Stránky

sobota 9. mája 2026

Carlos Vives: Tuyo y nada más/ Tvoj a nič iné/ Yours and nothing else (preklad piesne/ lyrics translation)

 

       Vallenato pri čakaní na prvý "ranný" let do Hurghady...viem si predstaviť o tejto hodine tancovať, ale čakať na dovolenku...asi veľmi nie 😅😸💤😛💪

       Vallenato while waiting for the first "morning" flight to Hurghady...I can imagine to dance at this hour, but waiting for the holiday...not really 😅😸💤😛💪


CARLOS VIVES- TUYO Y NADA MÁS

El amor llegó sin avisar
Y yo, que antes no era de ningún lugar
Ahora soy tuyo, tuyo, tuyo y nada más

Hoy me gustas más que ayer
Y mañana mucho más
Te puedo jurar que

No voy a dejar de quererte, besarte la boca
Verás que en tus ojos ya no habrán noches lluviosas
Ven pa' que bailemos en una sola baldosa
Tú me gustas como nadie, tú eres demasiado hermosa
Dicen que en el mar la vida es más sabrosa
Pero mejor sabe tu boca

Yo sé que a ti te dicen que esto se lo digo a todas
Pero es que todas las palabras que hay en castellano
Para explicar mi amor parece que son pocas
Y para describirte es corto el diccionario

Tu voz es como el viento que templa mis velas
Para vivirte a ti no alcanza el calendario
Y cuando nos casemos en el Cabo de la Vela

No voy a dejar de quererte, besarte la boca
Verás que en tus ojos ya no habrán noches lluviosas
Ven pa' que bailemos en una sola baldosa
Tú me gustas como nadie, tú eres demasiado hermosa
Dicen que en el mar la vida es más sabrosa
Pero mejor sabe tu boca

Mejor que cafecito en la mañana (sí)
Mejor que una semana en Cartagena (mejor)
Mejor que la dulzura de mi gente (sí)
Mejor que las canciones colombianas (oh)

Tal vez mañana no haya primavera
O se unan otra vez los continentes
No sé qué pasará, y tenlo presente

No voy a dejar de quererte, llevarte una rosa
Verás que en tus ojos ya no habrán noches lluviosas
Ven pa' que bailemos en una sola baldosa

Tú me gustas como nadie, tú eres demasiado hermosa
Dicen que en el mar la vida es más sabrosa
Pero mejor sabe tu boca

Tvoj a nič iné

Láska prišla bez ohlásenia
A ja, ktorý som predtým nikam nepatril
Som teraz tvoj, tvoj, tvoj a nič iné

Dnes sa mi páčiš viac ako včera
A zajtra ešte viac
Môžem ti odprisahať, že

Neprestanem ťa milovať, bozkávať tvoje ústa
Uvidíš, že v tvojich očiach už nebude viac daždivých nocí
Poď, aby sme si zatancovali len na jednej dlaždičke
Páčiš sa mi tak ako nikto iný, si príliš krásna
Hovoria, že život pri mori chutí
Ale tvoje ústa chutia lepšie

Viem, že ti hovoria, že to hovorím všetkým
Ale keď všetky tie slová, ktoré sú v španielčine
Sa zdajú byť málo na to, aby vysvetlili moje lásku
A na tvoj opis je slovník prikrátky

Tvoj hlas je ako vietor, ktorý ohrieva moje sviece
Na to, aby som ťa zažil, mi kalendár nepostačí
A keď sa raz vezmeme na Cabo de la Vela

Neprestanem ťa milovať, bozkávať tvoje ústa
Uvidíš, že v tvojich očiach už nebude viac daždivých nocí
Poď, aby sme si zatancovali len na jednej dlaždičke
Páčiš sa mi tak ako nikto iný, si príliš krásna
Hovoria, že život pri mori chutí
Ale tvoje ústa chutia lepšie

Lepšie než ranná káva (áno)
Lepšie ko týždeň v Cartagene (lepšie)
Lepšie ako milota mojich ľudí (áno)
Lepšie ako kolumbijské piesne (oh)

Možno zajtra nepríde jar
Alebo sa spoja znova kontinenty
Neviem, čo sa stane, a ber na vedomie

Že ťa neprestanem milovať, bozkávať tvoje ústa
Uvidíš, že v tvojich očiach už nebude viac daždivých nocí
Poď, aby sme si zatancovali len na jednej dlaždičke
Páčiš sa mi tak ako nikto iný, si príliš krásna
Hovoria, že život pri mori chutí
Ale tvoje ústa chutia lepšie


Yours and nothing else

Love came unannounced
And me, who before didn´t belong anywhere
Now I´m yours, yours, yours and nothing else

Today, I like you more than yesterday
And tomorrow, even much more
I can promise you

I won´t stop loving you, kissing your mouth
You´ll see that in your eyes there will be no more rainy nights
Come, so that we dance in one solely paving stone
I like you like no one else, you are too beautiful
They say that life at seaside is delicious, tasty
But your mouth tastes better

I know that they tell you that I say this to every girl
But it´s just that all the words that are in Spanish
Seems too little to explain my love
And for describing you, a dictionary is short

Your voice is like a wind that tempers my candles
To experience you, a calendar is not enough
And when we get married in Cabo de la Vela

I won´t stop loving you, kissing your mouth
You´ll see that in your eyes there will be no more rainy nights
Come, so that we dance in one solely paving stone
I like you like no one else, you are too beautiful
They say that life at seaside is delicious, tasty
But your mouth tastes better

Better than morning coffee (yes)
Better than a week in Cartagena (better)
Better than kindness of my people (yes)
Better than Colombian songs (oh)

Maybe tomorrow there will be no spring
Or the continents will connect once again
I don´t know what will happen and keep that in mind

I won´t stop loving you, kissing your mouth
You´ll see that in your eyes there will be no more rainy nights
Come, so that we dance in one solely paving stone
I like you like no one else, you are too beautiful
They say that life at seaside is delicious, tasty
But your mouth tastes better 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára