Odkaz pre syna od otca, ktorý nebol dokonalý a teraz ho chráni z neba...koľkí z nás majú takéhoto ochrancu a poradcu tam hore, aj keby ho mali radšej pri sebe...❤💪💗⛪
A message to son from his father who wasn´t perfect and now, he watches over him from the heaven...how many of us have such a guardian and advisor in the skies even though we´d be happier to have him or her by our side...❤💪💗⛪
| MILO J- NIÑO ¿Cómo estarán, en la ensenada, el viejo ceibal Los jazmineros y orquídeas en flor Donde cantó dulcemente el zorzal? Quiero volver a contemplarme en tus ojos kambá Y que me beses como te besé Bajo la sombra del jacarandá Niño, apoyate en mis recuerdos, intentá dormir en paz Siento el peso en tu conciencia por el llanto de mamá Vi que el miedo al abandono no te deja respirar Siento el nudo de tu panza cuando te hablan de papá Niño, haz las paces con la vida, no es de piedra el
  pastizal La nostalgia de tu antes no te deja caminar ¿Quién mató tu sonrisita de ilusión y de bondad? Sé que te querés dormir pa' no volver a despertar Amor, no llores, veo luz en tus males Siguiéndote el corazón, bailando en un canto de zorzales Niño, soy un hombre con tristeza, sé del peso en tu verdad Escaparte por robar, porque robás para cenar Vi tus dedos en el barro con olor a libertad Sé que te querés dormir pa' no volver a despertar Por el mundo, vas de pillo con alma de caramelo Vi la vida en tus nudillos y su odio en tus hoyuelos (ah,
  ah, ah, ah) Le rezaste a unos amigos, pues no todos van al cielo Pero vos sos un Grial Amor, no llores, veo luz en tus males Siguiéndote el corazón, bailando en un canto de zorza– Amor, no llores, veo luz en tus males Siguiéndote el corazón Hijo, me robaron tus ojitos, los momentos que perdí Pedí tiempo a mi destino, y dijo: Hoy te toca a ti Sé que, un día, serás grande, sé que, un día, entenderás Los consejos de tu viejo, estoy descansando en paz | Synu Ako sa asi vodí v zátoke, v háji stromov ceiby Jazmínov a kvitnúcim orchideám Kde tak sladko zaspieval drozd? Chcem opäť pozorovať sám seba v tvojich tmavých očiach A aby si ma pobozkal tak ako som ťa pobozkal ja V tieni stromu jacarandá Synu, opri sa o moje spomienky, pokús sa spať pokojným
  spánkom Cítim ťažobu tvojho svedomia za plač tvojej matky Videl som, že strach z opustenia ti nedovolí dýchať Cítim tvoju hrču v krku, keď ti hovoria o otcovi Synu, zmier sa so životom, nie je prechádzkou ružovým
  sadom Nostalgia toho, kým si býval, ti nedovolí kráčať Kto zabil tvoj natešený úsmevplný láskavosti a radosti? Viem, že by si najradšej zaspal, a nikdy sa znova
  neprebudil Drahý, neplač, v tvojom zle vidím svetlo Nasleduj svoje srdce, nech tancuje na spev drozdov Synu, som muž ponorený do smútku, vie, že pravda ťa veľmi
  ťaží Utekať, lebo si kradol, lebo kradneš, aby si mal čo na večeru Videl som tvoje prsty v hline s vôňou slobody Viem, že chceš spať a už nikdy sa nezobudiť Darebácky si ideš svetom s dušou cukríka Videl som život v tvojich pästiach a jeho nenávisť
  v tvojich jamôčkach (ah, ah, ah, ah) Modlil si sa za niekoľkých priateľov, lebo nie všetci idú do
  neba Ale ty si ako grál Drahý, neplač, v tvojom zle vidím svetlo Nasleduj svoje srdce, nech tancuje na spev droz- Drahý, neplač, v tvojom zle vidím svetlo Nasleduj svoje srdce Synu, obrali ma o tvoje oči, o chvíle, ktoré som
  stratil Prosil som o čas svoj osud, a povedal mi: Dnes je rad
  na tebe Viem, že jedného dňa budeš veľký, že jedného dňa pochopíš Rady tvojho tatka, a to, že odpočívam v pokoji | 
| My
  dear son How
  are the jasmines and the blooming orchids In
  the sea cove and in the old Ceiba wood Where
  the thrush sings so sweetly? I want
  to contemplate myself in your kambá eyes And
  you to kiss me the way I kissed you In
  the shadow of the jacarandá tree My
  dear son, lean on the memories of me, try to have a peaceful peace I feel
  the weight of your conscience because of your mother cry I saw
  that the fear of abandon won´t let you breathe I feel
  the lump in your stomach when they talk about your Dad My
  dear son,  make peace with a life,
  it´s not a bed of roses The
  nostalgia of what you used to be won´t let you walk Who
  killed your happy and kind smile? I know
  that you want to fall asleep and not to wake up again My
  dear, don´t cry, I see the light in the bad dees Follow
  your heart, dance to the song of the thrushes | My son, I´m a man of sadness, I know that your
  truth is heavy Escape because you were stealing, because you steal to
  have something for a dinner I saw your fingers in the mud with the smell of
  freedom I know that you want to fall asleep and not to wake up
  again You
  go through the world like a scoundrel with a sweet heart I saw
  the life in your knuckles and its hatred in your dimples (ah, ah, ah, ah) You
  prayed for some of your friends because not everyone goes to heaven But
  you are like a Grail My dear, don´t cry, I see the light in the bad dees Follow your heart, dance to the song of the thrus- My dear, don´t cry, I see the light in the bad dees Follow your heart My dear son, they took away from me your eyes, the moments
  I lost I asked my destiny for some more time, and it told
  me: Today, it´s your turn I know that one day, you´ll be a great man, I know
  that one day, you´ll understand The advice of your old man, I´m resting in peace | 
 

 
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára