A nezabúdajme na to, že láska má veľa podôb, takže si trebárs doprajme poriadnu kávičku s kamarátkou, len tak si urobme vonný kúpeľ so sviečkami alebo si prevetrajme hlavu vonku s naším domácim miláčikom :-)
EL ARREBATO FT. VANESA MARTÍN-
DURMIENDO EN TU OMBLIGO
Estoy tan a gusto aquí contigo
Que no me cambio por ningún hombre del mundo
Y no me importa si allí fuera llueve o hace solecito
Es que estoy tan contento de abrazarte
Que ya no quiero mirar ningún paisaje
Si no se ve desde aquí metío dentro de tu abrazo
Dentro de tu abrazo.
Empiezo a imaginar como poder parar
Ese reloj que no para de hacer tic-tac
Para poder congelar el tiempo
Aquí a tu lado.
Y empiezo a recorrer el mapa de tu piel
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo
Es que aquí dentro se está tan bien.
Que no soy capaz de imaginarme sin ti
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro
Y no me cambio por nadie
Yo me quedo contigo
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto
Que durmiendo en tu ombligo
Que durmiendo en tu ombligo
Me gusta imaginar como poder parar
Ese reloj que no para de hacer tic-tacPara poder
congelar el tiempo
Aquí a tu lado.
Y empiezo a recorrer ese mapa de tu piel
Y hay tantas fuentes que en todas quiero beber
Porque no quiero perderme un sorbo de tu cuerpo
Es que aquí dentro se está tan bien.
Que no soy capaz de imaginarme sin ti
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro
Y no me cambio por nadie
Yo me quedo contigo
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto
Que durmiendo en tu ombligo
Que no soy capaz de imaginarme sin ti
Que tengo el corazón bebiendo los vientos por ti
Yo soy un pirata y tú tienes el mapa de mi tesoro
Y no me cambio por nadie
Yo me quedo contigo
Que no hay un sitio donde yo esté más a gusto
Que durmiendo en tu ombligo
Durmiendo en tu ombligo
Durmiendo en tu ombligo
Durmiendo en tu ombligo
|
Spiaci na Tvojom pupku
Mám sa tu pri Tebe tak dobre
Že by som nemenil so žiadnym mužom
na svete
A nezáleží mi na tom, či tam
vonku prší alebo svieti slnko
Pretože som tak spokojný, keď Ťa
objímam
Že sa už nechcem dívať na žiaden
výhľad za oknom
Ak ho nie je vidno odtiaľto,
z Tvojho náručia
Z vnútra Tvojho náručia
Začínam si predstavovať, ako by
som mohol zastaviť
Tie hodinky, ktoré neprestávajú
robiť tik-tak
Aby som mohol zamraziť čas
Tu, pri Tvojom boku
A začínam prechádzať mapou
Tvojej pokožky
Lebo je toľko studní, a ja chcem
piť zo všetkých
Pretože nechcem prísť ani
o jeden dúšok Tvojho tela
Lebo tu vnútri sa mám tak dobre
Neviem sa bez Teba predstaviť
Moje srdce dychtí len po Tebe
Som pirát a ty máš mapu môjho
pokladu
A nemenil by som s nikým
Zostanem len s Tebou
Pretože niet miesta, kde by mi bolo
lepšie
Ako keď spím na Tvojom pupku
Ako keď spím na Tvojom pupku
Páči sa mi predstavovať si, ako by
som mohol zastaviť Tie hodinky, ktoré neprestávajú robiť tik-tak
Aby som mohol zamraziť čas
Tu, pri Tvojom boku
A začínam prechádzať mapou
Tvojej pokožky
Lebo je toľko studní, a ja
chcem piť zo všetkých
Pretože nechcem prísť ani
o jeden dúšok Tvojho tela
Lebo tu vnútri sa mám tak dobre
Neviem sa bez Teba predstaviť
Moje srdce dychtí len po Tebe
Som pirát a ty máš mapu môjho
pokladu
A nemenil by som s nikým
Zostanem len s Tebou
Pretože niet miesta, kde by mi
bolo lepšie
Ako keď spím na Tvojom pupku
Neviem sa bez Teba predstaviť
Moje srdce dychtí len po Tebe
Som pirát a ty máš mapu môjho
pokladu
A nemenil by som s nikým
Zostanem len s Tebou
Pretože niet miesta, kde by mi
bolo lepšie
Ako keď spím na Tvojom pupku
Ako keď spím na Tvojom pupku
Ako keď spím na Tvojom pupku
Ako spiaci na Tvojom pupku
|
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára