Stránky

piatok 12. septembra 2025

Sebastián Yatra: Amen/ Amen/ Amen (preklad piesne/ lyrics translation)

 

          Menej hovoriť, viac počúvať, a viac si navzájom pomáhať...🙌🙏💟🌏

          Less talking, more listening and helping more each other...🙌🙏💟🌏

  * - v španielčine, "amen" znamená jednak naše amen, tak sa staň, ale je to aj subjuntivo od slovesa amar, milovať, rozkazovací spôsob- milujte 👀😉/ in Spanish, the word "amen" means amén, in a sense of "so it be, let it happen", but it´s also a subjunctive verbal form, imperative of the verb amar, to love, so it means "love each other" 👀😉

 

SEBASTIÁN YATRA- AMEN

 

Yo no tengo corazón, se rompió hace tiempo

Y ahora hay cosas que sin él no puedo sentir

No coincide lo de afuera con lo de adentro

El mundo en llamas, yo de concierto

Queriendo hablar sin querer oír

 

Y en esta película, el bueno no es el que reza

El malo no siempre empieza

Todos dicen tener la razón, pero tengo fe

 

Hay calma si hubo tormenta

Hay paz, aunque hoy no la sienta

Y aunque hay razones para sufrir

 

Solo cuando estás aquí

Si estás aquí, se va, se va

Solo cuando estás aquí

Si estás aquí, se va, se va

 

Amén

Amén

Amén

Amén

 

Entendimos amén y era que amen*

Entendimos ganen y era que sanen

Entendimos oren y era pensaren

Que, en los ojos de Dios, somos iguales

 

Nadie nace con odio, te lo cuentan

De pequeños, las bombas no revientan

Las noticias, del miedo, se alimentan

Por dinero, el amor salió a la venta, y hoy

 

Entendimos amén, pero era que amen

Entendimos amén y era que amen

 

Solo cuando estás aquí

Si estás aquí, se va, se va

Solo cuando estás aquí

Si estás aquí, se va, se va

 

Amén

Amén

Amén

Amén

 

Entendimos amén y era que amen

Entendimos amén y era que amen

Entendimos amén y era que amen

Entendimos amén y era que amen

Entendimos amén y era que amen

 

Entendimos amén y era que amen

Entendimos amén y era que amen

 

Entendimos amén

Pero era que amen

 

Amén

 

 

 

Amen

 

Nemám srdce, už pred časom sa mi rozbilo

A teraz sú veci, ktoré bez neho nemôžem cítiť

To, čo je vonku, sa nezhoduje s tým vnútri

Svet v plameňoch, ja na koncerte

Chcem hovoriť, ale nechcem počúvať

 

A v tomto filme nie je dobrý ten, kto sa modlí

A nie vždy začína ten zlý

Všetci hovoria, že majú pravdu, ale ja verím

 

Že bude pokoj, ak bola búrka

Že je mier, hoci dnes ho necítim

A hoci sú dôvody na utrpenie

 

Len keď si tu

Ak si tu, odchádza to, odchádza to

Len keď si tu

Ak si tu, odchádza to, odchádza to

 

Amen

Amen

Amen

Amen

 

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“*

Rozumeli sme „vyhrávajte“ a bolo to „zahojte si rany“

Rozumeli sme „modlite sa“ a bolo to „premýšľajte“

Lebo v očiach Boha sme rovnakí

 

Nik sa nerodí s nenávisťou, hovoria ti

Od malička, bomby nevybuchujú len tak

Správy sa živia strachom

Láska sa predáva kvôli peniazom, a dnes

 

Rozumeli sme „amen“, ale bolo to „milujte sa“

Počuli sme „amen“ a bolo to „milujte sa“

 

Len keď si tu

Ak si tu, odchádza to, odchádza to

Len keď si tu

Ak si tu, odchádza to, odchádza to

 

Amen

Amen

Amen

Amen

 

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

 

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

Rozumeli sme „amen“  a bolo to „milujte sa“

 

Počuli sme „amen“

Ale bolo to „milujte sa“

 

Amen


 

Amen

 

I don´t have heart, it broke some time ago

And now, there are things that I can´t feel without it

What is outside doesn´t align with inside

The world in flames, I´m at the concert

Wanting to speak, but don´t want to hear

 

And in this movie, the good is not the one who prays

And it´s not a bad guy that always starts

Everybody says that they are right, but I have faith

 

There is a calm, if there was a storm

There is a peace althought I don´t feel it

And even though there are no reasons to suffer

 

Only when you´re here

If you´re here, it goes away, it goes away

Only when you´re here

If you´re here, it goes away, it goes away

 

Amen

Amen

Amen

Amen

 

We heard „amen“ and it was „love each other“*

We understood „win“ and it was „heal yourself“

We heard „pray“ and it was „think about it“

Because in God´s eyes, we are the same

 

Nobody is born with hatred, they tell you

From childhood, bombs don´t explode just like this

The news nourish themselves from the fear

Love went on sale because of money, and today

 

We heard „amen“, but it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

 

Only when you´re here

If you´re here, it goes away, it goes away

Only when you´re here

If you´re here, it goes away, it goes away

 

Amen

Amen

Amen

Amen

 

We heard „amen“ and it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

 

We heard „amen“ and it was „love each other“

We heard „amen“ and it was „love each other“

 

We heard „amen“

But it was „love each other“

 

Amén


Dustin Richie: Solo tú/ Len ty/ Only you (preklad piesne/ lyrics translation)

 

          Čas na jednu poobednú bachatu 💃😃⌚

          A time for one after-lunch bachata 💃😃⌚


DUSTIN RICHIE- SOLO TÚ

 

Solo tú sabes como parar el tiempo

Y sacarme una sonrisa con un beso

Yo contigo puedo hablar hasta en silencio

Me pierdo en tus ojos

 

Solo tú  sabes entrar dentro de mi mente

Y se va el dolor, oh

Yo contigo siento que la vida me lo ha dado todo

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Solo tú sabes sacarme este tormento

Que llevo dentro

Solo a ti puedo contarte lo que pienso

En cualquier momento

 

Solo tú sabes entrar aquí en mi mente

Y se va el dolor

Yo contigo siento que la vida me lo ha dado todo

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú no hay nadie más

Tú fuiste la luz en mi oscuridad

Yo tenía una herida dentro de mi alma

En mi soledad

 

Y es que como tú

 

Len ty

 

Len ty vieš, ako zastaviť čas

A bozkom mi vyčariť úsmev

S tebou môžem  hovoriť dokonca aj v tichu

Strácam sa v tvojich očiach

 

Len ty mi vieš vojsť do mysle

A bolesť odíde, oh

S tebou cítim, že život mi dal všetko

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Len ty ma vieš vytrhnúť z tohto trápenia

Čo nosím vo vnútri

Len tebe môžem povedať, čo si myslím

V akejkoľvek chvíli

 

Len ty vieš vojsť sem, do mojej mysle

A bolesť odíde

S tebou cítim, že život mi dal všetko

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

Bola si svetlom v mojej temnote

Mal som v duši ranu

Vo svojej samote

 

Lebo žiadna iná nie je ako ty

 


 

Only you

 

Only you know how to stop the time

And make me smile with a kiss

With you, I can talk even in the silence

I get lost in your eyes

 

Only you know how to enter inside my mind

And the pain goes away, oh

With you, I feel that life gave me everything

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Only you know how to get me away from this torment

That I carry within me

Only to you I can tell what I think

In every moment

 

Only you know how to enter inside my mind

And the pain goes away

With you, I feel that life gave me everything

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one else like you

You were the light in my darkness

I had a wound inside my soul

In my loneliness

 

Because there´s no one like you