Stránky

utorok 4. novembra 2025

Dani Fernández, Yarea: No dejaré de abrazarte/ Neprestanem ťa objímať/ I won´t stop hugging you (preklad piesne/ lyrics translation)

 

        Pieseň zložená pre kampaň na podporu pacientiek s rakovinou prsníka a ľudí, ktorí sa o nich starajú a prežívajú ich chorobu s nimi...ale aj pre každého, kto sa ocitne v ťažkej životnej situácii a potrebuje objatie a silu...💪💖😙👩💚

        A song composed for the campaign to support the women pacients with a breast cancer and people who take care of them and go through this tough time with them...but also for everyone who finds himself or herself in a difficult life circumstances and needs a hug and strength...💪💖😙👩💚

 

I won´t stop hugging you

 

The world suddenly

Got paused

But I grabbed the time

With all my strength

 

And even though all that I try would go against the flow

I feel so capable

 

If you´re afraid to watch

Stay looking straight face-to-face

Nothing will knock us down

No matter how strong the wind blows

 

To lose the fear of pronouncing its name

To make small something that is so big

And it will pass

And I won´t stop hugging you

 

You see all that´s important

In such a glowing way

The ground is shaking

Don´t push me aside

 

And even though all that I try would go against the flow

I feel so capable

 

If you´re afraid to watch

Stay looking straight face-to-face

Nothing will knock us down

No matter how strong the wind blows

 

To lose the fear of pronouncing its name

To make small something that is so big

And it will pass

And I won´t stop hugging you

 

I won´t stop hugging you (I won´t stop hugging you)

I won´t stop looking at you (I won´t stop looking at you)

I won´t stop telling you

That you are the most important

 

I won´t lose not even a moment (I won´t lose even one moment)

I know that you won´t leave (I know that you won´t leave)

And when this ends

I have so much to tell you

 

If you´re afraid to watch

Stay looking straight face-to-face

Nothing will knock us down

No matter how strong the wind blows

 

If you´re afraid to watch

Stay looking straight face-to-face

Nothing will knock us down

No matter how strong the wind blows

 

To lose the fear of pronouncing its name

To make small something that is so big

And it will pass

And I won´t stop hugging you

 

I won´t stop hugging you (I won´t stop hugging you)

I won´t stop hugging you (I won´t stop hugging you)

I won´t stop hugging you

 

Neprestanem ťa objímať

 

Svet sa odrazu

Náhle zastavil

Ale chytil som čas

Pevne za  pačesy

 

A hoci by všetko, o čo sa pokúšam, išlo proti prúdu

Cítim sa tak schopný

 

Ak máš strach pozerať sa

Zostaň stáť tvárou v tvár

Nič nás nepokorí

Akokoľvek silno fúka vietor

 

Stratiť strach z toho, vysloviť jej meno

Zmenšiť to, čo je tak obrovské

A stane sa to

A neprestanem ťa objímať

 

Vidíš všetko, na čom záleží

Tak žiarivé

Zem sa trasie

Neodstrkuj ma od seba

 

A hoci by všetko, o čo sa pokúšam, išlo proti prúdu

Cítim sa tak schopný

 

Ak máš strach pozerať sa

Zostaň stáť tvárou v tvár

Nič nás nepokorí

Akokoľvek silno fúka vietor

 

Stratiť strach z toho, vysloviť jej meno

Zmenšiť to, čo je tak obrovské

A stane sa to

A neprestanem ťa objímať

 

Neprestanem ťa objímať (neprestanem ťa objímať)

Neprestanem sa na teba pozerať (neprestanem sa na teba pozerať)

Nedovolím ti povedať

Si pre mňa to najdôležitejšie

 

Nestratím ani okamih (nestratím ani okamih)

Viem, že neodídeš (viem, že neodídeš)

A keď sa toto skončí

Mám tak veľa toho, čo ti povedať

 

Ak máš strach pozerať sa

Zostaň stáť tvárou v tvár

Nič nás nepokorí

Akokoľvek silno fúka vietor

 

Ak máš strach pozerať sa

Zostaň stáť tvárou v tvár

Nič nás nepokorí

Akokoľvek silno fúka vietor

 

Stratiť strach z toho, vysloviť jej meno

Zmenšiť to, čo je tak obrovské

A stane sa to

A neprestanem ťa objímať

 

Neprestanem ťa objímať (neprestanem ťa objímať)

Neprestanem ťa objímať (neprestanem ťa objímať)

Neprestanem ťa objímať

 


        

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára