Stránky

štvrtok 7. mája 2026

Juanes: Madre/ Mama/ Mother (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Komu inému venovať tento týždeň piesne než našim mamám? Tým, ktoré sú pri nás aj tým, čo už odišli do neba 👪👩💓☁👼

      To whom else dedicate a song this week more than to our mothers? Those who are standing by our side and also those who went already to heaven 👪👩💓☁👼


JUANES- MADRE

Hoy te escribo, madre linda
Después de unos tristes días
Gracias por las energías
Que tu recuerdo me brinda

No te olvides, madre linda
Que eres tú a quien más admiro
Y aunque, tu ausencia, respiro
Tu valentía me sorprende
La luz de mi alma depende
De la forma en que te miro

Siempre me hace mucha falta
Hablarte de mis problemas
Y que escuches mis dilemas
Cuando la duda me asalta
Siento que mi alma salta

Hacia el más profundo abismo
Y aunque en parte es mi egoísmo
El querer tenerte cerca
Siento que mi alma es terca
Pues, sin ti, ya nada es lo mismo

Te doy gracias, madre linda
Por haberme dado vida
Y aunque mi alma sigue herida
Te digo, madre linda
No esperes que me rinda

Toda la luz que me brinda
Tu luz en mi corazón
Me devuelve la razón
Cuando, salida, no encuentro
Tu recuerdo es luz por dentro
Pero, por fuera, es canción

Te doy gracias, madre linda
Por haberme dado vida
Y aunque mi alma sigue herida
Te digo, madre linda
No esperes que me rinda

Toda la luz que me brinda
Tu luz en mi corazón
Me devuelve la razón
Cuando, salida, no encuentro
Tu recuerdo es luz por dentro
Pero, por fuera, es canción

Mama

Dnes ti píšem, mamička moja krásna
Po niekoľkých smutných dňoch
Ďakujem za tú energiu
Ktorú mi spomienka na teba prináša

Nezabúdaj, mamička
Že ty si človek, ktorého obdivujem najviac
A hoci dýcham tvoju neprítomnosť
Tvoja odvaha ma prekvapuje
Svetlo mojej duše závisí
Od spôsobu, akým na teba pozerám

Vždy mi veľmi chýba
Hovoriť s tebou o svojich problémoch
A aby si vypočula moje dilemy
Keď ma prepadnú pochybnosti
Cítim, že moja duša ide vyskočiť

Do tej najhlbšej priepasti
A hoci je to sčasti moje sebectvo
Chcieť ťa mať blízko seba
Prepáč mi, že moja duša je tvrdohlavá
Lebo bez teba už nič nie je rovnaké

Ďakujem ti, mamička
Za to, že si mi dala život
A hoci moja duša stále bolí
Poviem ti, mamička moja
Nečakaj, že sa vzdám

Všetok ten jas, čo mi poskytuje
Tvoje svetlo v mojom srdci
Vracia ma späť k rozumu
Keď nenachádzam východisko
Spomienka na teba je vnútorným svetlom
Ale zvonka je to pieseň

Ďakujem ti, mamička
Za to, že si mi dala život
A hoci moja duša stále bolí
Poviem ti, mamička moja
Nečakaj, že sa vzdám

Všetok ten jas, čo mi poskytuje
Tvoje svetlo v mojom srdci
Vracia ma späť k rozumu
Keď nenachádzam východisko
Spomienka na teba je vnútorným svetlom
Ale zvonka je to pieseň


Mother

Today, I´m writing to you, my dear mother
After a few sad days
Thank you for the energy
That a memory of you gives me

Don´t forget, my dear Mum
That you are a person I admire the most
And although I breathe your absence
Your courage surprises me
The light of my soul depends
On the way I look at you

I always miss a lot
Talking to you about my problems
And make you hear out my dilemmas
When the doubts assault me
I feel that my soul is jumping

To the deepest chasm and abyss
And even it´s partly my selfishness
Wanting to have you close to me
I am sorry for my soul being obstinated
Because without you, nothing is same anymore

I give you thanks, my dear Mum
For giving me life
And although my soul is still in pain
I tell you, my dear mother
Don´t expect me to give up

All the shine that gives me
Your light in my heart
It brings me back to my senses
When I can´t find a way ou
The memory of you is a light within me
But from outside, it´s a song

I give you thanks, my dear Mum
For giving me life
And although my soul is still in pain
I tell you, my dear mother
Don´t expect me to give up

All the shine that gives me
Your light in my heart
It brings me back to my senses
When I can´t find a way ou
The memory of you is a light within me
But from outside, it´s a song


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára