Malý návrat k mojej obľúbenej Francisce Valenzuele a jej hudbe, a piesni, o ktorej ona na začiatku povedala: "v tejto piesni som opísala ten okamih, keď ste niekým a je to tak dokonalé, tak prirodzené, tak výnimočné, že máte chuť si ho vyfotiť lebo čas nakoniec plynie ďalej, nemilosrdne, a všetko sa rozpadne a táto pieseň je ako mentálny záber onej zázračnej chvíle". A hoci ona v nej spomína leto, správny čas na lásku a nezabudnuteľné, výnimočné chvíle nepozná hranice a môžete ho zažiť s kýmkoľvek, kedykoľvek...💞😊😏💑
A small return to my favourite Francisca Valenzuela and her music, and to her song about which she told: "in this song, I described that special moment when you are with someone and it´s so perfect, so natural, so extraordinary that you want to take a photo of it because time, in the end, goes on, mercilessly, and everything breaks down and this song si like a mental photo of this very miracle moment". And even though she mentions summer, there are no limits for a right time for love and for the unforgettable, precious moments and you can live it with anyone, anywhere...💞😊😏💑
|
FRANCISCA VALENZUELA- DETENER EL TIEMPO
Nunca he sentido algo como tú Cosquillas en mis células No resisto la anticipación de lo que ya vendrá Es una noche de verano Y ya no hay que disimular Si el tiempo es relativo, yo lo voy a estirar
Que este momento dure para siempre Estar contigo aquí completamente Como nos gusta conversar En el calor y sonido de la ciudad Y este momento no es suficiente Se va a ir deshaciendo lentamente Y lo voy a memorizar Tú y yo abrazándonos, no quiero soltar
Sonrío, has saciado mi inquietud Pensé que no iba a pasar (cosquillas en mis células) Nos movemos como manos de un reloj circular
Que este momento dure para siempre Estar contigo aquí completamente Como nos gusta conversar En el calor y sonido de la ciudad Y este momento no es suficiente Se va a ir deshaciendo lentamente Y lo voy a memorizar Tú y yo abrazándonos, no quiero soltar
Mejor tenerte y perder, voy a detener el tiempo No hay mañana ni ayer, voy a detener el tiempo
Que este momento dure para siempre Estar contigo aquí completamente Como nos gusta conversar En el calor y sonido de la ciudad Y este momento no es suficiente Se va a ir deshaciendo lentamente Y lo voy a memorizar Tú y yo abrazándonos, no puedo soltar |
Zastaviť čas
Nikdy som necítila niečo ako ty Šteklenie v mojich bunkách Neodolávam očakávaniu toho, čo ešte len príde Je letná noc A už netreba predstierať Ak je čas relatívny, tak ho natiahnem
Nech tento okamih trvá navždy Byť tu s tebou úplne, absolútne Ako sa nám páči spolu hovoriť V teple a zvuku mesta A tento okamih nestačí Pomaly sa rozpadáva A uložím si to do pamäte Ty a ja sa objímame, nechcem ťa pustiť
Usmievam sa, utíšil si môj nepokoj Myslela som, že sa to nestane (šteklenie v mojich bunkách) Hýbeme sa do kruhu ako ručičky hodín
Nech tento okamih trvá navždy Byť tu s tebou úplne, absolútne Ako sa nám páči spolu hovoriť V teple a zvuku mesta A tento okamih nestačí Pomaly sa rozpadáva A uložím si to do pamäte Ty a ja sa objímame, nechcem ťa pustiť
Radšej ťa mať a stratiť, zastavím čas Niet zajtrajška ani včerajška, zastavím čas
Nech tento okamih trvá navždy Byť tu s tebou úplne, absolútne Ako sa nám páči spolu hovoriť V teple a zvuku mesta A tento okamih nestačí Pomaly sa rozpadáva A uložím si to do pamäte Ty a ja sa objímame, nemôžem sa ťa pustiť
|
|
To
stop the time I´ve
never felt something like you Tickling
in my cells I don´t
resist the anticipation fo what is about to come It´s
a summer night And
there´s no need to pretend If
a time is relative, I´m going to stretch it May
this moment last forever To
be with you completely How
we like to talk In
the heat and sound of the city And
this moment is not enough It´s
slowly melting And
I´m going to memorise it You
and I, hugging each other, I don´t want to let you go I smile,
you have quenched my anxiety I thought
that it was not going to happen (tickling in my cells) We
move in circles like the hands of the clock |
May this moment last forever To be with you completely How we like to talk In the heat and sound of the city And this moment is not enough It´s slowly melting And I´m going to memorise it You and I, hugging each other, I don´t want to let
you go Better
have and lose you, I´m going to stop the time There´s
no tomorrow nor yesterday, I´m going to stop the time May this moment last forever To be with you completely How we like to talk In the heat and sound of the city And this moment is not enough It´s slowly melting And I´m going to memorise it You and I, hugging each other, I can´t want to let
you go |

Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára