Po dlhej- predlhej dobe sa Marc Anthony vracia s novou romantickou piesňou v rytme salsy, ktorá mu pomohla preraziť na hudobnej scéne a v ktorej tvorení je majstrom aj doteraz. Mňa osobne tento návrat potešil- umožňuje mi totiž pretancovať sa z vydarenej zimy do teplej, láskavej jari...Pridáte sa ku mne tiež?
After a long, long time, Marc Anthony is coming back with a new, romantic song in salsa rhytms, the genre that made him famous on the Latin scene in his beginnings and the one he´s good at making it. Personally, I like this "come back to past"- at least it allows me to dance away from a rich winter into a warm, embracing and life- giving spring...Will you join me, too?
MARC
ANTHONY- TU VIDA EN LA MÍA
Si me niegas en tu vida
Entraré de contrabando
Cuesta el beso que se
pide
Vale más el que es robado
Tengo tanta mercancía
De un amor que no he
estrenado
Sé que otras lo querían
Solo a ti te lo regalo
Despierta junto a mi
desmaquillada
Te luce mi camisa de
piyama
Es tuyo el otro lado de
esta cama
Por los días y las noches
que me faltan
Que tu……
Tu eres más de lo que yo
pedía
Tanto te busqué tanto te
esperé
Que llegué pensar que no
existías
Que tu…..
Cambiaste el libro de mi
Biografía
Fírmame la piel, yo soy
tu papel
Hagamos esta historia en
coautoría..
Tu vida en la mía
Si este amor es de una
vía
Yo manejo a contramano
Muevo todas las señales
Porque llegues a mis
brazos
Despierta junto a mi
desmaquillada
Te luce mi camisa de
piyama
Ya quédate a dormir en
esta cama
Por los días y las noches
que nos faltan
Que tu……
Tu eres mas de lo que yo
pedía
Tanto te busqué tanto te
espere
Que llegué pensar que no
existías
Que tu…..
Cambiaste el libro de mi
Biografía
Fírmame la piel, yo soy
tu papel
Hagamos esta historia en
coautoría..
|
Tvoj život
v mojom
Ak ma odmietneš mať vo svojom živote
Pridám sa k pašerákom
Požiadať o bozk je náročné
Ale je to lepšie než si ho ukradnúť
Mám toľko tovaru
Vecí lásky, ktoré som ešte neukázal
Viem, že ostatné ho chceli
Ale len tebe ho z daru dávam
Prebúdzaj sa pri mne bez mejkapu
Svedčí ti aj košeľa môjho pyžama
A tebe patrí na posteli tá druhá strana
Na zvyšok všetkých mojich dní a nocí
Lebo ty...
Si viac než o čo som kedy žiadal
Tak dlho som ťa hľadal, čakal
Až som si myslel, že neexistuješ
Lebo ty...
Si zmenila stránky môjho životopisu
Podpíš sa mi na kožu, som tvoj papier
Napíšeme tento príbeh spolu
Tvoj život v mojom
Ak je táto láska jednosmerná
Otočím to do protismeru
Pohnem všetkými značkami
Len aby si prišla do mojej náruče
Prebúdzaj sa pri mne bez mejkapu
Svedčí ti aj košeľa môjho pyžama
A tebe patrí na posteli tá druhá strana
Na zvyšok všetkých mojich dní a nocí
Lebo ty...
Si viac než o čo som kedy žiadal
Tak dlho som ťa hľadal, čakal
Až som si myslel, že neexistuješ
Lebo ty...
Si zmenila stránky môjho životopisu
Podpíš sa mi na kožu, som tvoj papier
Tento príbeh napíšeme spolu...
|
Your
Life in Mine
If you refuse me in your
life
I will enter into
smuggling
I tis hard to ask for a
kiss
But once did, it values
more than the one stolen
I have so much
merchandise
Of a love that I
did not show
I know the others women wanted
it
But I only give it
to you as a gift
Wake up by my side
without makeup
You look so good in my
pajamas,
The other side of the
bed is yours
For the rest of my days
and nights
Because you
You are more than what I
have been asking for
I've been looking and
waiting for you so long
That I started to think you
were not real
Because you
You changed the book of
my biography
Sign my skin, I am your
paper
Let's write this story
together
Your life in mine
|
If this love is only a one
way
I will drive the
opposite way
I will move all the
signs
So that you can come in my arms
Wake up by my side
without makeup
You look so good in my
pajamas,
Please stay and sleep in
this bed
For the rest of our days
and nights
Because you
You are more than what I
have been asking for
I've been looking and
waiting for you so long
That I started to think
you were not real
Because you
Changed the book of my
biography
Sign my skin, I am your
paper
Let's write this story
together
|