Dvaja interpreti a speváci, dve odlišné krajiny. Rozdiel medzi vydaním dva roky. Dve piesne, jeden názov a jedna spoločná myšlienka- ktorá vo svetle čerstvých udalostí rezonuje s o to väčšou naliehavosťou- že spolu zvládneme všetko. Prekonáme prekážky, zmenší sa bolesť, a možno práve teraz stojí za to, aby sme uvedomili, že namiesto ľútosti treba pomoc. Lebo ľútosť, trpkosť a neustále omieľanie krvavých detailov ešte nikomu život nevrátilo. Namiesto trpkosti a negativity sa zamerajme
na radosť, na dnešok a prítomnú chvíľu, na blízkosť milovaných a na jednoduchú krásu života okolo nás. Oslavujme spolu so slovenským spevákom Adamom Ďuricom a jeho novinkou spred mesiaca- Spolu, a zároveň s rovnomenným songom kolumbijského speváka Juanesa z roku 2014, a porazme strach a smrť tým jediným, čím je to možné... Životom, optimizmom, úsmevom a láskou. Všetko toto nech vás sprevádza celý dnešný deň!!
Dos estrellas y cantantes, dos países distintos. La diferencia entre su edición: dos aňos. Dos canciones, un nombre común y una idea compartida- la que en la luz de los acontecimientos recién pasados resuena con la mayor urgencia- que juntos podemos superarlo todo. Superamos los obstáculos, se disminuye el dolor, y quizás por eso valga la pena de darse cuenta de que la pena, hay que sustituirla por la ayuda. Porque la pena, una lástima y el machaconar persistente de los detalles sangrientes nunca ha vuelto la vida a nadie. En lugar del rencor y del negativismo, concetremonos en la alegría, en el día de hoy y en el momento presente. Prestemos nuestra atención a la belleza sencilla de la vida que nos rodea. Celebramos juntos con el cantante eslovaco Adam Ďurica y su novedad, que acabó de salir hace un mes, y al mismo tiempo escuchamos a la canción con el mismo nombre del cantante colombiano Juanes del aňo 2014, y vencemos el miedo y la muerte con la única cosa posible... Con la vida misma, con el optimismo, con la sonrisa, esperanza y con el amor! Ojalá todo esto os acompaňe todo el día de hoy!
| 
ADAM
  ĎURICA- SPOLU 
Čo nedokážeš sám, to dokážeme
  spolu 
Život nám nasadí tú najlepšie
  školu 
A môžme prejsť hneď k
  prestretému stolu 
Čo nevymyslíš sám, to vymyslíme
  spolu 
Čo neurobíš sám, to urobíme
  spolu 
Nech život preskočí na ďalšiu
  kapitolu 
Spolu vždy zdoláme aj tú
  najvyššiu horu 
Čo nepochopíš sám, to
  pochopíme... 
Iba spolu 
Môžme prejsť cez každú smolu 
Ktorá nás ťahá zhora dolu 
Iba spolu 
Môžme prejsť do pólu k pólu 
Od klamstva až po pravdu holú 
Čo nedokážem sám, to dokážeme
  spolu 
A ľahko prejdeme v tých
  zradných vodách k mólu 
Každý sa dostane v tej piesni k
  svojmu sólu 
Čo nevymyslím sám, to vymyslíme
  spolu 
Čo neurobím sám, to urobíme
  spolu 
Raz všetko musí vyjsť, veď
  treba mať len vôľu 
A každý bude hrať v živote
  hlavnú rolu 
Čo nepochopím sám, to
  pochopíme... 
Iba spolu 
Môžme prejsť cez každú smolu 
Ktorá nás ťahá zhora dolu 
Iba spolu 
Môžme prejsť do pólu k pólu 
Od klamstva až po pravdu holú 
Iba spolu 
Môžme prejsť cez každú smolu 
Ktorá nás ťahá zhora dolu 
Iba spolu 
Môžme prejsť do pólu k pólu 
Od klamstva až po pravdu holú 
Vuou... 
Iba spolu 
Môžme prejsť cez každú smolu 
Ktorá nás ťahá zhora dolu 
Iba spolu 
Môžme prejsť do pólu k pólu 
Od klamstva až po pravdu holú 
Iba spolu 
Môžme prejsť cez každú smolu 
Ktorá nás ťahá zhora dolu 
Iba spolu 
Môžme prejsť do pólu k pólu 
Od klamstva až po pravdu holú | 
Juntos 
Lo
  que no puedas lograr solo, lo lograremos juntos 
La
  vida será nuestra mejor escuela 
Y
  sin esperar podemos pasar a la mesa puesta 
Lo
  que no inventes solo, lo inventaremos juntos 
Lo
  que no hagas solo, lo haremos juntos 
Para
  que la vida salte a la página siguiente 
Juntos
  siempre superamos hasta las montaňas más altas 
Lo
  que no lleques a comprender solo, lo comprenderemos... 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar por toda la mala pata 
Que
  nos tire desde arriba hasta abajo 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar de un extremo al otro 
De
  la mentira hasta la verdad desnuda 
Lo
  que no pueda alcanzar yo solo, lo alcanzaremos juntos 
Y
  fácilmente llegamos en las aguas turbias hasta el muelle 
Todos
  llegan a su solo en esta canción 
Lo
  que no invente yo solo, lo inventaremos juntos 
Lo
  que no haga yo solo, haremos juntos 
Una
  vez todo tiene que salir bien, sólo hace falta un buen voluntad 
Y
  todos jugarán su papel principal en la vida 
Lo
  que no llegue a comprender yo solo, lo comprenderemos... 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar por toda la mala pata 
Que
  nos tire desde arriba hasta abajo 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar de un extremo al otro 
De
  la mentira hasta la verdad desnuda 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar por toda la mala pata 
Que
  nos tire desde arriba hasta abajo 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar de un extremo al otro 
De
  la mentira hasta la verdad desnuda 
Vuou... 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar por toda la mala pata 
Que
  nos tire desde arriba hasta abajo 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar de un extremo al otro 
De
  la mentira hasta la verdad desnuda 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar por toda la mala pata 
Que
  nos tire desde arriba hasta abajo 
Solo
  juntos 
Podemos
  pasar de un extremo al otro 
De
  la mentira hasta la verdad desnuda | 
  A Juanes... :-) 
| 
JUANES-
  JUNTOS (TOGETHER) 
Aterrizando en un sueño 
Voy navegándome la vida 
Hoy me regalo este nuevo día 
Si, si, la luna siempre me guía 
No siempre entiendo el presente 
Pero le busco la salida 
Mejor estar herido que ausente 
Mejor soñar que echarse a la
  suerte 
Mejor la vida cuando se siente 
Si me miras sé que me descifras 
Si te miro yo también lo haré?  
Lo sabes bien 
Este camino es como un libro
  abierto 
Y si hoy es el último día de mi
  vida 
Vida mía todo lo daré 
Seamos uno andemos el mundo 
No hay nada que no podamos
  juntos 
Andamos por el camino 
Siguiendo solo el horizonte 
Llevo en mis ojos melancolía 
Si, si, la luna siempre me guía 
Yo sé que tienes otra vida, yo
  tengo la mía 
Todos tenemos en la vida,
  abierta alguna herida 
A veces vamos por la vida
  buscando salidas 
Mejor soñar que echarse a la
  suerte 
Mejor la vida cuando se siente 
Si me miras sé que me descifras 
Si te miro yo también lo hare? 
Lo sabes bien 
Este camino es como un libro
  abierto 
Y si hoy es el último día de mi
  vida 
Vida mía todo lo daré 
Seamos uno andemos el mundo 
No hay nada que no podamos
  juntos 
Tú le das luz a mi vida 
Cuando me miras tú me iluminas 
Por el resto de mis días 
Agua bendita sana mi vida 
Tu le das luz a mi vida 
Cuando me miras tú me iluminas 
Por el resto de mis días 
Mejor soñar que echarse a la
  suerte 
Mejor la vida cuando se siente 
Si me miras sé que me descifras 
Si te miro yo también lo haré 
Lo sabes bien 
Este camino es como un libro
  abierto 
Y si hoy es el último día de mi
  vida 
Vida mía todo lo daré 
Seamos uno andemos el mundo 
No hay nada que no podamos
  juntos 
Si me miras sé que me descifras 
Si te miro yo también lo haré,
  lo sabes bien 
Este camino es como un libro
  abierto 
Y si hoy es el último día de mi
  vida 
Vida mía todo lo daré 
Seamos uno andemos el mundo 
No hay nada que no podamos
  juntos | 
Spolu 
Pristanem
  v sne 
Plavím
  sa životom 
Dnes
  si darujem tento nový deň 
Mesiac
  ma vždy povedie 
Nie
  vždy rozumiem prítomnosti 
Ale
  hľadám riešenia 
Lepšie
  byť zranený ako neprítomný 
Lepšie
  snívať ako poddať sa osudu 
Život
  chutí lepšie ak ho precítime naplno 
Ak
  sa na mňa pozrieš, viem, že ma rozlúštiš 
Ak
  sa na teba pozriem, urobím to isté? 
Veľmi
  dobre to vieš 
Táto
  cesta je ako otvorená kniha 
Ak
  je dnešok posledným dňom môjho života 
Všetko
  mu odovzdám, srdce moje 
Budeme
  jedno, prejdeme svet 
Niet
  ničoho, čo by sme spolu nezvládli 
Kráčame
  cestou 
Nasledujúc
  iba horizont 
V
  očiach si nesiem smútok 
Mesiac
  ma vždy povedie 
Viem,
  že máš iný život, aj ja mám svoj 
Všetci
  máme v živote otvorenú nejakú ranu 
Niekedy
  ideme životom a hľadáme východiská 
Lepšie
  snívať ako poddať sa osudu 
Život
  chutí lepšie ak ho precítime naplno 
Ak
  sa na mňa pozrieš, viem, že ma rozlúštiš 
Ak
  sa na teba pozriem, urobím to isté? 
Veľmi
  dobre to vieš 
Ak
  je dnešok posledným dňom môjho života 
Všetko
  mu odovzdám, srdce moje 
Budeme
  jedno, prejdeme svet 
Niet
  ničoho, čo by sme spolu nezvládli 
Osvetľuješ
  môj život 
Tvoj
  pohľad ma rozžaruje 
Na
  zvyšok mojich dní 
Svätená
  vodička, vylieč môj život 
Osvetľuješ
  môj život 
Tvoj
  pohľad ma rozžaruje 
Na
  zvyšok mojich dní 
Lepšie
  snívať ako poddať sa osudu 
Život
  chutí lepšie ak ho precítime naplno 
Ak
  sa na mňa pozrieš, viem, že ma rozlúštiš 
Ak
  sa na teba pozriem, urobím to isté? 
Veľmi
  dobre to vieš 
Táto
  cesta je ako otvorená kniha 
Ak
  je dnešok posledným dňom môjho života 
Všetko
  mu odovzdám, srdce moje 
Budeme
  jedno, prejdeme svet 
Niet
  ničoho, čo by sme spolu nezvládli 
Ak
  sa na mňa pozrieš, viem, že ma rozlúštiš 
Ak
  sa na teba pozriem, urobím to isté? 
Veľmi
  dobre to vieš 
Táto
  cesta je ako otvorená kniha 
Ak
  je dnešok posledným dňom môjho života 
Všetko
  mu odovzdám, srdce moje 
Budeme
  jedno, prejdeme svet 
Niet
  ničoho, čo by sme spolu nezvládli | 
 


 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára