Stránky

utorok 29. októbra 2024

Rozalén ft. Fernando Velázquez: Todo lo que amaste/ Všetko, čo si miloval/ Everything that you loved (preklad piesne/ lyrics translation)

 


        Pieseň, ktorú speváčka pôvodne napísala na počesť svojho otca, ktorý ju náhle a nečakane opustil a ona nevedela, ako sa s tým vysporiadať...Tak to pretavila do hudby. A čo si môžeme z tejto skladby zobrať my? To, že hoci naši drahí blízki nás opustili, každý deň žijú v našom úsmeve, spomienkach, vetách, receptoch, slovách, ktoré po sebe zanechali a ďalej putujú v nás. Preto pri hroboch nespomínajme len na to, kedy zomreli, ale najmä na to, ako žili a dávali život iným 💔❤😊

         A song that was originally written by a singer in order to honour her father who suddenly and unexpectedly passed away and she was trying to cope with it...And so she made it into music. And can we take from this song? The fact that although our beloved ones left us, they still live every day in your smile, memories, phrases, recipes, words that they left us and they keep existing in us. So, when visiting the tombs, don´t just remember about the death, but mainly abut how they lived and were giving their life to others 💔❤😊

 

ROZALÉN FT. FERNANDO VELÁZQUEZ- TODO LO QUE AMASTE

 

Me avisó una luna llena

En el mismo instante en que paró tu corazón

Como si este hilo genético

El nexo magnético se partiera en dos

Como si arrancaran de golpe la raíz de mi árbol

Se encogió todo el cuerpo, me temblaron las manos

Una bala en el pecho y me quedé sin voz

Me quedé sin voz

 

¿Dónde está? ¿En qué extraño lugar

Misterio o dimensión tu energía que se va?

Dime si se diluye en el viento

Se esconde en el bosque, se sumerge en el mar

O si estás protegiendo de cerca, enviando la fuerza

Señalando el camino, advirtiendo el peligro

Con viajes de ida y vuelta desde la eternidad

Hacia la eternidad

 

Te veré en todo lo que amaste

En cada abrazo eterno, en cada atardecer

Te veré en las aves del cielo

En cada hombre bueno, en todo aquel que guarde fe

Eras la persona que más decía "te quiero"

Si supieras cuánto se te echa de menos

 

No te enseñan a abrazar la ausencia

A aceptar la esencia de una cruel ley natural

Tan sencillo, uno nace, luego muere

Lo que importa es la huella que se deja al caminar

Y ahora que se me apaga la infancia

Reinvento mi alegría, nace nueva esperanza

No te olvida tu María

Que honrar tu vida, padre, es honrar la mía

Honrar mi vida

 

Te veré en todo lo que amaste

En cada abrazo eterno, en cada atardecer

Te veré en las aves del cielo

En cada hombre bueno, en todo aquel que guarde fe

Eras la persona que más decía "te quiero"

Si supieras cuánto se te echa de menos

Si supieras cuánto se te echa de menos

Cuánto se te echa de menos

 

 

Všetko, čo si miloval

 

Mesiac v splne mi to ohlásil

V tej istej chvíli, keď tvoje srdce zastavilo

Akoby tá genetická niť

To magnetické spojenie sa oddelilo

Akoby náhle vytiahli koreň môjho stromu

Celé telo sa zhrbilo, pokrčilo, triasli sa mi ruky

Guľka do hrude a zostala som bez hlasu

Zostala som bez hlasu

 

Kde je? Na aké podivné, zvláštne miesto

Záhadu alebo dimenziu odchádza tvoja energia?

Povedz mi, či sa rozpúšťa vo vetre

Ukrýva sa v lese, vnára sa do mora

Alebo ma chrániš zblízka, posielaš mi silu

Ukazuješ mi cestu, upozorňuješ na nebezpečenstvo

Cestuješ tam a späť z večnosti

Do večnosti

 

Uvidím ťa vo všetkom, čo si miloval

V každom večnom objatí, pri každom stmievaní

Uvidím ťa vo vtákoch na nebi

V každom dobrom človeku, vo všetkom tom, čo si uchováva vieru

Bol si človekom, ktorý mi hovoril „milujem ťa“ najčastejšie

Keby si vedel, ako veľmi mi chýbaš

 

Nenaučia ťa, ako prijať neprítomnosť

Ako prijať podstatu krutého zákona prírody

Tak jednoduché, každý sa rodí, každý neskôr umiera

To, na čom záleží, je stopa, ktorú zanecháš pri kráčaní

A teraz, keď moje detstvo pohasína

Znova v sebe objavujem radosť, rodí sa nová nádej

Tvoja María na teba nezabúda

Lebo tým, že si uctievam tvoj život, otče, si ctím aj ten môj

Vážim si svoj život

 

Uvidím ťa vo všetkom, čo si miloval

V každom večnom objatí, pri každom stmievaní

Uvidím ťa vo vtákoch na nebi

V každom dobrom človeku, vo všetkom tom, čo si uchováva vieru

Bol si človekom, ktorý mi hovoril „milujem ťa“ najčastejšie

Keby si vedel, ako veľmi mi chýbaš

Keby si vedel, ako veľmi mi chýbaš

Ako veľmi mi chýbaš

 

Everything you loved

 

The full moon has announced it to me

In the same moment when your heart stopped

As if this genetic thread

That magnetic connection splitted in two parts

As if they suddenly pulled out the root of my tree

The whole body shrank, my hands were shaking

A bullet in the chest and I stayed without voice

I stayed without voice

 

Where is it? To which odd, strange place

Mystery or dimension does your energy goes?

Tell me if it dilutes in the wind

Hides itself in the wood, inmerses into sea

Or if you protect me from close, sending met he power

Showing me the way, warning against danger

A round trip from an eternity

To eternity

 

I´ll see you in everything that you loved

In every eternal embrace, in every sunset, when it´s getting dark

I´ll se you in the birds in the sky

In every good person, in everyting that keeps its faith

You were the person who most often used to tell me „I love you“

If you knew how much I miss you

 

They don´t learn you to embrace an absence

To accept the essence of a cruel law of nature

So simple, one is born, then he dies

What´s important is the trace you leave while walking

And now when my childhood dampens

I recreate my joy, a new hope is born

Your María doesn´t forget you

Because honouring your life, Dad, means to honour mine

To honour mine

 

I´ll see you in everything that you loved

In every eternal embrace, in every sunset, when it´s getting dark

I´ll se you in the birds in the sky

In every good person, in everyting that keeps its faith

You were the person who most often used to tell me „I love you“

If you knew how much I miss you

If you knew how much I miss you

How much I miss you

 

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára