Stránky

sobota 12. mája 2018

Báseň na máj: Antonio Machado- Soledades (Anoche...)/ Samoty (Včera v noci...)


           

    Keďže máme mesiac máj- mesiac lásky, lásky partnerskej, lásky k mamám, alebo vlastne aj zdravej lásky k samému sebe ( "Milujte svojho blížneho ako seba samého"- pre mňa osobne bolo kázňovou otázkou- ak my ľudia nedokážeme mať radi samých seba, odpustiť si a tolerovať a prijať sa, ako môžeme cítiť lásku k iným?), dovolila som si preložiť jednu krásnu báseň od Antonia Machada....

    Je absolútne jedno, či veríme v Boha kresťanského, katolíckeho, evanjelického, vo Vesmír, či Univerzum, či Vyššiu moc- každé náboženstvo sa môže zmeniť vo fanatizmus a z učenia o láske blížnemu sa môže stať výstrel puškou, xenofóbia alebo vyvražďovanie. Každé náboženstvo, aj to najmierumilovnejšie na svete, má svoje krvavé a temné dejiny...

                 

   Ale späť k Machadovi a k Bohu...Hoci veríme všetci v "jedného" Boha, u každého z nás bude iný- lebo Boh v nás je odrazom nás samotných. Ak máme tendenciu a sklon trestať sa a kritizovať sa, náš Boh bude prísny a nekompromisný sudca a budeme sa ho báť, a bude v nás vyvolávať pocit viny. Ak vnímame Boha ako Vyššiu a neprístupnú, nedosiahnuteľnú bytosť, tak si budeme myslieť, že sme preňho maličkí a bezvýznamní a hocako veľmi sa modlíme a žiadame ho o naše priania, nikdy nám ich nevyplní ani nás nevypočuje, lebo podľa nášho názoru si to nezaslúžime či nemáme právo...A ak ho "máme" blízko seba, je láskavý, je našim dôverným priateľom a radcom a uvoľnene s ním v duši komunikujeme o bežných starostiach, podporí nás aj v drobných službičkách a pomoci...

   Ponúkam vám teda poéziu, v ktorej Antonio Machado obnažuje svoju dušu a hovorí o svojom vzťahu k Bohu. Krásny deň, priatelia!

 

Anoche cuando dormía
soñé ¡bendita ilusión!
que una fontana fluía
dentro de mi corazón.
Dí: ¿por qué acequia escondida,
agua, vienes hasta mí,
manantial de nueva vida
en donde nunca bebí?

Anoche cuando dormía
soñé ¡bendita ilusión!
que una colmena tenía
dentro de mi corazón;
y las doradas abejas
iban fabricando en él,
con las amarguras viejas,
blanca cera y dulce miel.

Anoche cuando dormía
soñé ¡bendita ilusión!
que un ardiente sol lucía
dentro de mi corazón.
Era ardiente porque daba
calores de rojo hogar,
y era sol porque alumbraba
y porque hacía llorar.

Anoche cuando dormía
soñé ¡bendita ilusión!
que era Dios lo que tenía
dentro de mi corazón.

Včera v noci, kým som spal,
prenádherný sen som mal;
v spánku mi v srdci
tryskala fontána.
Riekol som si: prečo tak tajne prúdiš,
voda, ku mne až,
v prameni nového života,
doteraz pre mňa nepoznaného?

Včera v noci, keď som spal,
prenádherný sen som mal-
že mi v srdci bzučí úľ;
a v ňom zlatisté včely
v stáročnom trápení
vyrábali
biely vosk a sladký med.

Včera v noci, kým som spal,
prenádherný sen som mal;
že v mojom srdci žiarilo
pálivé slnko.
Pálilo, lebo živilo teplom
červený krb;
a bol to slnko, lebo jeho jas oslepoval
a dojímalo k slzám.

Včera v noci, keď som spal,
prenádherný som mal;
že ten, kto u mňa v srdci prebýval
bol Boh sám.  

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára