Vnútorný kritik v našej hlave...a to, ako nás nepriamo ovplyvňuje aj prostredie zvonka. Napríklad "dobre mienené" komentáre na našu adresu na sociálnych sieťach. Napokon, neobchádza to ani slávnych- všetky vyjadrenia, ktoré sú premietané na stenu za kapelou a za Lindsey Stirling , sú "výberom" názorov, ktoré na ne ľudia vyjadrili pod videami alebo na ich osobných profiloch. A dobre mienená rada? :-) Nenechajme sa tým zdeptať, počúvajme samých seba, buďme verní sami sebe...Lebo ak platí že nikto nás nepozná lepšie ako my sami, tak ten, kto nás nepozná, ani nemá právo nás súdiť...
Una canción sobre el crítico interno en nuestra cabeza...y sobre sus maneras indirectas en las que nos influye. Por ejemplo a través de "bien intencionados" comentarios a nuestra persona en las redes sociales. En fin, toca también a unos famosos- todas las frases que se ponen detrás del grupo Switchfoot y de Lindsey Stirling, son una elección de los desaprobaciones de la gente bajo sus vídeos y en sus profiles personales. Y un consejo bien pensado para concluir? :-) No nos dejemos de destrozar por las opiniones ajenas, hay que escuchar a nosotros mismos, sernos fieles...Porquesi nadie nos conozca mejor como nosotros, entonces el quien no nos conoce no tiene ningún derecho a juzgarnos...
| 
LINDSEY STIRLING FT.
  SWITCHFOOT- VOICES 
My words come out like an
  avalanche in silence 
And you've got oceans
  trapped in your eyelids 
They tell me that no man
  is an island 
But it feels like it's a
  storm that I've been fighting 
And I used to listen to
  the radio 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head 
And we used to live in
  stereo 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head 
How come the friends and
  the foes invisible 
Are the ones that made my
  soul most miserable? 
Head's reeling from the
  feeling 
In my mind but I feel it
  in the physical 
Why's the sunlight
  hiding? 
Ain't letting any light
  in 
It's a storm that I've
  been fighting 
And I used to listen to
  the radio 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head 
And we used to live in
  stereo 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head 
And they're singing 
I got voices, I got
  voices 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Yeah, I got voices, I got
  voices 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Every moment crowded with
  choices 
Speak to me and drown out
  the voices 
And I used to listen to
  the radio 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head (Voices
  in my head) 
And we used to live in
  stereo 
But I've got an army of
  voices in my head 
Voices in my head 
Voices! | 
Hlasy 
Moje slová vychádzajú von ako
  tichá lavína 
A za viečkami ti plávajú
  uväznené oceány 
Hovoria mi, že človek nie je
  iba ostrov 
Ale ja mám pocit akoby som
  bojoval s búrkou 
Lebo kedysi som zvykol počúvať
  rádio 
Ale dnes mám v hlave armádu
  hlasov 
Hlasy v mojej hlave 
Kedysi sme počúvali zo všetkých
  strán 
Ale teraz v hlave armádu hlasov
  mám 
Hlasy v mojej hlave 
Ako je možné, že neviditeľní
  priatelia a nepriatelia 
Sú tí, ktorí robia moju dušu
  tou najbiednejšou?  
Hlava sa mi točí z toho pocitu 
V mojej mysli, ale cítim ho
  priam fyzicky 
Prečo sa ukrýva slnečný svit? 
A neprepúšťa dnu žiadne svetlo 
Je to búrkou, proti ktorej
  bojujem 
Lebo kedysi som zvykol počúvať
  rádio 
Ale dnes mám v hlave armádu
  hlasov 
Hlasy v mojej hlave 
Kedysi sme počúvali zo všetkých
  strán 
Ale teraz v hlave armádu hlasov
  mám 
Hlasy v mojej hlave 
A tie spievajú 
Mám, mám hlasy v hlave 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Stále ich počujem 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Každý moment plný volieb 
Hovor ku mne a utop tie hlasy 
Lebo kedysi som zvykol počúvať
  rádio 
Ale dnes mám v hlave armádu
  hlasov 
Hlasy v mojej hlave (Hlasy v
  mojej hlave) 
Kedysi sme zvykli žiť stereo 
Ale mám v hlave armádu hlasov  
Hlasy v mojej hlave 
Hlasy! | 
| 
Voces 
Mis palabras vienen como una
  avalancha callada 
Y tú tienes unos óceanos bajo tus
  párpados 
Ellos me dicen que ningún hombre es
  una isla aislada 
Pero a mí me parece que yo estoy
  luchando contra la tormenta 
Porque antes solía escuchar a radio 
Pero ahora tengo tropas de voces en
  mi cabeza 
Las voces en mi cabeza 
Antes solíamos escuchar en estéreo 
Pero ahora tengo tropas de voces en
  mi cabeza 
Las voces en mi cabeza 
Cómo es posible que los amigos y enemigos
  invisibles 
Son los que hacen mi alma sentir tan
  destrozada? 
Mi cabeza da vueltas de este sentimiento 
En mi mente, pero lo siento también
  físicamente 
Porque el sol se esconde de mí? 
No deja pasar ninguna luz 
Es la tormenta contra la que estoy
  luchando | 
Porque antes solía
  escuchar a radio 
Pero ahora tengo tropas
  de voces en mi cabeza 
Las voces en mi cabeza 
Antes solíamos escuchar
  en estéreo 
Pero ahora tengo tropas
  de voces en mi cabeza 
Las voces en mi cabeza 
Y ellas me cantan 
Tengo, tengo voces 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Yeah, tengo, tengo voces 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh 
Cada momento cargado de
  elleciones 
Habla  conmigo y ahóga estas voces 
Porque antes solía
  escuchar a radio 
Pero ahora tengo tropas
  de voces en mi cabeza 
Las voces en mi cabeza (Las
  voces en mi cabeza) 
Antes solíamos escuchar
  en estéreo 
Pero ahora tengo tropas
  de voces en mi cabeza 
Las voces en mi cabeza | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára