Lahôdka pre sluchové bunky všetkých milovníkov tradičnej kubánskej hudby...A oficiálne moja srdcová záležitosť. (Inak, odporúčam si vyhľadať celý album skupiny Orishas menom GOURMET, z ktorého je táto pieseň- nie pre nič-za nič zaň v roke 2018 získalo cenu Grammy za najlepší latino počin!!)
Una delicadeza para los oídos de los amantes de la "clásica" música cubana...Y oficialmente, la proclamo una de las canciones más preferidas por mi.( Sin variar, os recomiendo escuchar todo el álbum del grupo cubano Orishas del cuál viene esta canción. Se llama GOURMET y no sin razón ganó el Premio Grammy por el mejor latino álbum del aňo 2018!!).
A delicious experience for the ears of the lovever of "good old" Cuban music...And officially, I fell deeply in love with this song. (Just to add, I also recommend you to listen to an album by Orishas from which I chose this song- it´s called GOURMET and it is really excellent- if not, they wouldn´t win a Grammy for The best latin album of year 2018!!).
(My English translation is below.)
ORISHAS
FT. BEATRIZ LUENGO, CHUCHO VALDÉS- HAVANA 1957
No
quiero que me recuerdes
Con
lágrimas en los ojos
Dejemos
ni a la suerte
Curarnos
poco a poco
Si tú te
vas
Negando
al que conocí
Si tú te
vas
Al menos
que seas muy feliz
Yo aún
recuerdo deslizando tu lengua en mi boca
Me
pediste que te amara y chocamos las copas
Busca
las palabras, poca fue la ropa
Llegué
al punto exacto donde tú te vuelves loca
En
efecto secundario perdimos la mente
Demasiado
tequila, piso y agua ardiente
Susurraste
a mi oído una, dos, tres veces
Hoy
vamos a morirnos como viernes trece
En estos
casos, y en tu avanzo
Por si
acaso toma el paso
No
quiero cometer otro fracaso
Yo solo
paso
Y el
aroma de tequila en tu boca
Hicimos
el amor al ritmo de las copas
Mi chica
no es sencilla, tampoco es la más loca
Es la
que peca, es la que toca
Si tú te
vas
Negando
al que conocí
Si tú te
vas
Al menos
que seas muy feliz
Si te
vas, ya no seremos dos
Dos en
uno, repartiéndonos
Amor de
uno, no es amor de dos
Si tú te
vas, ¿quién quedará por vos?
Yo
prefiero verte a dejar
Nunca
triste o impotente, siempre fuerte
Y aunque
la causa del hecho
No sea
yo, que es evidente, ey
Que sola
se siente el alma (el alma)
Cuando
la abandona la calma (la calma)
Que
triste se mueve la nota (la nota)
Cuando
tu presencia no alcanza (no alcanza)
Prefiero
tenerte presente a sentir esos besos ausentes, ey
Si vas a
escapar de mi vida
Qué seas
feliz para siempre
Pero si
tú te vas
Dime
cómo quitar
De mi
cuerpo tus labios prohibidos
Dime
cómo arrancar
A mi
corazón tus latidos
Si me
estoy muriendo
Y necesito
más, más de tu amor
No
quiero que me recuerdes
(No
quiero que me recuerdes)
Con
lágrimas en los ojos (Lágrimas)
Dejemos
ni a la suerte (A la suerte)
Curarnos
poco a poco (Poco a poco)
Si tú te
vas
Negando
al que conocí
Si tú te
vas
Al menos
que seas muy feliz (Muy feliz, muy feliz)
Pero si
tú te vas
Dime
cómo quitar
De mi
cuerpo tus labios prohibidos
Dime
cómo arrancar
A mi
corazón tus latidos
Si me
estoy muriendo
Y
necesito más (necesito más)
Más de
tu amor
Si tú te
vas
Negando
al que conocí
|
Havana 1957
Nechcem, aby si na mňa spomínal
So slzami v očiach
Nechajme teda radšej osud
Aby nás postupne vyliečil
Ak odídeš
Tváriac sa, že som ťa nepoznala
Ak odídeš
Kiežby si bol aspoň veľmi šťastný
Ešte stále si pamätám tvoj jazyk kĺzajúci sa v
mojich ústach
Poprosila si ma, aby som ťa miloval a štrngli
sme si pohármi
Hľadanie slov, to málo oblečenia
Prišiel som presne do toho bodu, kde začínaš
bláznieť
Vedľajším účinkom bolo, že sme prišli o rozum
Príliš veľa tequily, bytu a alkoholu
Zašepkala si mi do ucha dva, trikrát
Dnes zomrieme naposledy
V tom prípade, ak chceš pokračovať
Ak náhodou vezmeš veci do svojich rúk
Nechcem ďalšie zlyhanie
Ustúpim
A vôňa tequily v tvojich ústach
Milovali sme sa v rytme pohárov
Moje dievča nie je jednoduché, ale ani to
najšialenejšie
Je tá, čo hreší, ktorá sa dotýka
Ak odídeš
Tváriac sa, že som ťa nepoznala
Ak odídeš
Kiežby si bol aspoň veľmi šťastný
Ak odídeš, už nebudeme dvaja
Dvaja, čo sa rozdelili na jedného
Láska jedného nie je láska dvoch
Ak odídeš, kto ti zostane?
Radšej ťa nikdy nechcem uvidieť
Smutnú či bezradnú, ale vždy silnú
A hoci príčinou rozdelenia
Čo je, samozrejme, jasné, som nebol ja
Tá samota, ktorú cíti duša (duša)
Keď ju opustí pokoj (pokoj)
Ako tklivo sa hýbu noty (noty)
Bez tvojej prítomnosti (nemôžeš tu byť)
Radšej by som ťa mal tu než cítiť tie chýbajúce
bozky
Ak unikneš z môjho života
Buď navždy šťastná
Ale ak odídeš
Povedz mi, ako si vytrhnúť
Z môjho tela tvoje zakázané bozky
Povedz mi, ako si vytrhnúť
Z môjho srdca tvoje ozveny
Keď zomieram
A potrebujem viac, viac tvojej lásky
Nechcem, aby si na mňa spomínal
(Nechcem, aby si na mňa spomínal)
So slzami v očiach (So slzami)
Ponechajme na osud (Na osud)
Aby nás pomaly vyliečil (Pomaly)
Ak odídeš
Tváriac sa, že som ťa nepoznala
Ak odídeš
Kiežby si bol aspoň veľmi šťastný
(Veľmi, veľmi šťastný)
Ale ak odídeš
Povedz mi, ako si vytrhnúť
Z môjho tela tvoje zakázané bozky
Povedz mi, ako si vytrhnúť
Z môjho srdca tvoje ozveny
Keď zomieram
A potrebujem viac (potrebujem viac)
Viac tvojej lásky
Ak odídeš
Tváriac sa, že som ťa nepoznala
|
Havana
1957
I don´t want
you to remember me
With tears in your
eyes
Let´s leave a destiny
To heal us step by
step
If you leave me
Pretending as if I didn´t
know you
If you leave me
At least I wish
you to be very happy
I still remember
your tonque sliding in my mouth
You asked me to give
you love and we touched the glasses
Looking for so many words,
putting of that little clothes
I came to a point
where you get crazy
As a side effects,
we lost our minds
Too much tequila,
apartment and alcohol
You murmured in my
ear once, twice, three time
„Let´s die today
like as if it´s the last time“
In these cases, and to
sum up
If you want, take
the lead
I don´t want to
fail again
I only follow
you
And a smell of
tequila in your mouth
We made love in a rhytm
of glasses
My girl is not
simple, yet not the craziest one
She´s the one that
sins, that touches deeply
If you
leave me
Pretending
as if I didn´t know you
If you leave
me
At least
I wish you to be very happy
If you go, we will no
longer be two
But the two dividing
into one
A love of one is
not a love of two
If you leave, who
will stay for you?
I´d rather see you
Always strong, but
never sad and helpless
|
And even
if the reason of separation
wasn´t
me
What can
be clearly seen
How
lonely feels the soul (a soul)
When a peace
leaves it alone (a peace leaves it alone)
How
sadly move the notes (the notes)
When your presence doesn´t reach them anymore (anymore)
I´d rather have you here than to feel these missing kisses
If you are about to escape from my life
I wish you ´d be happy forever
But if you go
Tell me how to take away
From my body your forbidden lips
Tell me how to remove
Your heartbeats from mine
When I am dying
And I need more, more of your love
I don´t
want you to remember me
(I don´t
want you to remember me)
With tears
in your eyes (With tears)
Let´s
leave a destiny
(Leave
it to destiny)
To heal
us step by step (Step by step)
If you
leave me
Pretending
as if I didn´t know you
If you leave
me
At least
I wish you to be very happy
(Very, very happy)
But if you go
Tell me how
to take away
From my body your forbidden lips
Tell me how to remove
Your heartbeats from mine
When I am dying
And I need more (I need more)
More of your love
If you
leave me
Pretending
as if I didn´t know you
|
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára