Žiaden pohľad nie je láskavejší a vrelší ako pohľad človeka, ktorý nás miluje...
No other gaze is more tender and warm than a gaze of a person who loves us...
| KAROL SEVILLA- VUÉLVEME A MIRAR ASÍ ¿Por qué me miras? Si yo no tengo nada que ofrecerte ahora Si la distancia Entre tú y yo, se ha vuelto desde aquí hasta Roma No, no Si nunca he sido nadie interesante, ¿qué me ves? ¿Y qué haces conmigo? Mmm, mm Si nunca a habido nadie aquí tan cerca de mi piel ¿Por qué tu no te has ido? Uh, uh Solo me dices que tú te enamoraste de mí Que hay un misterio en mis ojos que quieres descubrir Y me está gustando que me veas así Solo me dices que tú te enamoraste de mí Porque hay en mi corazón un sentimiento sincero Y me está gustando que me veas así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así ¿Por qué me llamas? Si últimamente no me siento suficiente Oh no A la distancia Ser invisible es mi poder más evidente Oh no no Si nunca he sido nadie interesante, ¿qué me ves? ¿Y qué haces conmigo? Mmm, mm Si nunca a habido nadie aquí tan cerca de mi piel ¿Por qué tú no te has ido? Uh, uh Solo me dices que tú te enamoraste de mí Que hay un misterio en mis ojos que quieres descubrir Y me está gustando que me veas así Solo me dices que tú te enamoraste de mí Porque hay en mi corazón un sentimiento sincero Y me está gustando que me veas así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así Vuélveme a mirar así | Prečo sa na mňa pozeráš? Ak ti teraz nemám čo ponúknuť Ak vzdialenosť medzi nami Je ako odtiaľto do Ríma Nie, nie Ak som nikdy nebola nijako zaujímavá, čo na mne vidíš? A čo so mnou robíš? Mmm, mm Nikto nikdy nebol tak blízko mojej kože Prečo si neodišiel? Uh, uh Len mi hovoríš, že si sa do mňa zamiloval Že v mojich očiach je tajomstvo, ktoré chceš objaviť A mne sa páči, ako ma vidíš Len mi hovoríš, že si sa do mňa zamiloval Lebo v mojom srdci je úprimný cit A mne sa páči, ako ma vidíš Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova Prečo mi voláš? Ak sa v poslednej dobe necítim byť dosť dobrá Oh, nie Už na diaľku Je mojou najočividnejšou schopnosťou byť neviditeľná Oh, nie, nie Ak som nikdy nebola nijako zaujímavá, čo na mne vidíš? A čo so mnou robíš? Mmm, mm Nikto nikdy nebol tak blízko mojej kože Prečo si neodišiel? Uh, uh Len mi hovoríš, že si sa do mňa zamiloval Že v mojich očiach je tajomstvo, ktoré chceš objaviť A mne sa páči, ako ma vidíš Len mi hovoríš, že si sa do mňa zamiloval Lebo v mojom srdci je úprimný cit A mne sa páči, ako ma vidíš Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova Pozri sa tak na mňa znova | 
| 
 Look
  at me that way again 
 Why
  are you looking at me? If
  I don´t have anything to offer you now If
  the distance Between
  you and me is like from here to Rome No,
  no 
 If
  I never was somebody interesting, what do you see in me? And
  what do you do with me? Mmm,
  mm Because
  there never was anyone so close to my skin Why
  haven´t you left? Uh,
  uh 
 You
  just tell that you´ve fallen in love with me That
  there is a mystery in my eyes that you want to discover And
  I like the way you see me 
 You
  just tell me that you´ve fallen in love with me Because
  there´s a sincere feeling in my heart And
  I like the way you see me 
 Look
  at me that way again  Look
  at me that way again  Look
  at me that way again Look
  at me that way again | 
 Why
  do you call me? If  lately I don´t feel good enough Oh
  no From
  distance My
  most obvious power is being invisible Oh
  no, no 
 If I never was somebody interesting, what do you see
  in me? And what do you do with me? Mmm, mm Because there never was anyone so close to my skin Why haven´t you left? Uh, uh 
 You just tell that you´ve fallen in love with me That there is a mystery in my eyes that you want to
  discover And I like the way you see me 
 You just tell me that you´ve fallen in love with me Because there´s a sincere feeling in my heart And I like the way you see me 
 Look at me that way again  Look at me that way again  Look at me that way again Look
  at me that way again 
 
 | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára