Nádherná pieseň venovaná nielen kresťanom a veriacim, ale pre všetkých tých, ktorí obdivujú a milujú tento svet, majestátnosť prírody a kohokoľvek alebo čokoľvek, kto ho stvoril.
Una canción hermosa dedicada no solo a los cristianos y a los creyentes, sino también para todos aquellos que admiran y aman este mundo, la majestuosidad de naturaleza y a cualquier ser o poder que lo ha creado.
A beautiful song dedicated not only to Cristians and believers, but for all those who admire and love this world, the majesty of nature and whoever, who created it...
SIMA
MARTAUSOVÁ- BARÁNOK
Keď duch objíma človeka
Krásou žiari zďaleka
Aby tmy viac nebolo.
Aj les cestu pripraví
Sklonia hlávky púpavy
Keď už kráčaš okolo.
Ty si oheň, čo aj tmu zažne
Presvecuješ srdcia vlažné
Rozkazuješ kráčať horám
Môj hlas na púšti zvolá.
Baránok, čo hriechy sníma
V živej vode obmyl si ma
Ak je môj svet príliš malý
Unášaj ma ponad skaly.
Svieť a buď mi svetlom v tmách
Naplň kalich po kvapkách
Ktorými sa umyjem.
Boh a predsa jeden z nás
Vprostred žatvy čistý klas
Čo ochutí túto zem.
Ty si oheň, čo aj tmu zažne
Presvecuješ srdcia vlažné
Rozkazuješ kráčať horám
Môj hlas na púšti zvolá.
Baránok, čo hriechy sníma
V živej vode obmyl si ma
Ak je môj svet príliš malý
Unášaj ma ponad skaly.
Óóo, óóo, óóo ...
Ty si oheň, čo aj tmu zažne
Presvecuješ srdcia vlažné
Rozkazuješ kráčať horám
Môj hlas na púšti zvolá.
Baránok, čo hriechy sníma
V živej vode obmyl si ma
Ak je môj svet príliš malý
Unášaj ma ponad skaly.
|
El Cordero
Cuando el espíritu abraza al hombre
Su belleza brilla de lejos
Para que no haya más oscuridad
El bosque prepara el camino
Los dientes de león doblan sus cabecitas
Cuando pasas
Tú eres el fuego que enciende hasta la oscuridad
Aclareces los corazones tibios
Mandas a andar a las montañas
Mi voz grita en el desierto
El Cordero que quita los pecados
Me has lavado en el agua viva
Si mi mundo se vuelve demasiado pequeño
Llévame sobre las rocas
Alúmbrame a sea mi luz en la oscuridad
Lléna la cáliz gota por gota
Para que me lave con ellas
El Dios y sin embargo uno de nosotros
La espiga limpia en medio de la cosecha
Que aliña esta tierra
Tú eres el fuego que enciende hasta la oscuridad
Aclareces los corazones tibios
Mandas a andar a las montañas
Mi voz grita en el desierto
El Cordero que quita los pecados
Me has lavado en el agua viva
Si mi mundo se vuelve demasiado pequeño
Llévame sobre las rocas
Óóó, óóó, óóó...
Tú eres el fuego que enciende hasta la oscuridad
Aclareces los corazones tibios
Mandas a andar a las montañas
Mi voz grita en el desierto
El Cordero que quita los pecados
Me has lavado en el agua viva
Si mi mundo se vuelve demasiado pequeño
Llévame sobre las rocas
|
The
Lamb
When the Spirit embraces a man
His light is glowing from far away
He makes the night disappear
Even the wood prepare a way for Him
The dandelions lay their head
While you are walking by
You are a fire that can light up the darkness
You are brightening
the faint hearts
You order the mountains to walk
My voice is calling on you in the desert
The Lamb that takes away the sins of the world
You´ve washed me in the living water
When my world becomes too small
Make me fly above the rocks
Shine and be my light in the dark
Full my chalice drop by drop
And let me purify with him
The God and still, one of us
A pure spikelet in the harvest
That will flavour this ground
|
You are a fire that can light up the darkness
You are brightening
the faint hearts
You order the mountains to walk
My voice is calling on you in the desert
The Lamb that takes away the sins of the world
You´ve washed me in the living water
When my world becomes too small
Make me fly above the rocks
Ooo, ooo, oo...
You are a fire that can light up the darkness
You are brightening
the faint hearts
You order the mountains to walk
My voice is calling on you in the desert
The Lamb that takes away the sins of the world
You´ve washed me in the living water
When my world becomes too small
Make me fly above the rocks
|
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára