Pieseň, ktorej názov tak nejako vystihuje náladu môjho dnešného dňa...resp. slúži ako zámienka na to, aby som napísala prečo 😏😙
( Teda, niežeby som mala ABSOLÚTNE ZLÝ DEŇ POD PSA- to nie, nič som nerozbila ani nepokazila, ani nič nezmeškala...ale aj má ďaleko od dokonalého a úžasného. Neviem, či je to kvôli počasiu, alebo, ako povedala jedna pacientka, "máme silný spln" 😅😅 ale mám proste taký divný, zvláštny deň.
Už noc som mala nepokojnú: zobudila som sa uprostred noci niečo po tretej ráno, a ešte dvakrát potom zaspala a znova sa prebudila, naposledy o piatej polhodinu pred zvonením budíka, na ktorý sa mi nechcelo vstávať. A potom, sny, tie moje živé sny. Snívalo sa mi, že som ležala nahá na chrbte na posteli a nejaká mužská ruka ma nežne hladkala po brušku a kĺzala po ňom nadol; potom že nejaký muž leží nahý na chrbte a ja ho nežne pohládzam rukou po nahom pupku a nadol; a napokon, aby to celé bolo málo šialené, že som v potravinách a kupujem si tú vytúženú červenú papriku, teda dve, na ktoré mám chuť celý týždeň a nemôžem ich nikde zohnať 😅😆😆 No má toto nejakú logiku???
Taktiež by som sa chcela ospravedlniť jednej osôbke, ak som sa jej náhodou dotkla svojou poznámkou "Radšej nie". Všímam si (som všímavejšia, než sa zdám), že niektorým ľuďom táto moja fráza vyslovená tónom irónie a sarkazmu naozaj nerobí dobre, sú na ňu citliví, no nemyslím to tak a ospravedlňujem sa, ak som tým niekoho zranila. Iba keď sa niekto vo štvrtok spýtal, aké je najdlhšie slovo v slovenčine, podvedome som, vediac, že tá osôbka používa skôr "šťavnatejší" slovník, čakala nejakú fintu v podobe nadávky či niečoho prekvapivého a nie to naozaj najdlhšie slovíčko v materskom jazyku. 😽 Prepáč mi to, občas sa v tom človiečiku ešte dobre nevyznám a neviem, čo od neho čakať, ale rozhodne som ho nechcela uraziť ani zraniť. Odpusť. Mám ťa rada.
A na záver pripájam ešte zaujímavý článok o psychickom tlaku súčasnej spoločnosti na malé deti, také zamyslenie sa, ktorého prekladu sa tento týždeň po častiach venujem a zostáva mi ešte posledná časť...Pripájam aj môj španielsky preklad, taký nečistý, ak dokážete rozlúštiť môj škrabopis- vždy keď píšem v rýchlosti, škrábem- tak sa možno na vás aj nalepí niečo zo španielčiny 😆😋😎 Mala by som preložiť aj niečo technického, napr. článok o zahrievaní motora v aute cez zimu, lebo to nie je moja doména a mala by som sa v tom vycvičiť, ale keď mne sa technické veci tak prekladať nechce 👀👀
A na záver upozorňujem, že tieto týždne budú možno chudobnejšie na preklady bachaty, proste sa nejako "neurodila" na YT žiadna, ktorá by ma fakt zaujala, ale salsy sa teda na striedačku urodilo bohate. Tak sa tešte, salseros, soneros, a otros amigos! 👅💃😀).
A song whose name just somehow describes my actual today´s mood 😏😙
ALEJANDRO SANZ, GRUP FRONTERA- HOY NO ME SIENTO BIEN Si me ves llorando, no es que no sea feliz Tampoco es por amor, a veces uno solo llora porque sí Yo ya sufrí por alguien Que solo decía mentiras, nomás Me decía: Buenos días Y tenía que salir pa' ver si era verdad Yo ya superé esto No estoy llorando por eso Tú ya no me haces falta Y mañana se me pasa Pero hoy no me siento bien No quiero ni hablar con la gente Sentirse mal también está bien Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú Hoy no me siento bien No quiero ni hablar con la gente Sentirse mal también está bien Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú Que nunca me diste na' de na', de na', de nada ¿Cómo te voy a extrañar? Si nunca diste na' Ese cien que tú me dabas parecía más un veinte Yo creo que tú le dabas más amor a la gente Que no te quería como te quería Lo echabas en cara y luego te reías Ay, como yo no hay Busca por ahí Ya perdí mi tiempo buscando, niña, donde no hay Como yo no hay Busca por ahí Y si me ven mal, no es que no sea feliz Pero hoy no me siento bien No quiero ni hablar con la gente Sentirse mal también está bien Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú Hoy no me siento bien No quiero ni hablar con la gente Sentirse mal también está bien Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú Que nunca me diste na' de na', de na', de nada ¿Cómo te voy a extrañar? Si nunca diste na' Si me ves llorando, no es que no sea feliz Tampoco es por amor, a veces uno llora porque sí |
Dnes sa necítim dobre Ak ma vidíš plakať, niežeby som bol nešťastný Nie je to ani pre lásku, občas človek plače len tak Ja už som trpel pre niekoho Kto vravel len samé, samé lži Vravieval mi: Dobrý deň A musel som ísť von, aby som videl, či to bola pravda To mám už za sebou Pre to už neplačem Už mi nechýbaš A zajtra ma to prejde Ale dnes sa necítim dobre Nechcem ani hovoriť s ľuďmi Aj cítiť sa zle je v poriadku Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej Dnes sa necítim dobre Nechcem ani hovoriť s ľuďmi Aj cítiť sa zle je v poriadku Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej Lebo si mi nikdy nič nedala, nedala, nedala Ako by si mi chýbala? Ak si mi nikdy nič nedala Tých sto percent, čo si mi dávala, sa podobalo dvadsatine Myslím si, že viac lásky si dávala ľuďom Že som ťa nemiloval tak ako som ťa miloval Vmietla si mi to do tváre a neskôr si sa mi smiala Ay, takého ako ja niet Hľadaj niekde tam Ja som už stratil svoj čas, dievča hľadal som tam, kde som
nemal Ay, takého ako ja niet Hľadaj niekde tam A ak sa vám zdá, že mi je nanič, nie je to preto, žeby
som bol nešťastný Ale dnes sa necítim dobre Nechcem ani hovoriť s ľuďmi Aj cítiť sa zle je v poriadku Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej Dnes sa necítim dobre Nechcem ani hovoriť s ľuďmi Aj cítiť sa zle je v poriadku Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej Lebo si mi nikdy nič nedala, nedala, nedala Ako by si mi chýbala? Ak si mi nikdy nič nedala Ak ma vidíš plakať, niežeby som bol nešťastný Nie je to ani pre lásku, občas človek plače len tak |
Today,
I don´t feel well
If
you see me crying, it´s not that I´m unhappy Nor
it´s because of love, sometimes everyone cries just because
I already
sufferred for someone Who
was only saying lies, nothing more Used
to tell me: Good morning And
I had to go out to see if it was true
I already
overcame it I´m
not crying for this I don´t
miss you anymore And
tomorrow it will leave
But
today, I don´t feel well I don´t
even want to talk to people It´s
allright to feel unwell, too Because
no bad will last forever, and less you
Today, I don´t feel
well I don´t even want to talk to people It´s allright to feel unwell, too Because no bad will last forever, and less you
Because you never gave me anything, anything, anything How am I gonna miss you? If you never gave me
anything
Those hundred percent that you were giving me, looked more
like twenty I think that you were giving more love to people That I didn´t love you that way I loved you You used to throw it to my face and then, you were
laughing |
Ey,
there´s no one like me Look
for it out there I already
lost my time searching, girl, where I shouldn´t
Ey, there´s no one like me Look for it out there And
if I look bad, it´s not because I´m unhappy
But today, I don´t feel well I don´t even want to talk to people It´s allright to feel unwell, too Because no bad will last forever, and less you
Today, I don´t feel
well I don´t even want to talk to people It´s allright to feel unwell, too Because no bad will last forever, and less you
Because you never gave me anything, anything, anything How am I gonna miss you? If you never gave me
anything
If you see me crying, it´s not that I´m unhappy Nor it´s because of love, sometimes everyone cries just because
|
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára