Stránky

streda 17. decembra 2025

Mon Laferte: Vida normal/ Normálny život/ Normal life (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Mon Laferte, výrazná, bláznivá a jej veľkolepý pokus vrátiť sa k "normálnemu životu"- t. j. bez životu bez stresu 😆😎💪👸 Mám pocit, že tá pieseň je v tejto dobe dosť aktuálna aj pre nás- lebo predvianočné obdobie je tiež plné stresu, v hlave nosíme zoznam všetkého toho, čo by sme mali/ musíme/ máme stihnúť kúpiť, napiecť, vyzdobiť, zariadiť, vybaviť, po práci stále niekam bežíme...Tak sa vcelku teším, až prídu sviatky a my sa budeme môcť znova ponoriť do tej bežnej šialenej "drámy" každodenného života a hodíme za seba nakupovanie, kontrolovanie hodín, sledovanie zásielok a len tak si sadneme na gauč s rodinou 👪👩👅 (A zemiakovým šalátom v bruchu 😛)

    Mon Laferte, expressive, crazy and her showy attempt to go back to "normal life"- a.k.a. to a life without stress 😆😎💪👸 I feel like this sing is quite actual in this time of year also for us- because the weeks before Christmas are full fo stress, too, we carry in our head the list of all the stuff that we should/ have to/ need to buy, bake, decorate, solve, we keep running somewhere always after work...So I am looking forward to that holiday time when we can submerge again to that typical mad "drama" of every day life and we throw away the urge to buy, check the time, tracing the packets and we just sit down on the couch with family 👪👩👅 (And potato salad in the stomach 😛)

 

MON LAFERTE- VIDA NORMAL

 

Hoy me desperté

Prendí un cigarro y me serví un café

Llevé mi hijo a la escuela

Y, en el camino de vuelta a casa, lloré

 

Al regresar, de ropa, me fui a cambiar

Pero me vi al espejo desnuda y volví a llorar

¿Quién es esa mujer

Que se parece cada vez más a mi mamá?

 

Me tomé las seis pastillas

Me apliqué una mascarilla

Me encontré una nueva arruga, pa' variar

 

Cuando cepillé mis dientes

Me reí intensamente

Es otro día, un día más

 

No quiero ser bipolar

Yo solo quiero una vida normal

 

Algunas veces, vuelvo a caer

Creo que soy un poco adicta al estrés

Por lo menos, dejé el alcohol

Aunque me aburro, sé que así es mejor

 

Entonces vuelvo a las pastillas

Más café y más colillas

Me he llenado de trabajo, pa' variar

 

Me vuelvo a cepillar los dientes

No me río, estoy ausente

Es otro día, un día más

 

Nada de mierda bipolar

Yo solo quiero una vida normal (uh)

 

Y no, no, no me dejaré ganar

Atrás quedó la drama queen, la femme fatale

Voy a dejar de fumar, de peso, voy a bajar

Seré la mejor mamá, todo arreglaré

Bum-bum-pow, every day, every night

Nunca estuve mejor, estoy llena de amor

Yo venceré

Y tendré la vida más extremadamente

Normal

 

 

Normálny život

 

Dnes som sa zobudila

Zapálila si cigaretu a urobila si kávičku

Odviezla svojho syna do školy

A po ceste domov plakala

 

Keď som vrátila, išla som sa prezliecť

Ale uvidela som sa nahá v zrkadle a znova sa rozplakala

Kto je tá žena

Ktorá sa každý deň čoraz viac podobá na moju mamu?

 

Dala som si šesť tabletiek

Dala si masku na tvár

A len tak mimochodom, si našla novú vrásku

 

Keď som si umyla zuby

Intenzívne som sa smiala

Je ďalší deň, len ďalší nový deň

 

A nechcem byť ako bipolárna

Chcem len normálny život

 

Občas mám recidívu

Myslím, že som trochu závislá na strese

Aspoň som prestala piť

A hoci sa nudím, viem, že tak je to lepšie

 

A tak sa vrátim k tabletkám

Viac kávy a ohorkov od cigariet

A pre zmenu som sa zaplnila prácou

 

Znova si umyjem zuby

Nesmejem sa, som neprítomná

Je ďalší deň, ďalší nový deň

 

Nič z tej bipolárnej sr*čky

Ja len normálny život chcem

 

A nie, nie, nie, nenechám sa poraziť

Už mám za sebou femme fatale, aj drama queen

Skoncujem s fajčením, schudnem pár kíl

Budem lepšou mamou, všetko vybavím

Bum-bum-pow, každý de, každú noc

Nikdy mi nebolo lepšie, som plná lásky

Zvíťazím

A budem mať život

Extrémne normálny


 

A normal life

 

Today, I woke up

I lit a cigarette and made myself a coffee

I took my son to school

And on my way back home, I cried

 

When I got back, I changed my clothes

But I saw myself naked in the mirror and started to cry again

Who is that woman

That every time resembles more and more my Mum?

 

I took six pills

I put on my face mask

And by the way, I found a new wrinkle

 

When I brushed my teeth

I laughed intensely

It´s another day, just another new day

 

I don´t want to be bipolar

I only want a normal life

 

 

 

Sometimes, I fall into bad habits again

I think that I´m a little bit addicted to stress

At least, I stopped drinking alcohol

Although I´m bored, I know that it´s better like this

 

Then, I go back to pill

More coffee and more cigarette butts

I filled myself with work, to change subject

 

I get to brush my teeth again

I don´t laugh, I´m out of it

It´s another day, just another new day

 

Nothing of that bipolar sh*t

I only want a normal life (uh)

 

And no, no, no, I won´t let myself be beaten

The femme fatale, the drama queen is left behind

I´m going to stop smoking, I will lose my weight

I´ll be better Mum, I´ll clear the things up

Bum-bum-pow, every day, every night

I´ve never been better, I´m full of love

I will overcome it

And I will have an extremely

Normal life


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára