feniletilamina, hormona del amor)
Cada día, un millón de veces un
inspiro y un suspiro
Eres mi droga, mi lucha pérdida de
antemano
El momento en el que se acelera la
respiración
Un momento especialmente fuerte
En el pecho mis brazos cruzados, me
tienes ya
Paso a paso, me pierdo en tus
moléculas
Ya no puedo escapar, no puedo escapar
más
Sé que suele pasar, que el destino
cruza los caminos
Cuando en los cuerpos hay un
disparador, un disparador
Somos intocables
Cada noche cientas mil veces quiero
sentir el universo
Estamos las dos aquí contra el noche,
pierdo la batalla
El momento en el que se acelera la
respiración
En momento especialmente fuerte
No veo y no pienso, siento me quieres
Paso a paso, me pierdo en tus
moléculas
Ya no puedo escapar, no puedo escapar
más
Sé que suele pasar, que el destino
cruza los caminos
Cuando en los cuerpos hay un
disparador, un disparador
Somos intocables
Un, dos, tres, un agujero negro
Yo, tú, el mundo y la fe humana
C8H11N
Un, dos, tres, un agujero negro
Yo, tú, el mundo y la fe humana
C8H11N
Paso a paso, me pierdo en tus
moléculas
Ya no puedo escapar, no puedo escapar
más
Sé que suele pasar, que el destino
cruza los caminos
Cuando en los cuerpos hay un
disparador, un disparador
Somos intocables
|
PEA Every day, a million times to inhale and exhale You are my drug, my already lost fight That moment when my breath accelerates One strong instant My hands across my chest, you´ve got me I´m losing slowly in your molecules I can´t escape, I can´t escape anymore I know it happens sometimes that fate brings our ways together When our bodies trigger, our bodies trigger We are untouchable Every night, a hundred thousand times I want to feel universe The two of us against night, I´m losing my fight That moment when my breath accelerates One strong instant I can´t see and I can´t think, all that I know is that you love me |
I´m losing slowly in your molecules I can´t escape, I can´t escape anymore I know it happens sometimes that fate brings our ways together When our bodies trigger, our bodies trigger We are untouchable One, two, three, black hole Me, you, world and human faith C8H11N One, two, three, black hole Me, you, world and human faith C8H11N I´m losing slowly in your molecules I can´t escape, I can´t escape anymore I know it happens sometimes that fate brings our ways together When our bodies trigger, our bodies trigger We are untouchable |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára