Stránky

piatok 4. marca 2016

India Martinez: Los gatos no ladran/ Mačky neštekajú/ Cats don´t bark (preklad piesne/ lyrics translation)


 
India Martinez....Žena sama osebe krásna a uchvacujúca. Príťažlivá.

  Ale jej hlas...tak nežný, krehký, podmanivý. Ako úžasne sa láme, kvapkajú z neho slzy nad blížiacim koncom vzťahu. Plný emócií, precítený. Silný v refréne, plačlivý a zraniteľný, možno v ňom počuť každý záchvev bolesti, zaváhania, smútku. Dojemný. Preniká až do srdca, až do morku kostí. Hovorí sám za seba.

  Nikdy ma neprestane fascinovať. Dúfam, že ani vás...Lebo mačky neštekajú...
 
     
      One of my most favourite break- up songs of all times...Not only because of her fragile and tender, yet very potent voice, but because of that magic, sadness and poetry that this song has in it...


INDIA MARTINEZ- LOS GATOS NO LADRAN

Tú preparando tan solo un café
Con la mirada en el suelo
Yo acostumbrándome a hacer el papel
De como que nos queremos
Claro, más claro que el agua

Yo recogiendo la orilla del mar
Bajo la alfombra del tiempo
Tú descambiando los versos
Y la letra de nuestra canción
Claro, más claro que el agua
Igual que los gatos no ladran

No vamos a llorar
Vamos a olvidar sin lagrimas
Los sueños que disfrazan la verdad
Camino de la buena suerte
Vamos a lanzar
Las muñecas tristes al desván
Y en esta maleta por cerrar
Guardaremos nuestra suerte
Claro, más claro que el agua
Igual que los gatos no ladran

Lo que atraviesa la respiración
Entre tu boca y la mía
El eco de tus zapatos me cuenta
Que empieza la despedida
Que está más claro que el agua
Nos aprendimos la trampa...

No vamos a llorar
Vamos a olvidar sin lágrimas
Los sueños que disfrazan la verdad
Camino de la buena suerte
Vamos a lanzar
Las muñecas tristes al desván
Y en esta maleta por cerrar
Guardaremos nuestra suerte

Ya, más claro que el agua
Que no hablemos más
No vamos a llorar...
No vamos a llorar

Vamos a lanzar
Las muñecas tristes al desván
Y en esta maleta por cerrar
Guardaremos nuestra suerte

Mačky neštekajú


Robíš kávu už len pre seba
S pohľadom upretým do zeme
Zvykám si vžívať sa do úlohy 
Ako veľmi sa navonok milujeme
Je to jasné, nad slnko jasnejšie

Beriem do dlaní piesok z brehu mora
Ten, ktorý prikryl koberec času
A ty meníš verše
A slová našej piesne
Je to jasné, jasné ako facka
Tak ako to, že mačky neštekajú

Nebudeme predsa plakať
Zabudneme bez sĺz
Na sny, ktoré sa prezliekajú za pravdu
Vydáme sa na putovanie za šťastím
Vyhodíme
Tie smutné bábiky do podkrovia
A do kufra, ktorý sa zatvára
Uložíme náš osud
Je to jasné, nad slnko jasnejšie
Tak ako to, že mačky neštekajú

Dýchanie, ktoré sa rozpína
Medzi tvojimi a mojimi ústami
Ozvena tvojich topánok mi hovorí
Že nadišla chvíľa rozlúčky
Lebo je nad slnko jasnejšie
Že sme sa už naučili ten trik....

Nebudeme predsa plakať
Zabudneme bez sĺz
Na sny, ktoré sa prezliekajú za pravdu
Vydáme sa na putovanie za šťastím
Vyhodíme
Tie smutné bábiky do podkrovia
A do kufra, ktorý sa zatvára
Uložíme náš osud

Čo už, veď je to nad slnko jasnejšie
Že spolu viac neprehovoríme
Nebudeme predsa plakať....

Nebudeme predsa plakať....
Vyhodíme
Tie smutné bábiky do podkrovia
A do kufra, ktorý sa zatvára
Uložíme náš osud

 

Cats don´t bark

 

You, preparing only cup of coffee

With a look down to ground

And me, getting to used to play the role

Of how much we love each other

 

I, picking up the things from the seashore

Under the carpet of time

You, changing the verses

And lyrics of our song

Clear, it´s clearer than water

Just like that the cats don´t bark

 

Let´s not cry

 

Let´s forget without tears

The dreams that disguise the truth

The way of good luck

Let´s throw

The sad dolls to an attic

And in this suitcase that´s about to be closed

We will keep our fate

Clear, it´s clearer than water

Just like that the cats don´t bark

 

 

 

What goes throught the breathing

Between your mouth and mine

The echo of your shoes tells me

That goodbye is about to start

Because it´s clearer than water

We learnt the trick...

 

Let´s not cry

 

Let´s forget without tears

The dreams that disguise the truth

The way of good luck

Let´s throw

The sad dolls to an attic

And in this suitcase that´s about to be closed

We will keep our fate

Clear, it´s clearer than water

Just like that the cats don´t bark

 

Yeah, it´s more than crystal clear

That we won´t talk anymore

Let´s not cry...

 

Let´s not cry...

 

Let´s throw

The sad dolls to an attic

And in this suitcase that´s about to be closed

We will keep our destiny


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára