Stránky

nedeľa 26. mája 2019

Sebastián Yatra, Camilo- En guerra/ In a war/ Vo vojne (song translation/ traducción)...moc zrkadiel/ the power of the mirrors/ el poder de los espejos


                               

         Veľmi silná pieseň o tom, ako si my, ľudia, dokážeme byť sami sebe najhorším nepriateľom, ako nás naše vlastné oči dokážu klamať, myseľ sa s nami dokáže pohrávať a že tá najväčšia vojna občas zúri predovšetkým v našej hlave a duši...Aký je liek na tento neduh? Mať sa rád, prijímať sa taký aký som, prijať vlastnú výnimočnosť, vážiť si sám seba a dovoliť iným, aby ma milovali a prijať od nich pomoc, keď nám ju ponúkajú....

                             

     Una canción muy poderosa sobre la manera de como nosotros, la gente, podemos ser los peores enemigos de nostros mismos; dice que nuestros propios ojos pueden mentirnos, nuestra mente es capaz de defraudarnos y que la guerra mayor a veces sucede sobre todo en nuestra cabeza y alma...Como remediarlo? Amar a uno mismo, aceptarse tal y como soy, aceptarse como una ser especial y único, valorarse y permitir a los tros que nos aman y aceptar su ayuda cuando nos la ofrecen...

               

    A song with a strong message about how we, people, can be the our worst enemies, how can betray us our own eyes, how our mind can play with us, and that the greatest wars usually take place particularly in our head and soul...How to cure it? A conscious self-love, acceptance and an art to see yourself as a unique and special person with a value, and, above all, to let the other people to love me and accept h´their help when it feels right...

       

SEBASTIÁN YATRA, CAMILO- EN GUERRA

Hay una tormenta
Que no se nota desde afuera
Sé que por dentro estás en guerra
Aunque en las fotos no se ve
Si hay una manera
De apagar todos tus miedos
Voy a buscarla aunque me duela
Borrando la tristeza

Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar

Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Que haces girar el planeta
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta, mi mundo lo llenas de luz

Por ser como tú, uh uh
Ser como tú, uh uh
Ser como tú
Uh uh uh uh

Ese nudo en mi garganta
Se cura cuando te levantas
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí
Que yo te presto mis alas
Que son aprueba de balas
Cuando me digas que sí
Nos vamos corriendo de aquí

Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar
Si eres todo lo que quiero
Que le pasara a tu espejo
Que no ve lo que yo veo
Para que quieres cambiar

Yo quiero ser como tú
Que haces brillar las estrellas
(Brilla, brilla)
Con esa risa que a ti te da pena
Pero es tan perfecta
Que quiero quedarme con ella
Y ser como tú
Que haces girar el planeta
(Quiero ser como tú)
Cuando me besas con esa inocencia
Y no te das cuenta (Inocencia), mi mundo lo llenas de luz

Por ser como tú, y yah yah ah
Ser como tú, y yah yaleh yaleh ah
Ser como tú, uh uh uh uh
Por ser como

No hay un corazón
Que te amé más que yo (Que yo)
Gracias a Dios
Que estamos los dos
Y amarte en la guerra
Bajo las estrellas de amor
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú
Yo quiero ser como tú, uh uh
Yo quiero ser como tú

Vo vojne


Zúri búrka
Ktorú zvonka nevidno
Viem, že vo vnútri si vo vojne
Hoci na fotkách to nevidieť
Ak existuje nejaký spôsob
Ako zahasiť všetky tvoje strachy
Budem ho hľadať aj napriek bolesti
A vymažem smútok

Čo sa to deje s tvojím zrkadlom
Že nevidí to, čo vidím ja
Načo sa chceš meniť
Keď si všetkým, čo milujem
Čo sa to deje s tvojím zrkadlom
Že nevidí to, čo vidím ja
Načo sa chceš meniť

Chcem byť ako ty
Čo dokáže rozžiariť hviezdy
S tým smiechom, kvôli ktorému ty trpíš
Ale ten je tak dokonalý
Že si chcem nechať
A byť ako ty
Spôsobuješ, že Zem sa točí
Keď ma nevinne pobozkáš
A neuvedomuješ si, že napĺňaš môj svet svetlom

Kiežby som bol ako ty, uh, uh
Ako ty, uh uh
Byť ako ty
Uh uh uh uh

Moje zovreté hrdlo
Sa vylieči, keď sa prebudíš
Keď mi povieš áno
Utečieme odtiaľto
Požičiam ti svoje krídla
Nepriestrelné
Keď mi povieš áno
Utečieme odtiaľto

Čo sa to deje s tvojím zrkadlom
Že nevidí to, čo vidím ja
Načo sa chceš meniť
Keď si všetkým, čo milujem
Čo sa to deje s tvojím zrkadlom
Že nevidí to, čo vidím ja
Načo sa chceš meniť

Chcem byť ako ty
Čo dokáže rozžiariť hviezdy
(Rozjasniť hviezdy)
S tým smiechom, kvôli ktorému ty trpíš
Ale ten je tak dokonalý
Že si chcem nechať
A byť ako ty
Spôsobuješ, že Zem sa točí
(Chcem byť ako ty)
Keď ma nevinne pobozkáš
A neuvedomuješ si, že napĺňaš môj svet svetlom (stelesnenie nevinnosti)

Kiežby som bol ako ty, yah, yah yah
Ako ty, uh uh
Byť ako ty, uh uh uh uh
Byť ako

Niet takého srdca
Ktoré ťa miluje viac než ja (než ja)
Vďaka Bohu
Že my dvaja sme spolu
A že ťa môžem milovať vo vojne
Pod hviezdami lásky
Chcem byť ako ty
Chcem byť ako ty
Chcem byť ako ty
Chcem byť ako ty, uh uh
Chcem byť ako ty
     
     

In a war

There´s a storm
That can´t be noticed from outside
I know that inside, you´re in a war
Even though it can´t be seen in the photographs
If there´s a way
How to end with all your fears
I will look for it, even it could cause me a pain
I will erase your sadness

What´s happening to your mirror
That it can´t see what I see
For what you want to change yourself
When you ´re everything I love
What´s happening to your mirror
That it can´t see what I see
For what you want to change yourself

I want to be like you
Because you make the stars shine
With that smile of yours that makes you feel bad
But it´s just perfect
I want to hold it forever
And I want to be like you
Because you makes the planet turn around
When you kiss me with that innocence
And you don´t realize that you fills my world with a light

For being like you, uh uh
Being like you, uh uh
Being like you
Uh uh uh uh

I got a lump in my throat
It gets cured when you wake up
When you say me „yes“
We will run away from here
I will lend you my wings
They are bullet-proof
When you say me „yes“
We will run away from here

What´s happening to your mirror
That it can´t see what I see
For what you want to change yourself
When you ´re everything I love
What´s happening to your mirror
That it can´t see what I see
For what you want to change yourself

I want to be like you
Because you make the stars shine
(Shine, shine)
With that smile of yours that makes you feel bad
But it´s just perfect
I want to hold it forever
And I want to be like you
Because you makes the planet turn around
(I want to be like you)
When you kiss me with that innocence
And you don´t realize (that innocence) that you fills my world with a light

For being like you, uh uh
Being like you, uh uh
Being like you
Uh uh uh uh

There´s no other heart
That could love you more  than mine
(More than me)
Thank God
That we both are here
And that I can love you in war
Under the stars of love
I want to be like you
I want to be like you
I want to be like you
I want  to be like you, , uh uh
Iwant to be like you


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára