Nová hudobná a vianočná lahôdka od talentovanej a pôvabnej speváčky Kristíny....
Una nueva canción de Navidad con un sabor dulce de fresas..../// A new juicy Christmas single with a taste of strawberries :-)
(English translation below.)
KRISTÍNA- VIANOČNÁ JAHODA
Nič
nespadne z neba len tak ani jahoda
A keď
spadne bola za tým zrejme náhoda.
Nič
nespadne z neba len vo vločkách vianočných
Objaví sa
zrazu zázrak, zázrak polnočný.
Tak začni,
hviezdy zažni chýbali mi zatiaľ v snoch
Tak začni
a ten vesmír prázdny zmeň Na miesto pre nás dvoch, miesto pre nás dvoch.
Tak už je
to napísané biele na bielom (biele na bielom)
Že kráčame
cestou k sebe v stopách anjelov.
Láska tá
sa nemýli a našla si aj nás
A možno si
vybrala ten najnajlepši čas
Tak začni,
hviezdy zažni chýbali mi zatiaľ v snoch
Tak začni
a ten vesmír prázdny zmeň Na miesto pre nás dvoch, miesto pre nás dvoch.
Sme vtáci,
ktorí letia
A ja mám
pocit ľahkých nôh
Tak zažni,
zažni moje hviezdy
Veď láska,
láska vždy chce dvoch
Láska vždy
chce dvoch.
Teplo
starých Vianoc, zohreje aj nás
V tom
bláznivom zhone sveta
Šancu
nájsť ma máš, šancu nájsť ma mááááš.
Tak začni,
hviezdy zažni chýbali mi zatiaľ v snoch
Tak zažni,
zažni moje hviezdy
Veď láska,
láska vždy chce dvoch
Láska vždy
chce dvoch, láska vždy chce dvoch (ooou)
Vždy chce
dvoch (uuuch)
Láska vždy
chce dvoch
|
La fresa
de Navidad
Nada cae del cielo a la suerte, y una fresa tampoco
Y si cae, era una pura casualidad
Nada cada del cielo solo en los copos de nieve
Y de repente viene el milagro, el milagro de Navidad
Pues empieza, enciende las estrellas, los echaba de menos
también en mis sueňos
Empieza y convierte este universo
En el lugar para nosotros dos, para nosotros dos
Ya está puesto blanco sobre blanco (blanco sobre blanco)
Que andamos camino uno hacia el otro en las huellas de los
angeles
El amor no suele equivocarse y ha encontrado a nosotros
Y quizás haya elegido el mejor, el mejor tiempo posible
Pues empieza, enciende las estrellas, los echaba de menos
también en mis sueňos
Empieza y convierte este universo
En el lugar para nosotros dos, para nosotros dos
Somos unos pájaros que vuelan
Y mis pies se sienten tan ligeros
Así que enciende, enciende mis estrellas
Porque el amor, el amor siempre quiere a los dos
El amor siempre quiere a los dos
El calor de la vieja Navidad nos calentará
Y tienes la oportunidad, la oportunidad
De encontrarme en este mundo loco y
héctico
Pues empieza, enciende las estrellas, los echaba de menos
también en mis sueňos
Así que enciende, enciende mis estrellas
Porque el amor, el amor siempre quiere a los dos
El amor siempre quiere a los dos, el amor siempre quiere a los
dos (ooou)
Siempre quiere a los dos (uuuch)
El amor siempre quiere a los dos
|
A Christmas strawberry Nothing will fall down from the sky out of nothing, and neither will a strawberry And even if it does, it was just a pure accident Nothing will fall down from the sky only in the form of snowflakes And suddenly there is a miracle coming, a Christmas miracle So begin, light up my stars, I´ve been missing them only in my dreams So begin and turn this empty universe Into the place for you and me, for you and me It´s already written down in white and white (White and white) That we are coming to each other, following the steps of angels Love can never be wrong and she found us, too And maybe she chose the best time, the best ever |
So begin, light up my stars, I´ve been missing them only in my dreams So begin and turn this empty universe Into the place for you and me, for you and me We are like the flying birds And my feet feel light as feather So please, light up, light up my stars Because love always wants the two, the two to be The warmth of last Christmas will heat us up And in this crazy, frenzy, hectic world You still have a chance to find me once, to find once So begin, light up my stars, I´ve been missing them only in my dreams Because love, love always needs the two, the two to be Love always wants the two to be Love always wants the two to be (ooou) Always wants the both of us (uuuch) Love always wants the two to be |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára