Stránky

streda 8. júla 2026

Manuel Mu oz, Sarayma: Gracias/ Ďakujem/ Thank you (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Flamengo, klavír a drobná pripomienka, že láska nie je samozrejmosť. A že za ňu netreba zabúdať ďakovať 😏💖🙏🙌😘

      Flamenco, piano and a small reminder of the fact that love is not something granted. And that you shouldn´t forget to thank for it 😏💖🙏🙌😘


MANUEL MUÑOZ, SARAYMA- GRACIAS

Hoy quiero decirte
Gracias por amarme
Por luchar conmigo
Y siempre abrazarme

Hoy quiero decirte
Gracias por quedarte
Por calmar mis miedos
Sabiendo escucharme

Gracias por la vida que me das
Gracias por iluminar mi paz
Gracias por tu tiempo al compartir
Viajando a otros universos

Gracias, simplemente, sin hablar
Gracias por querer siempre sumar
Gracias por hacerme hoy sentir
Que nuestro mundo es verdadero

Tú y yo
Ay, tú y yo

Hoy quiero decirte
Gracias, porque existes
Porque sin pensarlo
Tú, en mí, apareciste

Hoy quiero decirte
Gracias por saber (Gracias por saber)
Que en los tiempos malos (Malos)
Hay que quererse y aprender

Gracias por la vida que me das
Gracias por iluminar mi paz
Gracias por tu tiempo al compartir
Viajando a otros universos

Gracias, simplemente, sin hablar (¡Gracias!)
Por querer siempre sumar
Gracias por hacerme hoy sentir
Que nuestro mundo es verdadero

Tú y yo
Ay, verdadero (Verdadero)
Ay, tú y yo

Hoy quiero decirte

Ďakujem

Dnes ti chcem povedať
Ďakujem za to, že ma miluješ
Že bojuješ so mnou
A že ma vždy objímaš

Dnes ti chcem povedať
Ďakujem za to, že si zostala
Že si utíšila moje strachy
Vedela ma vypočuť

Ďakujem za život, ktorý mi dávaš
Ďakujem za to, že osvetľuješ môj pokoj
Ďakujem za čas, o ktorý sa so mnou delíš
Keď cestujeme do iných vesmírov

Jednoducho, bez slov, ďakujem
Ďakujem za to, že chceš vždy dávať a pridávať
Ďakujem za to, že si spôsobil, že dnes cítim
Že náš svet je skutočný

Ty a ja
Ach, ty a ja

Dnes ti chcem povedať
Ďakujem, lebo existuješ
Lebo bez toho, aby som o tom premýšľal
Objavila si sa vo mne

Dnes ti chcem povedať
Ďakujem za to, že viem (Vďaka za to, že viem)
Že v zlých časoch (V zlých časoch)
Je treba sa milovať a učiť

Ďakujem za život, ktorý mi dávaš
Ďakujem za to, že osvetľuješ môj pokoj
Ďakujem za čas, o ktorý sa so mnou delíš
Keď cestujeme do iných vesmírov

Jednoducho, bez slov, ďakujem (Ďakujem!)
Ďakujem za to, že chceš vždy dávať a pridávať
Ďakujem za to, že si spôsobil, že dnes cítim
Že náš svet je skutočný

Ty a ja
Ach, skutoční (Skutoční)
Ach, ty a ja

Dnes ti chcem povedať


Thank you

Today, I want to tell you
Thank you for loving me
For fighting with me
And for always hugging me

Today, I want to tell you
Thank you for staying
For calming down my fears
Knowing how to listen

Thank you for the life you give me
Thank you for illuminating my peace
Thank you for your time that you share
Travelling to other universes

Thank you, simply, without words
Thank you for always wanting to add
Thank you for making me feel
That our world is true

You and me
Ey, you and me



Today, I want to tell you
Thank you for existing
Because without thinking about it
You appeared in me

Today, I want to tell you
Thank you for knowing (thank you for knowing)
That in bad times (in bad times)
You need to love each other and learn

Thank you for the life you give me
Thank you for illuminating my peace
Thank you for your time that you share
Travelling to other universes

Thank you, simply, without words (Thank you!)
Thank you for always wanting to add
Thank you for making me feel
That our world is true

You and me
Ey, we are true (true)
Hey, you and me

Today, I want to tell you

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára