Krásnu nedeľu, oddychu zdar!
Hoy me gustaría introduciros algo nuevo, algo en que pensaba mucho tiempo- y se llama "doble traducción" (es decir: del inglés al eslovaco y al espaňol). Porque con más frecuencia que se escucha y vende una canción en la radio, más fácil se puede encontrar su letra en diferentes idiomas (y muchas veces pasa que nos quedamos desagradablemente sorprendidos ante el significado del texto que nos ponemos a cantar en voz demasiado alta en el coche :-) ). Yo prefiero concentrar la atención a las canciones y los cantantes menos famosos, pero no por eso menos interesantes, contagiosos y que llevan en sí un mensaje con el que puedo identificarme. Precisamente por esta razón, para empezar, os ofrezco la canción de una cantante, letrista y actriz inglesa Paloma Faith. Su fama es reconocida sobre todo por su estilo retro y extravagante. Me choqué con ella en Youtube a pura coincidencia, pero me gustó y paso a paso voy descubriendo más cositas de su música. He traducido la letra de su canción primero a mi lengua materna (eslovaca) y después al espaňol y espero que difrute de ella. Es como si la hubiera creado justo para relajarse, para gozar de la tranquilidad del domingo, escúchala y cierra los ojos- no importa si eres eslovaco, espaňol, de Inglaterrra...
Porque cada uno de nosotros puede caer al fondo, puede estar deprimido y no tiene suerte, pero lo más importante es no rendirse y saltar...y también es bueno saber que no es necesario fingir que somos súper mujeres y súper-hombres, todos somos personas y no podemos juzgar a nadie por pasar una mala racha...Será mejor que le ofrezcamos nuestra ayuda para poder salir!
Feliz domingo, que viva el descanso! :-)
| 
PALOMA FAITH- BLACK AND BLUE 
I know a man who
  fills his emptiness 
With strangers 
I know a girl who
  drinks herself to sleep at night 
You can't change
  her 
I know people who
  use chat rooms as confessionals 
I know down and
  outs who once were, 
Once they were
  professionals 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet 
I know a single
  mother who loses her mind 
On weekends 
She pleads with
  lady luck on scratch cards with money lent to her 
By old friends 
I know people who
  take midnight drives for head space 
I know what they'd
  give for just one loving embrace 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet 
We're just the same 
We all get
  desperate sometimes 
Feeling black and
  blue 
I know you'll find
  it hard to accept it sometimes 
We all feel black
  and we feel blue 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet 
I know a rich man
  who has everything you could wish for 
But children 
I know an old lady
  who talks a lot but could teach you 
If you listen 
I know people who
  believe in gods and demons 
I know ones who
  think there's nothing there at all 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet 
We're just the same 
We all get
  desperate sometimes 
Feeling black and
  blue 
I know you'll find
  it hard to accept it sometimes 
We all feel black
  and we feel blue 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet 
Wipe it off your
  sleeve 
Your superiority 
Don't roll your
  eyes, my sweet. | 
Doráňaný a zlomený 
Poznám muža, ktorý
  zapĺňa svoju prázdnotu 
Cudzincami 
Poznám dievča,
  ktoré sa spíja v noci do zaspatia 
Nemožno ju zmeniť 
Poznám ľudí, ktorí
  používajú chatovacie miestnosti 
Ako spovednicu 
Poznám bezdomovcov,
  ktorí raz boli 
Raz boli úspešnými
  na vrchole 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko 
Poznám slobodnú
  matku, ktorá prichádza o rozum 
Každý víkend 
Pokúša pani
  šťastenu, stiera žreby peniazmi  
Požičanými od jej
  starých priateľov 
Poznám ľudí, ktorí
  podnikajú vo svojich hlavách polnočné jazdy 
Viem, že by dali
  čokoľvek za jedno milujúce objatie 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko 
Všetci sme rovnakí 
Všetci sme niekedy
  zúfalí 
Sklesnutí a na dne 
Viem, že sa niekedy
  ťažko prijíma 
Všetci sa cítime
  doráňaní a zlomení 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko 
Poznám bohatého
  muža, ktorý má všetko, čo si môže zaželať 
Okrem detí 
Poznám pani, ktorá
  veľa reční, ale má ťa čo naučiť 
Ak by si ju počúval 
Poznám ľudí, ktorí
  veria na Boha a anjelov 
Poznám takých,
  ktorí si myslia, že po smrti nie je nič 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko 
Všetci sme rovnakí 
Všetci sme niekedy
  zúfalí 
Sklesnutí a na dne 
Viem, že sa niekedy
  ťažko prijíma 
Všetci sa cítime
  doráňaní a zlomení 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko 
Zotri si rukávom 
Svoju nadradenosť 
Neodvracaj pohľad,
  zlatíčko | 
Negro y triste 
Conozco a un hombre
  que llena su vacío 
Con los extraňos 
Conozco a una
  chica, que se emborracha por las noches hasta acostarse 
No la puedes
  cambiar 
Conozco a la gente
  que usa „rooms“ para chatear 
Como los
  confesionarios 
Conozco a los
  sintechos que una vez alcanzaron 
Una vez alcanzaron
  la cima del éxito 
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad 
Y no voltees tu
  mirada, mi querido 
Conozco a una madre
  soltera que se vuelve loca 
Todos los fines de
  semana 
Tenta a la suerte
  con los boletos de rasca y gana 
Con el dinero
  prestado por sus viejos amigos 
Conozco a la gente
  que emprende los viajes de medianoche en su cabeza 
Y sé que lo daría
  todo por solo un  abrazo de ternura 
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad 
Y no voltees tu
  mirada, mi querido 
Todos somos iguales 
A veces, todos
  estamos desesperados 
Nos sentimos negros
  y tristes 
Sé que a veces es
  difícil aceptarlo  
Todos nos sentimos
  negro y triste 
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad
   
Y no voltees tu
  mirada, mi querido 
Conozco a un hombre
  rico que tiene todo lo que desee 
Sino los niňos 
Conozco a una vieja
  que habla por los codos, pero puede enseňarte mucho 
Si la escuchas 
Conozco a la gente
  que cree en dioses y demonios 
Conozco a la otra
  que piensa que más allá no hay nada  
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad 
Y no voltees tu
  mirada, mi querido 
Todos somos iguales 
A veces, todos
  estamos desesperados 
Nos ponemos negros
  y tristes 
Sé que a veces es
  difícil aceptarlo  
Todos nos ponemos
  negros y tristes 
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad 
Y no voltees tu
  mirada, mi querido 
Quítate con la
  manga 
Tu superioridad 
Y no voltees tu
  mirada, mi querido | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára