Pieseň od mladučkej americkej speváčky menom Olivia Rodrigo,ktorá ma dostala zvukom, textom aj klipom skladby. Myslím si, že je v tom kus pravdy: vzťah je ako film a hoci herci v hlavných rolách sa môžu meniť, postavy a príbeh akoby sa opakovali dookola a napokon mnohokrát skončíme s niekým, kto sa priam až neuveriteľne podobá na nášho ex a robím(e) to isté čo aj s ním...Kiežby sme vždy dokázali napísať o čosi lepší príbeh a postavy, ktoré nás namiesto dozadu posunú vpred :-)
OLIVIA RODRIGO- DÉJÀ VU Car rides to Malibu Strawberry ice cream, one spoon for two And tradin' jackets Laughin’ 'bout how small it looks on you (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha) Watching reruns of Glee Bein' annoying, singin’ in harmony I bet she's braggin' to all her friends Sayin' you're so unique, hmm So when you gonna tell her That we did that, too? She thinks it's special, but it's all reused That was our place, I found it first I made the jokes you tell to her When she's with you Do you get déjà vu when she’s with you? Do you get déjà vu? Hmm Do you get déjà vu, huh? Do you call her, almost say my name? 'Cause let's be honest, we kinda do sound the same Another actress I hate to think that I was just your type And I bet that she knows Billy Joel 'Cause you played her Uptown Girl You're singin' it together Now I bet you even tell her how you love her In between the chorus and the verse (oh) So when you gonna tell her That we did that, too? She thinks it's special, but it’s all reused That was the show we talked about Played you the songs she's singing now When she's with you Do you get déjà vu when she's with you? Do you get déjà vu? (oh) Do you get déjà vu? Strawberry ice cream in Malibu Don't act like we didn't do that shit, too You're tradin' jackets like we used to do (Yeah, everything is all reused) Play her piano, but she doesn't know (oh, oh) That I was the one who taught you Billy Joel (oh) A different girl now, but there's nothing new I know you get déjà vu I know you get déjà vu I know you get déjà vu |
Auto mieri do Malibu Jahodová zmrzlina, jedna lyžička pre dvoch A vymieňame si bundy Smejeme sa, aká malá na tebe vyzerá (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha) Pozeráme reprízy Glee Sme otravní, spievame v harmónii Stavím sa, že všetkým svojim priateľom sa chváli Vraví, že si jedinečný, hmm Tak kedy jej povieš Že my sme to robili tiež? Myslí si, že je to niečo extra, ale všetko je to obohrané Toto bolo naše miesto, ja som ho našla prvá Vtipy, ktoré jej hovoríš, keď si s ňou Som ti povedala ja Keď je s tebou, máš pocit déjà vu? Máš ten pocit déjà vu? Hmm Máš pocit déjà vu? Skoro povieš moje meno, keď jej voláš? Pretože úprimne, máme dosť podobný hlas Len ďalšia herečka Nenávidím myšlienku na to, že som len bola tvoj typ A stavím sa, že pozná Billa Joela Lebo si jej pustil Uptown girl Spievate si to spolu Dokonca sa stavím, že jej aj povieš, že ju miluješ Medzi refrénom a textom (oh) Tak kedy jej povieš Že my sme to robili tiež? Myslí si, že je to niečo extra, ale všetko je to obohrané To bola tá show, o ktorej sme hovorili Prehrával si si so mnou piesne, ktoré teraz ona spieva Keď je s tebou Keď je s tebou, máš pocit déjà vu? Máš ten pocit déjà vu? Oh Máš pocit déjà vu? Jahodová zmrzlina v Malibu Netvár sa, akoby sme to isté nerobili tiež Vymieňate si bundy tak ako my (Áno, všetko je tak obohrané) Hráš jej na klavír, ale nevie (oh, oh) Že to ja som ťa naučila Billyho Joela (oh) Teraz síce rozdielne dievča, ale inak všetko po starom Viem, že máš pocit déjà vu Viem, že máš pocit déjà vu Viem, že máš pocit déjà vu |
Déjà
vu Viajes en coche a Malibú Helado de fresa, una cuchara para dos E intercambiamos chaquetas Riendo de lo pequeña que se ve en ti (Ha-ha-ha-ha) Viendo repeticiones de Glee Siendo molesto, cantando en harmonía Apuesto a que está presumiendo A todos sus amigos, diciendo que eres tan único (Hm) Entonces, ¿cuándo le vas a decir que hicimos eso también? Ella cree que es especial, pero todo está reutilizado Ese era nuestro lugar, lo encontré primero Hice las bromas que le cuentas cuando está contigo ¿Tienes déjà vu cuando está contigo? ¿Tienes déjà vu? (Huh) ¿Tienes déjà vu, ah? ¿Cuando la llamas es que casi dices mi nombre? Porque seamos honestos, casi sonamos igual Otra actriz Odio
pensar que yo era de tu tipo |
Y
apuesto a que conoce a Billy Joel Porque
le tocaste «Uptown Girl» La
están cantando juntos Ahora
apuesto a que incluso le dices cómo la amas Entre
el estribillo y la estrofa Entonces,
¿cuándo le vas a decir que hicimos eso también? Ella
cree que es especial, pero todo está reutilizado Ese
era el show del que hablábamos Te
reproduje las canciones que ella canta ahora cuando está contigo ¿Tienes
déjà vu cuando está contigo? ¿Tienes
déjà vu? (Huh) ¿Tienes
déjà vu, ah? Helado
de fresa en Malibú No
actúes como si no hicimos esa mierda también Están
intercambiando camperas como solíamos hacerlo (Sí,
todo es reutilizado) Toca
su piano, pero ella no sabe Que
fui yo quien te enseñó a Billy Joel Una
chica diferente ahora, pero no hay nada nuevo Sé
que tienes déjà vu Sé
que tienes déjà vu Sé
que tienes déjà vu |
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára