Táto nádherná balada od skupiny Maná pochádza z pera ich gitaristu Fher Olvera a pôvodne ju vydali ešte v roku 1996 po dlhom váhaní. Olvera sa ňou totiž snažil zmieriť so stratou svojho otca, ktorý mu zomrel keď mal sedem rokov. Odišiel si kúpiť cigarety a viac sa nevrátil...:-(Olvera najprv s piesňou nechcel vystupovať ani ju hrať naživo, ale neskôr si uvedomil, že mnohí iní, tak ako on, stratili otca v rannom veku a napokon zmenil názor. Vy si môžete vychutnať jej novú verziu aj s krátkym povzbudením samotného Fher Olveru na záver...
This beautiful ballad was originally released by a Mexican group Maná in 1996 and it was composed and written by his guitarist and second lead singer Fher Olvera. This way, he was trying to comfort himself and recover from the loss of his father who died when he was seven. His father went to buy cigarettes, but never ever came back...:-( At first, Olver didn´t want to make the song public, and neither to perform it on the stage, but then he realised that there are many others who lost their father in the early age, too and so he changed his mind and decided to think about as a comforting song, Today, you can enjoy its new version with the word of Fher Olvera in the very ending, too...
MANÁ FT. MABEL- EL RELOJ CUCÚ El relojito cucú sonaba Papá besó mi frente Me dijo Buenas noches, hijito Y me apagó la luz Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Que tengo miedo Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Y apaga el tiempo Esta canción de amor Va para mi papá Se escapó al viento Nos dejó solitos Esta canción de amor Va para mi mamá Que aguantó todito Le dolió hasta el hueso Es por eso que mamá Lloraba en silencio Lloraba en las noches Y cómo aguanto Por las mañanas Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Que tengo miedo Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Y apaga el tiempo Esta canción de amor Va para mis hermanos Que crecimos juntos Lo extrañamos años Este grito de amor Se lo doy al cielo Le pregunto tanto, tanto, tanto No contesta nada Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Que tengo miedo Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Y apaga el tiempo Oye, cucú, papá se fué Prende la luz Cómo lo extraño Oye, cucú, papá se fué Prende la luz No dejemos que la vida se nos vaya entre los dedos, como arena de mar... Vivamos gota a gota los momentos. Tenemos alas para abrazar a los que amamos, a los que están vivos. Bailemos y riamos y, como un juego de espejos, hoy encuentro todo lo tuyo en mí. Te fuiste, y aquí te tengo habitando entre mi piel y mi alma" |
Kukučkové hodiny Kukučkové hodiny zakukali Otec mi pobozkal čelo Povedal mi Dobrú noc, synu A zhasol mi svetlo Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zapáľ svetlo Lebo mám strach Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zažni svetlo A zhasni čas Túto pieseň lásky Venujem svojmu otcovi Utiekol s vetrom A nechal nás sám Túto pieseň lásky Venujem svojej mame Lebo vydržala všetko Bolelo ju to až na kosť Preto mama Potichu plakala Plakala v noci A ako sa držala Každé ráno Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zapáľ svetlo Lebo mám strach Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zažni svetlo A zhasni čas Túto pieseň lásky Venujem svojim súrodencom Spolu sme vyrástli Celé roky nám chýbal Tento výkrik lásky Darujem nebu Toľko, toľko, toľko sa ho spytujem A ono mi neodpovedá Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zapáľ svetlo Lebo mám strach Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zažni svetlo A zhasni čas Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zapáľ svetlo Ako mi chýba Počúvaj, kukučka, otec odišiel Zažni svetlo Nedovoľme, aby nám život prekĺzol pomedzi prsty ako morský piesok...Užime si do poslednej kvapky každú chvíľu. Máme krídla, ktorými môžeme objať našich milovaných, tých, ktorí žijú. Tancujme a smejme sa a presne ako v hre zrkadiel, dnes v sebe nachádzam všetko, čo ti patrí. Odišiel si, a tu ťa mám, prebývaš medzi mojou dušou a pokožkou. |
A cuckoo
clock A cuckoo
clock sounded The
father kissed my forehead He
told me Good
night, son And
turned off the light Listen,
cuckoo, father is gone Turn
on the light Because
I´m afraid Listen,
cuckoo, father is gone Turn
on the light And
stop the time This
song of love Is
dedicated to my father He
flew with the wind And
left us alone This
song of love Is
dedicated to my mother She
beared everything She
was hurt to the bones That´s
why Mum Was
crying silently Crying
through the nights And
how she brave she was In
the mornings Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light Because I´m afraid Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light And stop the time |
This song of love Is
dedicated to my siblings We
grew together We
missed him all the years This
call of love Is
given to heaven I ask
him so, so, so much And
it doesn´t answer at all Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light Because I´m afraid Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light And stop the time Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light How I miss him Listen, cuckoo, father is gone Turn on the light Don´t
let your life escape between your fingers like a sea sand...Live every
moment to the fullest. We have the wings to
embrace those who we love, those who are alive. Let´s
dance and laugh, and just like in the game of mirrors, today I find everything
yours in me. You´re gone, and I still have you living between my soul
and my skin. |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára