Stránky

štvrtok 24. septembra 2020

Mon Laferte ft. Alejandro Fernández: Que se sepa de nuestro amor/ Nech sa vie o našej láske/ Let them know about our love (preklad piesne/ lyrics translation)

 



          Keď sa spojí krása a talent z Chile s mexickým mariachis.../ When the beauty and talent of Chile goes hand in hand with a Mexican mariachis...:-)

                      


 

MON LAFERTE, ALEJANDRO FERNÁNDEZ- QUE SE SEPA DE NUESTRO AMOR

 

Desde que estoy a tu lado, no sé concentrarme

Pierdo noción de las horas y no sé adonde voy

Cuando me ven mis amigos, suelen preguntarme

Qué es lo que pasa conmigo, no saben quién soy

 

Ya les voy a contar que muero por verte

Que grande es mi suerte

Que a estas alturas que tiene mi vida

Llegué a conocerte

 

Nada me importa la gente

Lo nuestro tiene que saberse

En honor a esta pasión

 

Hay que decirlo de frente

Que a este mundo le es urgente

Que se sepa nuestro amor

 

Ya les voy a contar que muero por verte

Que grande es mi suerte

Que a estas alturas que tiene mi vida

Llegué a conocerte

 

Nada me importa la gente

Lo nuestro tiene que saberse

En honor a esta pasión

 

Hay que decirlo de frente

Que a este mundo le es urgente

Que se sepa nuestro amor

 

Nada me importa la gente

Lo nuestro tiene que saberse

En honor a esta pasión

 

Hay que decirlo de frente

Que a este mundo le es urgente

Que se sepa nuestro amor

 

Nech sa vie o našej láske

 

Odkedy som s tebou, neviem sa sústrediť

Strácam pojem o hodinách a neviem, kam idem

Keď ma vidia moji priatelia, zvyknú sa pýtať

Čo sa to so mnou deje, nevedia, kto som

 

Už im poviem, že šaliem túžbou vidieť ťa

Aké mám obrovské šťastie

Že pri tom, kde teraz v živote som

Som ťa spoznala

 

Vôbec mi nezáleží na ľuďoch

O našom sa musí vedieť

Na počesť tejto vášne

 

Treba to povedať priamo

Lebo je dôležité pre tento svet

Aby sa vedelo o našej láske

 

Už im poviem, že šaliem túžbou vidieť ťa

Aké mám obrovské šťastie

Že pri tom, kde teraz v živote som

Som ťa spoznala

 

Vôbec mi nezáleží na ľuďoch

O našom sa musí vedieť

Na počesť tejto vášne

 

Treba to povedať priamo

Lebo je dôležité pre tento svet

Aby sa vedelo o našej láske

 

Vôbec mi nezáleží na ľuďoch

O našom sa musí vedieť

Na počesť tejto vášne

 

Treba to povedať priamo

Lebo je dôležité pre tento svet

Aby sa vedelo o našej láske

 


 

Let them know about our love

 

Since I´m by your side, I can´t concentrate myself

I lose track of hours and I don´t know why

When my friends see me, they usually ask me

What is it with me, they don´tknow who I am

 

I´m going to tell them that I´m dying to see you

How lucky I am

In these circumstances of my life

To get to know you

 

I don´t care about people

They have to know about ours´

To honor this passion

 

It has to be said directly

Because it´s urgent to this world

To let them know about our love

 

I´m going to tell them that I´m dying to see you

How lucky I am

In these circumstances of my life

To get to know you

 

I don´t care about people

They have to know about ours´

To honor this passion

 

It has to be said directly

Because it´s urgent to this world

To let them know about our love

 

I don´t care about people

They have to know about ours´

To honor this passion

 

It has to be said directly

Because it´s urgent to this world

To let them know about our love

 

 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára