Stránky

sobota 13. apríla 2019

Kali: Nepustím/ No les dejo entrar/ I won´t let them get closer (song traduction)

                         

           Aj keď nie som fanúšikom rappu, Kali sa mi ku podivu páči a táto pieseň celkom dobre vystihuje dnešnú dobu, lesk, biedu, pozlátko...Tento preklad som si naozaj vychutnala!

         Aunque el rapp no es el santo de mi devoción, tengo que admitir que Kali, un artista eslovaco y su música, para mi gran sorpresa, me encantan. Esa canción refleja muy bien el tiempo superficial en el que vivimos, su brillo falso, su pobreza mental, el río de los "seguidores" reales y también la necesidad de poner una distancia a la gente que no te da nada por más contrario que lo parezca...En pocas palabras, traducir esta canción ha sido un placer para mí!

             

        Even when I´m not a true fan of rapp music, to my surprise, a Slovak rapper Kali and his songs are a good exception. In case of this particular song, it reflects perfectly the times we are living in, a false shine, a mental poverty, a flow of "followers" that don´t even know you and also a need to put a distance between you and the people who seem to give you all of them when in reality they don´t give you anything at all...In short words, this traduction was really a fun for me!

 

KALI- NEPUSTÍM

Dostávať a nedávať je dnes IN
Chytať sa rozbehnutého ísť s ním. Nechať sa nosiť na ramenách štýl
Daj mi ja nechcem nič najlepší DEAL. Vypočítavosť v tichosti jak mím
V hlavnej úlohe prichádza do kín
Čo máš a kto si prečo a s kým
Pekné slova ťa otrávia jak plyn

A oni sa pýtajú prečo som taký prečo im neodpisujem
Prečo s nimi nechcem môj úspech zapiť a haluz že to neľutujem
Čo sa mi stalo že som sa im stratil a za záujem neďakujem
Nepustím do života už viac takých čo sú tu kým Kali tu je

Nepustím si už do mojeho života tých čo nechcú chápať
Že nebudem ku sebe zlý tým že budem na ich povel skákať
Aj keď si myslia že raz prídu dni kedy mi to moja karma zráta
Stále si myslím že byť bez vás bol a je najlepší nápad.

Že vraj som ochladol a pozatváral tie dvere čo viedli ku mne domov
Vymazal čísla a neberiem telefón, necítim zem čo je podo mnou
Zdám sa ti iný bo dneska už není všetko ako chceš ale po mojom
Ja som sa nezmenil som aký bol som len roztrhal zahodil obojok

A nepustím si tvoje názory k telu a nezajíma ma čo chceš ty
Takí ako ty ma serú a preto sa rozišli tie naše cesty.
Takí čo dokola melú jak pomáhajú ti a znesú ti hviezdy
No pravda je že ti len berú a tvária sa že by si to nedal bez nich.

Nepustím si už do mojeho života tých čo nechcú chápať
Že nebudem k sebe zlý tým že budem na ich povel skákať
Aj keď si myslia že raz prídu dni kedy mi to moja karma zráta
Stále si myslím že byť bez vás bol a je najlepší nápad.

Ostalo mi ich tu málo no o to viacej si ich cenim
Nechcú si ma dať pod zámok a schovať si kľuče od cely
Netvária sa že sú pánom, pánom ktorý tomu velí
Už ma nenazývaj kámo a netlač sa do mojich dverí

Nepustím si už do mojeho života tých čo nechcú chápať
Že nebudem ku sebe zlý tým že budem na ich povel skákať
Aj keď si myslia že raz prídu dni kedy mi to moja karma zráta
Stále si myslím že byť bez vás bol a je najlepší nápad.

No les dejo entrar

Hoy es de moda recibir y no dar nada
Agarrarse a lo arrancado e ir con el corriente
Dejarse llevar en los hombros, un estilo
„Dame, yo no quiero nada, el trato mejor“
Una especulación silenciosa como el mimo
Llega de protagonista a los cines
Que tienes y quien eres, porque y con quien
Las palabras bonitas envenan como el gas

Y ellos me preguntan porque me porto de esa manera, porque no les respondo
Porque no quiero brindar con ellos por mi éxito y que raro que no me arrepiento
Que me ha pasado, porque me he perdido y no doy las gracias por su interés
No dejo entrar más en mi vida a aquellos que no están si no estoy luciendo

No dejo entrar más en mi vida a aquellos que no quieren comprender
Que no voy a tratarme mal y hacer lo que ellos me mandan
Aunque piensan que una vez un día llegará y mi karma me lo pagará
Aún sigo creyendo que estar sin vosotros era y sigue siendo mi mejor idea

Dicen que me puse frío y cerré la puerta que conducía a mi casa
Que borré los contactos y no respondo a las llamadas, que no siento la tierra
bajo mis pies
Te parezco diferente porque hoy las cosas no son ya a tu manera, sino a la mía
No me he cambiado, sigo siendo el mismo, solo que rompí y tiré el collar

Y no me dejo influir por tus opiniones, no me interesa lo que quieres
Aquellos parecidos a ti me joden y por eso nuestros caminos se separaron
Los que macean sin cansarse como te ayudan y que te den el oro al moro
Pero en realidad solo te quitan y se hacen como si no pudieras conseguirlo sin ellos

No dejo entrar más en mi vida a aquellos que no quieren comprender
Que no voy a tratarme mal y hacer lo que ellos me mandan
Aunque piensan que una vez un día llegará y mi karma me lo pagará
Aún sigo creyendo que estar sin vosotros era y sigue siendo mi mejor idea

Me quedaron unos pocos, pero por eso los aprecio mucho más
No quieren encerrarme bajo la llave y detenerme en la prisión
No se hacen los dueños, los dueños que lo controlan todo
No me llames más „pana“ y no te pujes en mis puertas

No dejo entrar más en mi vida a aquellos que no quieren comprender
Que no voy a tratarme mal y hacer lo que ellos me mandan
Aunque piensan que una vez un día llegará y mi karma me lo pagará
Aún sigo creyendo que estar sin
vosotros era y sigue siendo mi mejor idea

   

I won´t let them get closer

To receive and not to give is in
To catch up with excursive and go with a flow,
To let yourself be carried on somebody´s back, in a style
„Give me, I don´t want anything, a best deal“
A brittleness silent as a mime
Comes leading to the cinemas
What you have and who you are, why and with who
Nice words poisonous like a gas

And they ask me why I´m acting the way I do, why I don´t write them back
Why I refuse to drink with them to my success and how strange I don´t feel bad for it
What happened to me that I got lost of sight and that I don´t want to thank them for their interest
I won´t let come to my life those who are here only when I´m in spotlight, anymore

I won´t let in my life those who don´t want to understand, anymore
That I won´t treat myself badly and do only what I am told
Although they think the day will come and my karma will pay me back
I´m still thinking that being without you was and still is my best thought

They say I got cold and closed the door leading to my home
Erased the numbers and that I don´t answer the phone, that I don´t feel a ground under my feet
You see me differently ´cause today the thing are my way, and not yours
I didn´t change, I´m still the same I was, I only broke a collar

And I won´t get influenced by your opinions, I´m not interested in what you want
People like you make me sick and that´s why our ways got separated
People who keep repeating over and over how much they help you and have a blue-sky talk
But the true is they only take and make a look like you couldn´t make it without them at all

I won´t let in my life those who don´t want to understand, anymore
That I won´t treat myself badly and do only what I am told
Although they think the day will come and my karma will pay me back
I´m still thinking that being without you was and still is my best thought

There are only few of mine remaining, but I appreciate them even more
They don´t want to imprison me and don´t want to hold the keys
They don´t pretend to look like a boss, a boss giving me orders
So don´t call me „bro“ and don´t push yourself into my door

I won´t let in my life those who don´t want to understand, anymore
That I won´t treat myself badly and do only what I am told
Although they think the day will come and my karma will pay me back
I´m still thinking that being without you was and still is my best thought

     

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára