| 
TEAM-
  KRÁTKE LÁSKY 
Bola to láska na pár dní 
Tá čo sa volá Zabudni 
Čas je však zlodej záludný 
A tak vracia mi ju späť 
Nemala dlhé trvanie 
Myslel som- čas ju odvanie 
Ja sa chcem vrátiť a ona nie 
Takýto už býva svet 
Krátke lásky sú tie najdlhšie 
Nikto nikdy ešte pred nimi
  neušiel 
Krátke lásky sa viac nemenia 
Napíšu ti zbohom a donevidenia 
Načo sú lásky na večnosť 
Ja mám tej krátkej práve dosť 
A znovu hľadám ku nej most 
No jej tu viacej niet 
Krátke lásky sú tie najdlhšie 
Nikto nikdy ešte pred nimi
  neušiel 
Krátke lásky sa viac nemenia 
Napíšu ti zbohom a donevidenia 
Na krátku lásku 
Na tú my sme naozaj prikrátki 
Odišla nám preč ako vo sne 
A bez pamiatky 
Bola to láska z rýchlika 
Tá, ktorej rýchlo odmykáš 
Vypukla náhle, po nej panika 
Nestihla zovšednieť 
Krátke lásky sú tu nastálo 
Ako veľa smútku tu po nich
  zostalo 
Krátke lásky sa viac nemenia 
Napíšu ti zbohom a donevidenia 
Krátke lásky sú tie najdlhšie 
Nikto nikdy ešte pred nimi
  neušiel 
Krátke lásky sa viac nemenia 
Napíšu ti zbohom a donevidenia 
Napíšu ti zbohom a donevidenia | 
Los amores cortos 
Era el amor de pocos días 
El que se llama „Olvídame“ 
Pero el tiempo es un pícaro 
Y por eso me lo vuelve 
No duró mucho 
Pensaba que se aventara con el
  tiempo 
Yo quiero volver, pero ella se
  niega 
La vida es así 
Los amores cortos son los más
  largos 
Nadie nunca pudiera escapar de
  ellos 
Los amores cortos jamás se
  cambiarán 
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
  vista“ 
Para qué sirven los amores eternos 
Si estoy harto de uno corto ya 
Y vuelvo a buscar un camino a ello 
Pero ya se ha marchado 
Los amores cortos son los más
  largos 
Nadie nunca pudiera escapar de
  ellos 
Los amores cortos jamás se
  cambiarán 
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
  vista“ 
Al amor corto 
Nadie lo alcanza 
Se fue de nosotros como si fuera
  un sueňo 
Y sin dejar una huella 
Era el amor del tren expreso 
Al que abres inmediatamente 
Vino de repente, y después entró
  el pánico 
No tenía tiempo para convertirse
  en  
rutina 
Los amores cortos son aquí para
  siempre 
Cuánta tristeza quedó después de
  ellos 
Los amores cortos jamás se
  cambiarán 
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
  vista“ 
Los amores cortos son los más
  largos 
Nadie nunca pudiera escapar de
  ellos 
Los amores cortos jamás se
  cambiarán 
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
  vista“ 
Te escriben „adiós“ y „hasta no la
  vista“ | 
| 
 Short
  love 
 It
  was love for a few days The
  one that´s called „forget me“ But
  time is a deceptive thief And
  gives it back to me 
 It
  didn´t last long I thought-
  time will drift it away I want
  to come back and she not That´t
  the way the world works 
 The
  short love is usually the longest Nobody
  could ever escape it The
  short love doesn´t change anymore It
  writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ 
 What
  is the eternal love for I´ve
  got enough of this short And
  I´m looking for a bridge to her again But
  it´s already gone 
 The short love is usually the longest Nobody could ever escape it The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ | 
 We´re not up To short love It went away from us like in a dream And without leaving a record   It was love from an express train The one you open up fast It bursted out suddenly, and then came panic It didn´t have time to become banal  
 The short love is here forever How much sadness has stayed there after them The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ 
 
 The short love is usually the longest Nobody could ever escape it The short love doesn´t change anymore It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again“ It writes you „goodbye“ and „not-to- see-you again 
 | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára