Stránky

sobota 26. októbra 2024

Jerry Rivera: Te buscaré/ Hľadať ťa/ Looking for you (preklad piesne/ lyrics translation)

 


            Začnime sobotu poriadnou salsou, ako sa patrí (a hlavne, dámy a páni, láska je láska, ale kvôli nikomu sa zomierať neoplatí 👀😏)💃

              Let´s start the Saturday with a proper salsa song how it should be (and above all, ladies and gentlemen, love is love, but nobody´s worth to die for 👀😏)💃

 

JERRY RIVERA- TE BUSCARÉ

 

Estoy en el lugar donde quedó el amor plantado

Quedó el anillo que yo te había regalado

Yo sé que he sido malo y que tal vez me olvidé de ti

La noche está muy triste y se enteró que tú no estás aquí

 

Te buscaré donde quiera que tú estés

Y te amaré de la cabeza a los pies

No dejaré que de mi vida te vayas

No crucemos esa raya

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

 

Frente y hagamos un trato

No nos separemos y firme el contrato

Como en esta noche y si no en el cuarto

Nos entregamos todo y sin calcularlo

 

Tal vez no haya sido perfecto

Pero lo que siento yo por ti es honesto

Pero entre palabras y hechos yo lo acepto

Me equivoco y lo confieso

 

Te buscaré donde quiera que tú estés

Y te amaré de la cabeza a los pies

No dejaré que de mi vida te vayas

No crucemos esa raya

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

 

No te alejes más, mi vida

Eres tú la poesía

La que rima con mi vida

Eres tú

 

Te buscaré donde quiera que tú estés

Y te amaré de la cabeza a los pies

No dejaré que de mi vida te vayas

No crucemos esa raya

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

No te alejes más de mí

 

Ya no te alejes, mi vida (no te alejes más de mí)

Que ya no aguanto estar sin ti (no te alejes más de mí)

Pa' donde vayas te buscaré

Yo te lo juro (no te alejes más de mí)

No hay maravilla como tú en el mundo (no te alejes más de mí)

 

De mí, de mí (no te alejes más de mí)

De mí, de mí (no te alejes más de mí)

 

¡Eso!

Llegué yo!

Baby

 

Si te vas me mataría (no te alejes más de mí)

Así no más sin remedio, yo me moriría (no te alejes más de mí)

Que tus ojos son mi refugio y tu boca, mi medicina (no te alejes más de mí)

Son mis fuertes rincones y el mundo, yo te buscaría (no te alejes más de mí)

 

De mí, de mí

No te me vayas, baby (no te alejes más de mí)

No te alejes, no te alejes, no, no, no, no (no te alejes más de mí)

Que ya no aguanto estar sin ti, sin ti, sin ti (no te alejes más de mí)

Quiero seguir respirando, si vivo es por ti (no te alejes más de mí)

 

De ti, de ti

De ti, de ti

Ay, de ti, mi vida

Ay, de ti, mi vida

 

 

Hľadať ťa

 

Som na mieste, kde láska dostala košom

Zostal prsteň, čo som ti daroval

Viem, že som bol zlý a že som možno na teba zabudol

Noc je veľmi smutná a dozvedela sa, že ty tu nie si

 

Budem ťa hľadať nech si kdekoľvek

A budem ťa milovať od hlavy až po päty

Nedovolím, aby si odišla z môjho života

Tú hranicu neprejdeme

Už viac sa odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

 

Tvárou v tvár a dohodnime sa

Nerozdeľme sa a podpíš dohodu

V túto noc a v tejto izbe

Odovzdáme si všetko a bez vypočítavosti

 

Možno som nebol dokonalý

Ale to, čo k tebe je cítim, je úprimné

Ale medzi slovami a činmi prijímam to

Že som sa pomýlil a priznávam to

 

Budem ťa hľadať nech si kdekoľvek

A budem ťa milovať od hlavy až po päty

Nedovolím, aby si odišla z môjho života

Tú hranicu neprejdeme

Už viac sa odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

 

Nevzďaľuj sa odo mňa viac, láska moja

Si moja poézia

Ktorá sa rýmuje s mojím životom

Si to ty

 

Budem ťa hľadať nech si kdekoľvek

A budem ťa milovať od hlavy až po päty

Nedovolím, aby si odišla z môjho života

Tú hranicu neprejdeme

Už viac sa odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

Už sa viac odo mňa nevzďaľuj

 

Už viac sa odo mňa nevzďaľuj  (už viac sa mi neodcudzuj)

Lebo neznesiem byť bez teba (neodchádzaj odo mňa viac)

Kamkoľvek pôjdeš, budem ťa hľadať

Prisahám ti (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Niet vo svete takého zázraku ako si ty (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

 

Odo mňa, odo mňa (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Odo mňa, odo mňa (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

 

Tak!

Som tu ja!

Zlato

 

Ak odídeš, zabilo by ma to (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Bez teba niet východiska, zomrel by som (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Lebo tvoje oči sú mojím útočiskom a tvoje ústa mojím liekom (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Sú mojím silným kútom a svetom, hľadal by som ťa (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

 

Odo mňa, odo mňa

Neodchádzaj mi, láska (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Neodchádzaj, neodchádzaj, nie, nie, nie, nie (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Lebo neznesiem byť bez teba, bez teba, bez teba (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

Chcem naďalej dýchať, ak žijem, je to kvôli tebe (nevzďaľuj sa viac odo mňa)

 

Od teba, od teba

Od teba, od teba

Ach, od teba, život môj

Ach, od teba, život môj


 

Looking for you

 

I´m in the place where the love stayed dumped

There´s left a ring that I had given you

I know I was misbehaved and that maybe I forgot about you

The night is very sad and it found out that you´re not here

 

I will look for you wherever you are

And I will love you from head to toes

I won´t let you to get out of my life

We can´t pass that line

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

 

Let´s face each other and make a deal

That we won´t separate and let´s sign the contract

Rught tonight and in this room

Let´s give everything of us and without calculating

 

I might not have been perfect

But what I feel for you is true

Between the words and the actions I accept

That I´ve been wrong and I confess

 

I will look for you wherever you are

And I will love you from head to toes

I won´t let you to get out of my life

We can´t pass that line

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

 

Don´t move away from me anymore, my love

You´re my poetry

The one who rhymes with my life

It´s you

 

I will look for you wherever you are

And I will love you from head to toes

I won´t let you to get out of my life

We can´t pass that line

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

Don´t move away from me anymore

 

Don´t move away from me anymore, my love (Don´t move away from me anymore)

Because I can´t stand being without you (Don´t move away from me anymore)

Wherever you go, I will look for you

I promise you (Don´t move away from me anymore)

There´s no other wonder like you in this world (Don´t move away from me anymore)

 

From me, from me  (Don´t move away from me anymore)

From me, from me (Don´t move away from me anymore)

 

Like this!

I´m here!

Baby

 

If you go, it would kill me (Don´t move away from me anymore)

There´s no other solution, I´d die (Don´t move away from me anymore)

Because your eyes are my refuge and your mouth, my medicine (Don´t move away from me anymore)

They are my strong corners and my world, I´d look for you (Don´t move away from me anymore)

 

From me, from me

Don´t leave me, baby (Don´t move away from me anymore)

Don´t leave me, don´t leave me, no, no, no, no

(Don´t move away from me anymore)

Because I can´t stand being without you, without you (Don´t move away from me anymore)

I want to keep breathing, if I live, it´s because of you (Don´t move away from me anymore)

 

From you, from you

From you, from you

Hey, from you, my love

Hey, from you, my love

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára