TEAM-
KRÁTKE LÁSKY
Bola to láska na pár dní
Tá čo sa volá Zabudni
Čas je však zlodej záludný
A tak vracia mi ju späť
Nemala dlhé trvanie
Myslel som- čas ju odvanie
Ja sa chcem vrátiť a ona nie
Takýto už býva svet
Krátke lásky sú tie najdlhšie
Nikto nikdy ešte pred nimi
neušiel
Krátke lásky sa viac nemenia
Napíšu ti zbohom a donevidenia
Načo sú lásky na večnosť
Ja mám tej krátkej práve dosť
A znovu hľadám ku nej most
No jej tu viacej niet
Krátke lásky sú tie najdlhšie
Nikto nikdy ešte pred nimi
neušiel
Krátke lásky sa viac nemenia
Napíšu ti zbohom a donevidenia
Na krátku lásku
Na tú my sme naozaj prikrátki
Odišla nám preč ako vo sne
A bez pamiatky
Bola to láska z rýchlika
Tá, ktorej rýchlo odmykáš
Vypukla náhle, po nej panika
Nestihla zovšednieť
Krátke lásky sú tu nastálo
Ako veľa smútku tu po nich
zostalo
Krátke lásky sa viac nemenia
Napíšu ti zbohom a donevidenia
Krátke lásky sú tie najdlhšie
Nikto nikdy ešte pred nimi
neušiel
Krátke lásky sa viac nemenia
Napíšu ti zbohom a donevidenia
Napíšu ti zbohom a donevidenia
|
Los amores cortos
Era el amor de pocos días
El que se llama „Olvídame“
Pero el tiempo es un pícaro
Y por eso me lo vuelve
No duró mucho
Pensaba que se aventara con el
tiempo
Yo quiero volver, pero ella se
niega
La vida es así
Los amores cortos son los más
largos
Nadie nunca pudiera escapar de
ellos
Los amores cortos jamás se
cambiarán
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
vista“
Para qué sirven los amores eternos
Si estoy harto de uno corto ya
Y vuelvo a buscar un camino a ello
Pero ya se ha marchado
Los amores cortos son los más
largos
Nadie nunca pudiera escapar de
ellos
Los amores cortos jamás se
cambiarán
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
vista“
Al amor corto
Nadie lo alcanza
Se fue de nosotros como si fuera
un sueňo
Y sin dejar una huella
Era el amor del tren expreso
Al que abres inmediatamente
Vino de repente, y después entró
el pánico
No tenía tiempo para convertirse
en
rutina
Los amores cortos son aquí para
siempre
Cuánta tristeza quedó después de
ellos
Los amores cortos jamás se
cambiarán
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
vista“
Los amores cortos son los más
largos
Nadie nunca pudiera escapar de
ellos
Los amores cortos jamás se
cambiarán
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
vista“
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
vista“
|
Short
love
It
was love for a few days The
one that´s called „forget me“ But
time is a deceptive thief And
gives it back to me
It
didn´t last long I thought-
time will drift it away I want
to come back and she not That´t
the way the world works
The
short love is usually the longest Nobody
could ever escape it The
short love doesn´t change anymore It
writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“
What
is the eternal love for I´ve
got enough of this short And
I´m looking for a bridge to her again But
it´s already gone
The short love is usually the longest Nobody could ever escape it The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ |
We´re not up To short love It went away from us like in a dream And without leaving a record It was love from an express train The one you open up fast It bursted out suddenly, and then came panic It didn´t have time to become banal
The short love is here forever How much sadness has stayed there after them The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“
The short love is usually the longest Nobody could ever escape it The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again
|
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára