Neopätovaná láska/ An unrequited love...
Nadie dijo que era fácil despedirnos Ni siquiera sé si puedo ser tu amigo Mira si nos hemos querido. Cuantos universos hemos inventado Cuantas vueltas a este cuento le hemos dado Y mira lo que nos ha pasado. No merecen nuestros labios tanto daño. ¿Quién diría que en un día mueren años? ¿De quién te has enamorado Si todo lo que soy nunca te ha gustado? Teníamos destino yendo separados Ya lo veo claro. Pude ver lugares bonitos Pude imaginarlos contigo. Hubiera caminado descalzo y con frío Si hubieras querido. Fuimos la cama del domingo La ropa tirada por el piso Fuimos la envidia de tantos Ahora envidio a quienes nos miraron. Pudo contigo, pudo conmigo Ninguno fue capaz de mantenerse vivo. Somos más pasado que futuro No puedo romper solo este maldito muro. No merecen nuestros labios tanto daño. ¿Quién diría que en un día mueren años? ¿De quién te has enamorado, Si todo lo que soy nunca te ha gustado? Teníamos destino yendo separados, Ya lo veo claro. Pude ver lugares bonitos Pude imaginarlos contigo. Hubiera caminado descalzo y con frío Si hubieras querido |
Nik nepovedal, že bude ľahké rozlúčiť sa Ani neviem, či môžem byť tvoj kamarát Pozri sa, ako sme sa milovali Koľko vesmírov sme stvorili Koľko zápletiek sme dali tomuto príbehu A pozri sa, čo sa nám stalo Naše pery si nezaslúžia toľko rán Kto by povedal, že za jeden deň zomrú roky? Do koho si sa zamilovala Ak sa ti všetko, čím som, nikdy nepáčilo? Náš osud išiel vždy oddelenými cestami Už je mi to jasné Mohol som vidieť krásne miesta Predstavovať si ich s tebou Bol by som kráčal bosý a v chlade Keby si chcela Vliezli sme v nedeľu do postele Šaty rozhádzané po byte Všetci nám závideli Teraz závidím tým, čo na nás pozerali Zvládol som to s tebou, so sebou Ani jeden z nás nebol schopný udržať sa nažive Sme viac minulosť než budúcnosť Sám nedokážem prelomiť ten prekliaty múr Naše pery si nezaslúžia toľko rán Kto by povedal, že za jeden deň zomrú roky? Do koho si sa zamilovala Ak sa ti všetko, čím som, nikdy nepáčilo? Náš osud išiel vždy oddelenými cestami Už je mi to jasné Mohol som vidieť krásne miesta Predstavovať si ich s tebou Bol by som kráčal bosý a v chlade Keby si chcela |
Pablo Alborán- If you had wanted Nobody told that it was easy to say goodbye I don´t even know if I can be your friend Look at how much we loved each other How many universes we created How many twists we gave to this story And look at what has happened to us Our lips don´t deserve so much damage Who would say that the years can die in one day? With who have you fallen in love? If you never liked all that I am? Our destiny was to go in separated ways Now I can see it clear I could see nice places I could imagine them with you I´d walk bared and in cold If you had wanted |
We were the Sunday´s bed Clothes thrown throughout all the apartment Everyboy envied us And
now I envy to those who were watching us I
could do anything with you, with me Nobody
of us was able to stay alive We
are more past than future I
can´t break this wall alone Our
lips don´t deserve so much damage Who
would say that the years can die in one day? With
who have you fallen in love? If
you never liked all that I am? Our
destiny was to go in separated ways Now
I can see it clear I
could see nice places I
could imagine them with you I´d
walk bared and in cold If
you had wanted |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára