Keď som pred niekoľkými dňami narazila na slovenský komentár k novej Shakirinej piesni, balade Nada- teda Nič, zostala som trošku prekvapená. Autor totižto na margo piesne poznamenal:
"Je však viac než isté, že so skladbou Nada sa jej to nepodarí (si nezopakuje veľký úspech) . To, že to speváčka opäť skúša s baladou, nie je nič prekvapivé. Opäť však zrejme potvrdí pravidlo, že v jej prípade viac fungujú práve chytľavé tanečné skladby ako Waka Waka, Loca, Raibosa _Rabiosa!!!či Hips Don't Lie. Pieseň Nada sa síce počúva príjemne, no neskrýva v sebe nič chytľavé, vďaka čomu by vám už po prvom počutí zostala v hlave. 41-ročná interpretka pred kamerou opäť ukázala výbornú figúru a skvelú ohybnosť, no aj samotné video je tak trochu nuda." a pokračuje "Shakira v klipe bojuje so svojim vnútornými démonmi, ak však čakáte nejaké akčnejšie zábery, budete sklamaní. Blondínka sa totiž vo väčšine scén len povaľuje po pohovke a podlahe. O niečo pútavejšie už pôsobí záver videa, kde sa Shakira vznáša nad hladinou mora. Po vizuálnej stránke však nejde o zrovna najlepšie zvládnuté grafické spracovanie." (Zdroj: https://hudba.zoznam.sk/spravy/09-11-2018-video-shakira-v-novom-singli-nada-bojuje-s-vnutornymi-demonmi/)
Chápem, že z komerčného hľadiska možno pieseň nezarobí milióny, ani netrhne rekord v počte videní na Youtube, avšak pýtam sa samej seba- je to naozaj nutné? Musí byť každá pieseň na niečom albume hudobný "bestseller"? Lebo považovať niečo za hit ešte neznamená dobrú pieseň, rovnako ako palcové titulky v novinách neprinášajú iba dobré a pozitívne správy (väčšinou je to práve naopak a ide skôr o "škandál" a pokus o zviditeľnenie sa než o overené informácie).
V poslednom čase sa mi skutočne potvrdzuje, že nie každý hit so 100 miliónmi videní znamená dobrá pieseň a že veľa skutočných dobrých piesní sa nikdy nestane hitmi. Nie vždy treba ukázať maximum nahej kože, tváriť sa zvodne, dobýjať tanečné parkety a niesť sa iba s prúdom reggaetonu. Poznáte napr. speváčku Mon Laferte z Mexika? Že nie? Aha, ona nerobí reggaeton..ale je úžasná...malý veľký hudobný chameleón...Alebo americkú skupinu Delta Rae a ich akoby novú "hymnu" za slobodu a práva žien Hands Dirty?
Mne pieseň NADA pripomína Shakiru zo starých čias- s jej jednoduchosťou, dobrým textom, výrazom a mimikou, vyjadrením pocitov. Trošku rebelku, ktorá si išla po svojom, menila štýly, búrala konvencie (napr. ako v Pies descalzos, sueňos blancos). Nebola taká atraktívna, zato ale bola dievčensky úprimná a drzá a nútila človek zamyslieť sa nad svojím životom. Bývala nežná a prirodzená. A ja som rada, že sa do tej doby vrátila a opäť ukázala svoju zabudnutú nežnú stránku.Možno si pri tejto piesni nebudete vrtieť bokmi, ale doceniť a oceniť sa rozhodne dá...
A new song from Shakira, that made me to think about beginning of her musical career and how original and tender she used to be when it came to her lyrics...Thank you, Shakira, for going back to these times, even if it has to be only once now...(The English translation is here: https://lyricstranslate.com/en/nada-nothing.html-23#songtranslation)
| 
SHAKIRA-
  NADA 
Voy caminando sobre un
  mar de hojas secas 
Vuelan los ángeles sobre
  Berlín 
Van entonando junto a mí
  un aleluya 
Mientras la lluvia cae
  dentro de mí 
Extraño tu voz 
Estoy en tierra de nadie 
Me falta hasta el aire 
De espaldas al sol 
Pasa otro día sin ti 
No sirve de nada llegar
  aún más lejos 
Ni toda la fama, ni todo
  el dinero 
No sirve de nada si no
  estás conmigo 
Y la soledad se me clava
  en los huesos 
No sirve de na, ah, ah,
  nada 
Ah, ah, ah, nada 
Oh oh, nada, no oh 
Nada 
No, no, no, no 
Nadie adivina que depara
  el destino 
Nuestro camino aún esta a
  medio hacer 
Tiro mi bolso Chanel del
  barrio chino 
Al suelo mojado y me
  lanzo a correr 
Extraño tu voz 
Me hace falta tocarte 
Olerte, mirarte 
De espaldas al sol 
Acaba otro día sin ti 
No sirve de nada llegar
  aún más lejos 
Ni toda la fama, ni todo
  el dinero 
No sirve de nada si no
  estás conmigo 
Y la soledad se me clava
  en los huesos 
No sirve de na, ah, ah,
  nada 
Ah, ah, ah, nada 
Oh oh, nada, no oh 
No sirve de nada llegar
  aún más lejos 
Ni toda la fama, ni todo
  el dinero 
No sirve de nada si no
  estás conmigo 
Y la soledad se me clava
  en los huesos 
No sirve de na, ah, ah,
  nada 
Ah, ah, ah, nada 
Oh oh, nada, no oh 
Nada 
No, no, no, no | 
Nič 
Kráčam po mori suchého lístia 
Nad Berlínom lietajú anjeli 
Spolu so mnou si tônia chválospev 
A vo mne zatiaľ padá dážď 
Chýba mi tvoj hlas 
Som v zemi nikoho 
Chýba mi dokonca aj vzduch 
Otočená chrbtom k slnku 
Prešiel ďalší deň bez teba 
Je nanič ísť ešte ďalej 
Ani všetka sláva, ani všetky peniaze 
Sú mi nanič, ak nie si so mnou 
Samota sa mi zadiera do kostí 
Je to k ničomu 
K ničomu 
Na nič dobré 
Na nič 
Nie, nie, nie 
Nik neuhádne, čo nám osud pripravil 
Pol cesty ešte máme pred sebou 
Odhodím moju Chanel kabelku v čínskej štvrti 
Na mokrú zem a pustím sa do behu 
Chýba mi tvoj hlas 
Potrebujem tvoj dotyk 
Cítiť ťa, vidieť ťa 
Otočená chrbtom k slnku 
Prešiel ďalší deň bez teba 
Je nanič ísť ešte ďalej 
Ani všetka sláva, ani všetky peniaze 
Sú mi nanič, ak nie si so mnou 
Samota sa mi zadiera do kostí 
Je to k ničomu 
K ničomu 
Na nič dobré 
Na nič 
Nie, nie, nie 
Je nanič ísť ešte ďalej 
Ani všetka sláva, ani všetky peniaze 
Sú mi nanič, ak nie si so mnou 
Samota sa mi zadiera do kostí 
Je to k ničomu 
K ničomu 
Na nič dobré 
Na nič 
Nie, nie, nie | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára