Stránky

streda 27. novembra 2019

Slza: 4 ráno/ A las cuatro de la maňana/ Four o´clock AM (song translation/ traducción de letra)


                                         

         Chytľavý song o komplikovanom vzťahu/ A deeply catching song about one complicated relationship...

               

     

SLZA- 4 RÁNO

Telefon ve 4 ráno
Z mýho ne, rázem je ano
Zas jsem loutkou tvou

Chodíš sem jak do Tuzexu,
Pro slov pár a trochu sexu
Když jinde zavřou

Víš že tu jsem
Máš-li zlej den
Když líp je ti, pryč odletíš

Chtěl bych ti říct že mám už dost,
Že krom v srdci touhy mám i zlost
Strop je blíž, než myslíš

Vím že nezvládám říct ti ne
Však věř mi, že ten den nastane
Když to včas nezměníš
Když mě blíž nepustíš

Za nocí říkáš mi lásko
Přesto vím, že jsem tu záskok
Jen než přijde den

Víš ze máš mě pevně v hrsti
Že ti zas všechno odpustím
Až vrátíš se sem

Já však chci víc
Než jenom být tvou náplastí
Co léčí splín

Chtěl bych ti říct že mám už dost,
Že krom v srdci touhy mám i zlost
Strop je blíž, než myslíš

Vím že nezvládám říct ti ne
Však věř mi, že ten den nastane
Když to včas nezměníš

Pouhou jen náhražkou nehodlám být

Chtěl bych ti říct že mám už dost
Že krom v srdci touhy mám i zlost
Strop je blíž, než myslíš

Vím že nezvládám říct ti ne
Však věř mi, že ten den nastane
Když to včas nezměníš
Když mě blíž nepustíš
Když mě blíž nepustíš

A las cuatro de la mañana

Una llamada a las cuatro de la mañana
De mi „no“ de repente paso a un „sí“
De nuevo soy tu títere

Vienes allí como si fuera un mercado
Por un par de palabras y un poco de sexo
Cuando otros cierran

Sabes que estoy aquí
Si tienes un día malo
Cuando estés mejor, te vas volando

Quisiera decirte que ya estoy harto
Que fuera del deseo, tengo una   rabia en mi corazón
El techo está más cerca de lo que creas

Sé que no soy capaz de decirte no
Pero créeme, que ese día llegará
Si no lo cambias en tiempo debido
Si no me dejas acercarte a ti

Por las noches me llamas „amor“
Aunque yo sé que soy solo un substituto
Hasta que amanezca

Sabes que me tienes a tu merced
Que te volveré a perdonar
Cuando vuelvas a mí

Pero yo quiero más
Que solo ser tu tirita
Que cura tu tristeza

Quisiera decirte que ya estoy harto
Que fuera del deseo, tengo una   rabia en mi corazón
El techo está más cerca de lo que creas

Sé que no soy capaz de decirte no
Pero créeme, que ese día llegará
Si no lo cambias en tiempo debido

No pienso ser solo un substituto

Quisiera decirte que ya estoy harto
Que fuera del deseo, tengo una rabia en mi corazón
El techo está más cerca de lo que creas

Sé que no soy capaz de decirte no
Pero créeme, que ese día llegará
Si no lo cambias en tiempo debido
Si no me dejas acercarte a ti
Si no me dejas acercarte a ti


Four o´clock AM

A call at four o´clock AM
My „no“ suddenly changes into „yes“
I´ve becoming again your puppet

You go to my place like to a shop
For some words and a little bit of sex
When they closed elsewhere

You know that I am here
If you have a bad day
When you´re better, you fly away

I would like to tell that I´ve already had enough
That besides a desire, I have anger in my heart
My limit is closer than you think

I know that I´m not able to tell you no
But believe me, the day will come
If you don´t change it soon
If you don´t let me closer to you

At night, you call me love
But I know that I am here as a back-jump
Until the sun rises

You know that you´ve go tme on your mercy
That I will forgive you
Once you come back

I want more
Than to be only your plaster
That heals your low spirits

I would like to tell that I´ve already had enough
That besides a desire, I have anger in my heart
My limit is closer than you think

I know that I´m not able to tell you no
But believe me, the day will come
If you don´t change it soon

I don´t aspire to be only your substitute

I would like to tell that I´ve already had enough
That besides a desire, I have anger in my heart
My limit is closer than you think

I know that I´m not able to tell you no
But believe me, the day will come
If you don´t change it soon
If you don´t let me closer to you
If you don´t let me closer to you





pondelok 25. novembra 2019

Daniel Elbittar ft. Chino y Nacho: Estoy vivo/ Som nažive/ I am alive


                                         

       Romantika v balóne...:-)

                                             

     

CHINO Y NACHO FT. DANIEL ELBITTAR- ESTOY VIVO

Cuando estamos a solas

Suuu, se unieron los protagonistas Daniel Elbittar, Chino y Nacho bebe pa' que gozes tu ve!!!

Escribes mi historia una vez más
Con el rostro de tus dedos.

Wow wow woww

De pronto las palabras se me van
Siento que estoy en el cielo
Oh oooh
Y es que me das cuerda si me tocas
Tantas cosas me provocas
Con un beso de tu boca.

Y es que tu me haces sentir.

Que estoy vivo, respiro
Si amanezco con tu cuerpo junto al mío
Te admiro, se me escapa lo que siento en un suspiro
Estoy vivo, me despierto con el eco de tu voz
Estoy!!!

En mi corazón dejaste huella
Mami tu eres como las estrellas
Si ustedes supieran que es por ella
Que vivo por ella
Mi vida parece un desierto y tu llegaste y fuiste playa
Por ti hago lo que sea solo porque no te vayas
Mi amor oh oh oh
Mi amor oh oh oh.

A ti te hicieron con receta se pasaron
de la raya
Quien quiera que te vea por poquito se desmaya
Mi amor oh oh oh
Mi amor oh oh oh.

Cuando estamos a solas
Tu me descontrolas, se me van las horas
No hay reloj, no hay reloj.

Cuando estamos a solas
Tu me descontrolas, se me van las horas
No hay reloj, no hay reloj.

Que estoy vivo, respiro
Si amanezco con tu cuerpo junto al mío
Te admiro, se me escapa lo que siento en un suspiro
Estoy vivo, me despierto con el eco de tu voz
Estoy!!!

Cuando estamos a solas
Tu me descontrolas, se me van las horas
No hay reloj, no hay reloj.

Waaa bailamos, seguimos sonando y le seguimos metiendo brutal que tal
Daniel Elbittar, Chino y Nacho bebe pa' que gozes tu ve!!!

Que estoy vivo, respiro
Si amanezco con tu cuerpo junto al mio
Te admiro, se me escapa lo que siento en un suspiro
Estoy vivo, me despierto con el eco de tu voz
Estoy!!!

Cuando estamos a solas
Tu me descontrolas, se me van las horas
No hay reloj, no hay reloj.

Cuando estamos a solas
Tu me descontrolas, se me van las horas

Žijem

Keď sme sami

Hej, hlavní hrdinovia sa zišli
Daniel Elbittar, Chino a Nacho,
aby si sa zabavila

Znova prepisuješ môj príbeh
Tvárou tvojich prstov

Wow wow woww

Slová ma rýchlo opúšťajú
Cítim, že som v nebi
Oh oooh
Lebo keď sa ma dotkneš, akoby mnou prešiel prúd
Jediný bozk tvojich úst
Vo mne vyvoláva toľko vecí

Lebo vďaka Tebe dokážem cítiť

Že som nažive, dýcham
Keď sa pri tebe prebúdzam
Obdivujem ťa, v jednom výdychu zo mňa tečie všetok cit
Som nažive, budím sa s ozvenou tvojho hlasu
Žijem!

Nechala si mi v srdci stopu
Láska, si ako hviezdy
Keby ste vedeli, že kvôli nej
Pre ňu žijem
Môj život sa podobá púšti, no prišla si ty a bola si plážou
Urobím pre teba čokoľvek, len zostaň pri mne
Láska moja
Láska moja

Vyrobili ťa na mieru, ale prerátali sa
Ktokoľvek ťa uvidí, hneď odpadáva
Láska moja, oh oh oh
Láska moja, oh oh oh

Keď sme sami
Strácam kontrolu, hodiny mi bežia
A žiadnych, žiadnych ručičiek niet

Keď sme sami
Strácam kontrolu, hodiny mi bežia
A žiadnych, žiadnych ručičiek niet

Som nažive, dýcham
Keď sa pri tebe prebúdzam
Obdivujem ťa, v jednom výdychu zo mňa tečie všetok cit
Som nažive, budím sa s ozvenou tvojho hlasu
Žijem!

Keď sme sami
Strácam kontrolu, hodiny mi bežia
A žiadnych, žiadnych ručičiek niet

Hej, tancujme, nech všetko stále znie,
znie to výborne
Daniel Elbittar, Chino a Nacho, aby si sa dobre bavila!

Že som nažive, dýcham
Keď sa pri tebe prebúdzam
Obdivujem ťa, v jednom výdychu zo mňa tečie všetok cit
Som nažive, budím sa s ozvenou tvojho hlasu
Žijem!

Keď sme sami
Strácam kontrolu, hodiny mi bežia
A žiadnych, žiadnych ručičiek niet

Keď sme sami
Strácam kontrolu, hodiny mi bežia
A žiadnych, žiadnych ručičiek niet


   

I am alive

When we are alone

Hey, we have united, starring
Daniel Elbittar, Chino y Nacho, baby, for you to enjoy!

You write my story once again
With a face of your fingers

Wow wow wow

My words are fading away very fast
I feel that I´m in heaven
Oh oooh
Because you give me chills when you touch me
You cause so many things in me
With one kiss of your lips

Because you make me feel

That I am alive, I breath
If I rise with your body next to mine
I adore you, everything that I feel leaves me in one sigh
I am alive, I wake up with an eco of your voice
I exist!!!

You left a trace in my heart
 Baby, you are like the stars
If you only know that it´s for you
That I live for you
My life looks like a desert and then you came and turned into a beach
I´d do anything for you, just don´ t leave
My love, oh oh oh
My love, oh oh oh

They made you perfectly, following a recipe, but gave more
Whoever sees you, in a while faints
My love, oh oh oh
My love, oh oh oh

When we´re alone
You make me lose control, hours are
flying
There is no watch, no watch

When we´re alone
You make me lose control, hours are
flying
There is no watch, no watch

That I am alive, I breath
If I rise with your body next to mine
I adore you, everything that I feel leaves me in one sigh
I am alive, I wake up with an eco of your voice
I exist!!!

When we´re alone
You make me lose control, hours are
flying
There is no watch, no watch

Waaa, let´s dance, let´s listen and we´re doing well
Daniel Elbittar, Chino y Nacho, baby, so that you can enjoy!

That I am alive, I breath
If I rise with your body next to mine
I adore you, everything that I feel leaves me in one sigh
I am alive, I wake up with an eco of your voice
I exist!!!

When we´re alone
You make me lose control, hours are
flying
There is no watch, no watch

When we´re alone
You make me lose control, hours are
flying