Obyčajne ako úvod k piesni píšem zopár riadkov, niečo, čo mi daná téma či song evokuje, ale tentokrát si dovolím zacitovať z jedného z komentárov pod touto skladbou, lebo obsahuje úžasný postreh:.."dokonalé dílo. A je to opravdu tak, sama snad všechny lidi co v životě miluju beru přesně tímhle způsobem, být pro ně dost dobrá, místo být s nimi. A tys dokázal úplně perfektně zachytit jak je takový přístup zhoubný, ale zároveň jak je krásné mít rád, i když na to jde člověk špatně." Keď sa tak nad tým zamyslím, naozaj je v tom kus pravdy. Či už v nejakom vzťahu sme alebo len na nejaký pomýšľame, hneď sa nám v hlave spustí kolotoč vnútorných myšlienok: som ho/ jej vôbec hodný/ hodný? Som pre ňu dosť dobrý/ dobrá? Zaslúžim si ho/ju vôbec? A ten druhý pritom o nás žiadne pochybnosti mať nemusí, len chce byť s nami a tešiť sa z našej spoločnosti. A tak sa my samy mučíme našimi vlastnými škriatkami, a oberáme sa o príležitosť a právo stráviť čas s tými, ktorí sú pre nás dôležití. Som dosť dobrým otcom, ak nemôžem svojej dcére kúpiť všetko, čo chce? Zaslúžim si lásku svojej mamy na dôchodku, keď ani nemám čas ísť jej pomôcť s upratovaním? Bude ma mať rád, aj keď zistí, že som mizerná kuchárka? Ako ma môže moja žena milovať, keď jej neviem zaručiť finančnú stabilitu, aby sme mali dieťa? Zaslúžim si ju vôbec? Som ja, obyčajná šedá myška a introvert, dosť dobrá pre niekoho tak populárneho, sebaistého a spoločenského ako on? Čo ak som preňho otrava? Mám vôbec právo ju chcieť, keď mám tak nabitý program a nemôžeš jej dať toľko času, pozornosti a záujmu, koľko by si zaslúžila? Budú ma rodičia mať radi, aj keď prinesiem zo školy trojku namiesto jednotky?...
Vzťah- akýkoľvek, od partnerského cez rodičovský alebo kamarátsky- sa nedefinuje mierou pochybností, ktoré vo vás vyvoláva o sebe samých, ale hĺbkou a intenzitou túžby byť s tým, koho máte radi a na kom vám záleží. Takže prestaňte sa potápať v jazere a hľadať perly pre druhých, ale buďte s nimi, milujte, objímajte, bozkávajte sa; pochybnosti vždy boli aj budú, ale čas nestojí a utečie vám medzi prstami rýchlejšie ako riečny piesok...
| 
 XINDL X- LOVEC PEREL 
 Zas lovím v hloubkách Perly, který ti k nohám chci snýst A tebe nechám stát u rozbouřenejch vod Od tebe odplouvám Do těch nejosamělejších míst Prozkoumat svět, kterýho ty jsi středobod 
 Pokladů je stále hodně Co jsou rozprostřený po dně 
 Zas lovím v hloubkách Perly z míst kam nemůžu tě brát V hlubinách temnejch o nichž pak ti vyprávím Ten samej příběh Co jsem říkal už nesčetněkrát Když dávám na odiv svý dlaně krvavý 
 A ty víš, že něco zdola Zpátky do hlubin mě volá 
 Čekáš tu v dešti a ruce tě zebou Věř mi, že chtěl bych tu radši být s tebou Jenomže tuhle pouť nemůžu odložit o den Náhrdelníků už dal jsem ti kvanta Ač jich máš pokrk, já dál vyplouvám tam Kam, když se nevydám, vím, že tě nebudu hoden Nebudu tě hoden Nebudu tě hoden 
 Zas lovím v hloubkách Perly pro něž řešit nemusím Že vlci v lesích nemaj respekt z našich psů A když už zdá se Že zpěv sirén mě zpět nepustí Severem býváš pro mou střelku kompasu 
 Přestože, ztratil jsem hlavu Veden srdcem k tobě plavu 
 Čekáš tu v dešti a ruce tě zebou Věř mi, že chtěl bych tu radši být s tebou Jenomže tuhle pouť nemůžu odložit o den Náhrdelníků už dal jsem ti kvanta Ač jich máš pokrk, já dál vyplouvám tam Kam, když se nevydám, vím, že tě nebudu hoden Nebudu tě hoden Nebudu tě hoden 
 Zas lovím v hloubkách Perly, který ti k nohám chci snýst Ač dávno neohromí tě už jejich třpyt A s každým tempem Jím ti mizím víc jsem si jist Že díky tobě chci se opět vynořit 
 Čekáš tu v dešti a ruce tě zebou Věř mi, že chtěl bych tu radši být s tebou Jenomže tuhle pouť nemůžu odložit o den Náhrdelníků už dal jsem ti kvanta Ač jich máš pokrk, já dál vyplouvám tam Kam, když se nevydám, vím, že tě nebudu hoden Nebudu tě hoden Nebudu tě hoden 
 Zas lovím v hloubkách Perly, který ti k nohám chci snýst 
 
 | 
 El cazador de perlas 
 De nuevo busco en la profundidad Las perlas que quiero poner a tus pies Y a ti, te dejo estar de pie sobre las aguas turbulentas Y parto de ti Hasta los sitios más solitarios Para explorar el mundo del que tú eres el centro 
 Hay muchos tesoros que quedan  Tumbados en el fondo 
 De nuevo busco en la profundidad Las perlas de los sitios adónde no te puedo llevar En las honduras oscuras sobre las te voy a hablar después La misma historia Que ya he dicho por enésima vez Que te doy mis manos sangrantes para admirar 
 Y tú sabes que algo de fondo  Me llama de vuelta a la profundidad 
 Me estás esperando aquí, en la lluvia y tus manos son
  frías Créeme que preferiría estar aquí contigo Pero este viaje no puedo postponer ni por un día Ya te he dado un montón de collares Y aunque ya estás harta, yo parta allá Adonde, si no voy, sé que no voy a ser digno de tí No seré digno de ti  No seré digno de ti 
 De nuevo busco en la profundidad Las perlas por las que no tengo que pensar en Que los lobos en los bosques no tienen respeto de nuestros
  perros Y cuando ya parece Que el canto de sirenas no me deja volver Eres mi norte, la saeta de mi brújula 
 Aunque he perdido la cabeza Lllevado por el corazón, nado a ti 
 Me estás esperando aquí, en la lluvia y tus manos son
  frías Créeme que preferiría estar aquí contigo Pero este viaje no puedo postponer ni por un día Ya te he dado un montón de collares Y aunque ya estás harta, yo parta allá Adonde, si no voy, sé que no voy a ser digno de tí No seré digno de ti  No seré digno de ti 
 De vuelta busco en la profundidad Las perlas que quiero poner a tus pies Y aunque su brillo ya no te asombra más Y con cada brazada Que recogo, te desaparezco más y más, y estoy seguro Que gracias a ti quiero volver a emerger 
 Me estás esperando aquí, en la lluvia y tus manos son
  frías Créeme que preferiría estar aquí contigo Pero este viaje no puedo postponer ni por un día Ya te he dado un montón de collares Y aunque ya estás harta, yo parta allá Adonde, si no voy, sé que no voy a ser digno de tí No seré digno de ti  No seré digno de ti 
 De vuelta busco en la profundidad Las perlas que quiero poner a tus pies | 
| A pearl-fisher I fish
  again in the depth The
  pearls that I want to bring to your feet And
  I let you stand in the rough waters I sail
  away from you To
  the most solitary places To
  explore the world you are a centre of There
  are still many treasures Spread
  at the bottom I fish
  again in the depth The
  pearls from the places where I can´t take you In
  the dark depths about which I tell you then The
  same story I´ve
  already told countless times When
  I put my bleeding hands to admiration And
  you know that something from bottom Calls
  me back into the deepnes You´re
  here waiting in the rain and your hands are cold Trust
  me I´d rather be here with you But
  I can´t postpone this journey even a day anymore I´ve
  given you already a quantum of necklaces And
  even though you´ve had enough of them, I still sail away there To
  where, if I don´t go, I know I won´t be worthy of you I won´t
  be worthy of you I won´t
  be worthy of you I fish
  again in the depth The
  pearls for which I don´t have to solve  That
  the wolves in the wood don´t have respect to our dogs And
  when it seems That
  the sirens´song won´ t let me go You
  are my North, my compass needle | And although I lost my head Led by heart, I swim to you You´re here waiting in the rain and your hands are cold Trust me I´d rather be here with you But I can´t postpone this journey even a day anymore I´ve given you already a quantum of necklaces And even though you´ve had enough of them, I still sail
  away there To where, if I don´t go, I know I won´t be
  worthy of you I won´t be worthy of you I won´t be worthy of you I fish again in the depth The pearls that I want to bring to your feet Even
  though their shine doesn´t astonish you again anymore And
  with every stroke I do,
  disappearing from you, the more I´m sure that That
  because of you, I want to surface again You´re here waiting in the rain and your hands are cold Trust me I´d rather be here with you But I can´t postpone this journey even a day anymore I´ve given you already a quantum of necklaces And even though you´ve had enough of them, I still sail
  away there To where, if I don´t go, I know I won´t be
  worthy of you I won´t be worthy of you I won´t be worthy of you I fish again in the depth The pearls that I want to bring to your feet | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára