Pieseň jemná, nežná a čerstvá ako závan letného vánku v korunách lesných borovíc...
LA OREJA DE VAN GOGH- ESA CHICA
A fine, mild, tender song soft as a brise of summer wind in the leaves of wood pines...| 
LA
  OREJA DE VAN GOGH- ESA CHICA 
Cómo imaginarse 
Que a la estrella mas
  brillante 
No la espera nadie al
  terminar el show 
Que sin los focos que la
  hechizan 
Ella no es mas que una
  niña 
Con vestido y con zapatos 
De tacón 
Y cuando vuelve al
  camerino 
Se acurruca en el pasillo
  y 
Se siente de repente un
  personaje sin autor 
Tan radiante en las
  revistas 
Y no tiene quien le diga 
Que sin maquillaje está
  mucho mejor 
Como pudo ser tan tonta? 
De olvidar que es lo que
  importa 
Las estrellas de un hotel
  no dan calor 
Y cada noche en el espejo 
Le pregunta a su reflejo 
Quien eres y que has
  hecho con aquella que fui yo? 
Esa chica un poco loca 
Que solía estar cantando
  por el barrio 
Esa chica tan risueña con
  el pelo alborotado 
No llevaba en los
  bolsillos 
Mas que el aire del
  verano 
Y ahora que lo tiene todo 
Pasa las noches llorando 
Cada vez que su sonrisa 
Aparece en las noticias 
Que sabrán susurra y
  cambia de canal 
Que más dan los
  galardones 
Ni cuántos canten sus
  canciones 
Si entre todo esos miles
  tu no estás! 
Cambiaría su corona 
Por sus viejas zapatillas 
Y corriendo volvería a
  esperarte en tu portal 
Esa chica un poco loca 
Que solía estar cantando
  por el barrio 
Esa chica tan risueña con
  el pelo alborotado 
No llevaba en los
  bolsillos 
Mas que el aire del
  verano 
Y ahora que lo tiene todo 
Pasa las noches llorando 
Porque extraña cada día 
Todo lo que mas quería 
Trasnochar con su
  guitarra 
Y despertar con tu
  sonrisa 
Ser feliz con tan poquito 
Pasar desapercibida 
Ya no quiere ser princesa 
Simplemente 
Esa chica un poco loca 
Que solía estar cantando
  por el barrio 
Esa chica tan risueña con
  el pelo alborotado 
Eligió ser la princesa
  del país de las mentiras 
Escucha bien lo que te
  digo 
Porque yo soy esa chica | 
To dievča 
Je možné predstaviť si 
Že tú najžiarivejšiu hviezdu 
Nik nečaká, keď sa skončí show? 
Lebo bez žiary reflektorov, čo čarujú s ňou 
Nie je nič viac než len dievča 
V šatách 
A na opätkoch 
A keď sa vráti do šatne 
Zvinie sa na chodbe do klbka 
A odrazu sa cíti ako postava bez autora 
V časopisoch oslňuje 
A nemá nikoho, kto by jej povedal 
Že bez mejkapu jej to svedčí oveľa viac 
Ako mohla byť taká hlúpa? 
A zabudnúť, na čom skutočne záleží 
Že hotelové hviezdy nezahrejú 
A každú noc sa v zrkadle 
Pýta svojho odrazu: 
Kto si a čo si spravila s tou, ktorou som bola kedysi? 
To trochu pobláznené dievča 
Ktoré si spievalo len tak ulicami 
To vysmiate dievča s rozviatymi vlasmi 
Vo vreckách nemalo nič  
Len letný vánok 
A teraz, keď má všetko 
Preplače celé noci 
Vždy keď sa jej úsmev  
Objaví v novinách 
Nič o mne nevedia, zašepká si a prepne kanál 
Akú cenu majú ocenenia 
A to, koľkí už spievali jej piesne 
Ak ty nie si medzi tými tisícami! 
Vymenila by svoju korunu 
Za staré tenisky 
A bežala by späť, aby ťa počkala pri tvojom vchode 
To trochu pobláznené dievča 
Ktoré si spievalo len tak ulicami 
To vysmiate dievča s rozviatymi vlasmi 
Vo vreckách nemalo nič  
Len letný vánok 
A teraz, keď má všetko 
Preplače celé noci 
Pretože každý deň jej chýba 
To, čo najviac milovala 
Prebdieť noci s gitarou 
A pri tvojom úsmeve vstávať 
Byť šťastná s málom 
Chodiť nepovšimnutá davom 
Už nechce byť princeznou 
Jednoducho 
To trochu pobláznené dievča 
Ktoré si spievalo len tak ulicami 
To vysmiate dievča s rozviatymi vlasmi 
Si vybralo byť princeznou z krajiny lží 
Počúvaj dobre všetko, čo ti hovorím 
Lebo to dievča som ja | 
| 
That Girl 
How to imagine  
That no one is waiting for
  the most brilliant star 
Once when the show ends 
That without the
  spotlights that enchant her 
She is no more than a
  little girl 
With a dress  
And high heels on? 
And when she returns to
  the dressing room 
She crouches down in the
  hallway 
And feels suddenly like a
  character without an author. 
So radiant in the
  magazines 
And she doesn't have
  anyone to tell her 
That without makeup she
  is much better 
How could she be so
  stupid? 
And forget what is really
  important 
´Cause the hotel stars
  won´t keep you warm. 
And every night in the
  mirror 
She asks her reflection: 
"Who are you and
  what have you done with that girl that I was?" 
That a little bit crazy
  girl 
That used to be singing
  through the neighborhood 
That cheerfull girl with a
  messy hair 
She didn't carry in her
  pockets 
Nothing more than the
  summer air 
And now that she has
  everything 
She spends the nights
  crying. 
Every time that her smile
   
Appears in the news 
What could they know, she
  sighs and changes the channel | 
Who cares about the
  awards 
Or how many sing her
  songs 
If among you´re not there
  between those thousands  
She
  would change her crown 
For
  her old shoes 
And
  running she would come back to wait for you at your front door 
That
  a little bit crazy girl 
That
  used to be singing through the neighborhood 
That
  cheerfull girl with a messy hair 
She
  didn't carry in her pockets 
Nothing
  more than the summer air 
And
  now that she has everything 
She
  spends the nights crying. 
Because
  she misses every day 
Everything
  that she loved the most 
Staying
  up all night with her guitar 
And
  waking up with your smile. 
Being
  happy with so little, 
Walking
  the streets unnoticed 
She
  doesn't want to be a princess anymore 
Simply... 
That
  a little bit crazy girl 
That
  used to be singing through the neighborhood 
That
  cheerfull girl with a messy hair 
Chose
  to be a princess in the country of lies 
Listen
  carefully to what I tell you... 
Because
  this girl is me... 
The original source of translation is
  here:
  https://lyricstranslate.com/en/esa-chica-girl.html. 
/I
  ´ve corrected and changed it for my page/ | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára