Stránky

sobota 24. mája 2025

Yotuel: Mi reina/ Moja kráľovná/ My queen (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Pre všetky malé aj veľké kráľovné aj kráľov, pieseň, ktorú Yotuel primárne venoval svojej dcérke, ale je pre každého, kto pre vás v živote znamená celý svet 💝😎😏 

         (P.S: * churros je typický španielsky dezert, skôr raňajkový, niečo ako naše šišky vysmážané na oleji, ale v tvare paličiek, ktoré sa namáčajú do horúcej čokolády...Dobrú chuť 😋).

         For all little and big queens and kings, a song that Yotuel originally dedicated to his little daughter, but is for everyone that means the whole world for you  💝😎😏          

         (P.S: * churros is a typical Spanish pastry made from a fried simple dough, in a long, ridged shape that are served usually with hot chocolate...Enjoy 😋).

 

YOTUEL- MI REINA

 

Yo

Mhmm

Yo quiero contigo una vida entera

Mhmm

 

Yeah

No voy a dejar de decírtelo

El tiempo siempre da la razón

Quizás habrá otro mejor que yo

En tu viaje

 

Yo por mi lado me confundí

Caí mil veces pero aprendí

Que el plan de Dios fue

Esperar por ti

 

Oye mi reina

Contigo yo te haré la mala y buena

Cubriéndote como el mar a la arena

Tu eres sol después de la tormenta

Hoy dime que si

 

Déjame ser tu todo todo

Cuando se vayan todos todos

Cuando las luces se apaguen

Cuando la música acabe

 

Déjame ser tu todo todo

Cuando se vayan todos todos

Decirte cuanto tu vale

Cuando las fuerzas te fallen (cuando te fallen)

 

Cuelgo los guantes, hora por ti

No me imagino un día sin ti

Tu abrazadita arriba de mi

Comiendo churro allá por Madrid

 

Nuestro amor es un dejavu

En mi otra vida estaba tu

Cuando más oscuro estaba

Apareces con tu luz

 

Oye mi reina

Contigo yo te haré la mala y buena

Cubriéndote como el mar a la arena

Tu eres sol después de la tormenta

Hoy dime que si

 

Déjame ser tu todo todo

Cuando se vayan todos todos

Cuando las luces se apaguen

Cuando la música acabe

 

Déjame ser tu todo todo

Cuando se vayan todos todos

Decirte cuanto tu vale

 

Oye mi reina

Contigo yo te haré la mala y buena

Cubriéndote como el mar a la arena

Tu eres sol después de la tormenta

Hoy dime que si

 

Oye mi reina

Contigo yo te haré la mala y buena

Seré tú sombrilla cuando llueva

Tus besos me curaron todas las penas, bebe

 

Moja kráľovná

 

Ty

Mhmm

Chcem s tebou stráviť celý život

Mhmm

 

Yeah

Neprestanem ti to hovoriť

Čas vždy ukáže pravdu

Možno bude niekto na tvojej ceste

Niekto lepší ako ja

 

Za seba poviem, že som sa pomýlil

Tisíckrát padol, ale naučil

Že Božím plánom bolo

Čakať na teba

 

Počúvaj, moja kráľovná

S tebou pôjdem v zlom aj v dobrom

Prikryjem ťa ako more prikrýva piesok

Si slnkom po búrke

Povedz mi dnes áno

 

Dovoľ mi byť ti všetkým, všetkým

Keď ostatn, všetci ostatní odídu

Keď zhasnú svetlá

Keď dohrá hudba

 

Dovoľ mi byť ti všetkým, všetkým

Keď ostatní, všetci ostatní odídu

Povedať ti, aká si drahocenná

Keď ťa opustia sily (keď ťa ostatní sklamú)

 

Rukavice dole, čas venovať sa ti

Deň bez teba si neviem predstaviť

Ty, ako ťa zozadu držím v objatí

Keď si dávame *churros v Madride

 

Naša láska je dèja vu

Bola si v mojom minulom živote

Keď bol najtemnejší

Objavíš sa so svetlom, ty

 

Počúvaj, moja kráľovná

S tebou to dám v zlom aj v dobrom

Prikryjem ťa ako more prikrýva piesok

Si slnkom po búrke

Povedz mi dnes áno

 

Dovoľ mi byť ti všetkým, všetkým

Keď ostatní, všetci ostatní odídu

Keď zhasnú svetlá

Keď dohrá hudba

 

Dovoľ mi byť ti všetkým, všetkým

Keď ostatní, všetci ostatní odídu

Povedať ti, aká si drahocenná

 

Počúvaj, moja kráľovná

S tebou to dám v zlom aj v dobrom

Prikryjem ťa ako more prikrýva piesok

Si slnkom po búrke

Povedz mi dnes áno

 

Počúvaj, kráľovná moja

S tebou to prekonám v zlom aj v dobrom

Budem tvojím dáždnikom, keď bude pršať

Tvoje bozky vyliečili všetok môj smútok, láska


 

My queen

 

You

Mhmm

I want to spend to whole life with you

Mhmm

 

Yeah

I won´t stop telling you

Time will always show the truth

Maybe there will be someone better than me

In your journey

 

As for me, I messed up

I fell thousand times, but I learnt

That it was a God´s plan

To wait for you

 

Listen, my queen

With you, I´ll take the bad and good

I will cover you like a sea covers the sand

You´re a Sun after the storm

Tell me yes today

 

Let me your everything, everything

When all the rest, when the others are gone

When the lights go off

When the music ends

 

Let me your everything, everything

When all the rest, when the others are gone

To tell you how precious you are

When the feel powerless (when they dissapoint you)

 

I stop working, time for you

I can´t imagine a day without you

You, in my hug, in front of me

Having *churros there in Madrid

 

Our love is a dèjavu

You were in my past life

When I went through the darkest times

You appear with your light

 

Listen, my queen

With you, I´ll take the bad and good

I will cover you like a sea covers the sand

You´re a Sun after the storm

Tell me yes today

 

Let me your everything, everything

When all the rest, when the others are gone

When the lights go off

When the music ends

 

Let me your everything, everything

When all the rest, when the others are gone

To tell you how precious you are

 

Listen, my queen

With you, I´ll take the bad and good

I will cover you like a sea covers the sand

You´re a Sun after the storm

Tell me yes today

 

Listen, my queen

With you, I´ll take the bad and good

I´ll be your umbrella when it rains

Your kisses healed all my sorrows, babe

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára