Stránky

piatok 14. marca 2025

Alejandro Sanz, Grupo Frontera: Hoy no me siento bien/ Dnes sa necítim dobre/ Today, I don´t feel well (preklad piesne/ lyrics translation)

 


        Pieseň, ktorej názov tak nejako vystihuje náladu môjho dnešného dňa...resp. slúži ako zámienka na to, aby som napísala prečo 😏😙

        ( Teda, niežeby som mala ABSOLÚTNE ZLÝ DEŇ POD PSA- to nie, nič som nerozbila ani nepokazila, ani nič nezmeškala...ale aj má ďaleko od dokonalého a úžasného. Neviem, či je to kvôli počasiu, alebo, ako povedala jedna pacientka, "máme silný spln" 😅😅 ale mám proste taký divný, zvláštny deň. 

          Už noc som mala nepokojnú: zobudila som sa uprostred noci niečo po tretej ráno, a ešte dvakrát potom zaspala a znova sa prebudila, naposledy o piatej polhodinu pred zvonením budíka, na ktorý sa mi nechcelo vstávať. A potom, sny, tie moje živé sny. Snívalo sa mi, že som ležala nahá na chrbte na posteli a nejaká mužská ruka ma nežne hladkala po brušku a kĺzala po ňom nadol; potom že nejaký muž leží nahý na chrbte a ja ho nežne pohládzam rukou po nahom pupku a nadol; a napokon, aby to celé bolo málo šialené, že som v potravinách a kupujem si tú vytúženú červenú papriku, teda dve, na ktoré mám chuť celý týždeň a nemôžem ich nikde zohnať 😅😆😆 No má toto nejakú logiku???

         Taktiež by som sa chcela ospravedlniť jednej osôbke, ak som sa jej náhodou dotkla svojou poznámkou "Radšej nie". Všímam si (som všímavejšia, než sa zdám), že niektorým ľuďom táto moja fráza vyslovená tónom irónie a sarkazmu naozaj nerobí dobre, sú na ňu citliví, no nemyslím to tak a ospravedlňujem sa, ak som tým niekoho zranila. Iba keď sa niekto vo štvrtok spýtal, aké je najdlhšie slovo v slovenčine, podvedome som, vediac, že tá osôbka používa skôr "šťavnatejší" slovník, čakala nejakú fintu v podobe nadávky či niečoho prekvapivého a nie to naozaj najdlhšie slovíčko v materskom jazyku. 😽 Prepáč mi to, občas sa v tom človiečiku ešte dobre nevyznám a neviem, čo od neho čakať, ale rozhodne som ho nechcela uraziť ani zraniť. Odpusť. Mám ťa rada. 

         A na záver pripájam ešte zaujímavý článok o psychickom tlaku súčasnej spoločnosti na malé deti, také zamyslenie sa, ktorého prekladu sa tento týždeň po častiach venujem a zostáva mi ešte posledná časť...Pripájam aj môj španielsky preklad, taký nečistý, ak dokážete rozlúštiť môj škrabopis- vždy keď píšem v rýchlosti, škrábem- tak sa možno na vás aj nalepí niečo zo španielčiny 😆😋😎 Mala by som preložiť aj niečo technického, napr. článok o zahrievaní motora v aute cez zimu, lebo to nie je moja doména a mala by som sa v tom vycvičiť, ale keď mne sa technické veci tak prekladať nechce 👀👀

        A na záver upozorňujem, že tieto týždne budú možno chudobnejšie na preklady bachaty, proste sa nejako "neurodila" na YT žiadna, ktorá by ma fakt zaujala, ale salsy sa teda na striedačku urodilo bohate. Tak sa tešte, salseros, soneros, a otros amigos! 👅💃😀).

          A song whose name just somehow describes my actual today´s mood 😏😙

 

ALEJANDRO SANZ, GRUP FRONTERA- HOY NO ME SIENTO BIEN

 

Si me ves llorando, no es que no sea feliz

Tampoco es por amor, a veces uno solo llora porque sí

 

Yo ya sufrí por alguien

Que solo decía mentiras, nomás

Me decía: Buenos días

Y tenía que salir pa' ver si era verdad

 

Yo ya superé esto

No estoy llorando por eso

Tú ya no me haces falta

Y mañana se me pasa

 

Pero hoy no me siento bien

No quiero ni hablar con la gente

Sentirse mal también está bien

Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú

 

Hoy no me siento bien

No quiero ni hablar con la gente

Sentirse mal también está bien

Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú

 

Que nunca me diste na' de na', de na', de nada

¿Cómo te voy a extrañar? Si nunca diste na'

 

Ese cien que tú me dabas parecía más un veinte

Yo creo que tú le dabas más amor a la gente

Que no te quería como te quería

Lo echabas en cara y luego te reías

 

Ay, como yo no hay

Busca por ahí

Ya perdí mi tiempo buscando, niña, donde no hay

 

Como yo no hay

Busca por ahí

Y si me ven mal, no es que no sea feliz

 

Pero hoy no me siento bien

No quiero ni hablar con la gente

Sentirse mal también está bien

Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú

 

Hoy no me siento bien

No quiero ni hablar con la gente

Sentirse mal también está bien

Porque no hay mal que dure pa' siempre, y menos tú

 

Que nunca me diste na' de na', de na', de nada

¿Cómo te voy a extrañar? Si nunca diste na'

 

Si me ves llorando, no es que no sea feliz

Tampoco es por amor, a veces uno llora porque sí

 

Dnes sa necítim dobre

 

Ak ma vidíš plakať, niežeby som bol nešťastný

Nie je to ani pre lásku, občas človek plače len tak

 

Ja už som trpel pre niekoho

Kto vravel len samé, samé lži

Vravieval mi: Dobrý deň

A musel som ísť von, aby som videl, či to bola pravda

 

To mám už za sebou

Pre to už neplačem

Už mi nechýbaš

A zajtra ma to prejde

 

Ale dnes sa necítim dobre

Nechcem ani hovoriť s ľuďmi

Aj cítiť sa zle je v poriadku

Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej

 

Dnes sa necítim dobre

Nechcem ani hovoriť s ľuďmi

Aj cítiť sa zle je v poriadku

Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej

 

Lebo si mi nikdy nič nedala, nedala, nedala

Ako by si mi chýbala? Ak si mi nikdy nič nedala

 

Tých sto percent, čo si mi dávala, sa podobalo dvadsatine

Myslím si, že viac lásky si dávala ľuďom

Že som ťa nemiloval tak ako som ťa miloval

Vmietla si mi to do tváre a neskôr si sa mi smiala

 

Ay, takého ako ja niet

Hľadaj niekde tam

Ja som už stratil svoj čas, dievča hľadal som tam, kde som nemal

 

Ay, takého ako ja niet

Hľadaj niekde tam

A ak sa vám zdá, že mi je nanič, nie je to preto, žeby som bol nešťastný

 

Ale dnes sa necítim dobre

Nechcem ani hovoriť s ľuďmi

Aj cítiť sa zle je v poriadku

Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej

 

Dnes sa necítim dobre

Nechcem ani hovoriť s ľuďmi

Aj cítiť sa zle je v poriadku

Lebo nič zlé netrvá večne, a ty o to menej

 

Lebo si mi nikdy nič nedala, nedala, nedala

Ako by si mi chýbala? Ak si mi nikdy nič nedala

 

Ak ma vidíš plakať, niežeby som bol nešťastný

Nie je to ani pre lásku, občas človek plače len tak


 

Today, I don´t feel well

 

If you see me crying, it´s not that I´m unhappy

Nor it´s because of love, sometimes  everyone cries just because

 

I already sufferred for someone

Who was only saying lies, nothing more

Used to tell me: Good morning

And I had to go out to see if it was true

 

I already overcame it

I´m not crying for this

I don´t miss you anymore

And tomorrow it will leave

 

But today, I don´t feel well

I don´t even want to talk to people

It´s allright to feel unwell, too

Because no bad will last forever, and less you

 

Today,  I don´t feel well

I don´t even want to talk to people

It´s allright to feel unwell, too

Because no bad will last forever, and less you

 

Because you never gave me anything, anything, anything

How am I gonna miss you? If you never gave me anything

 

Those hundred percent that you were giving me, looked more like twenty

I think that you were giving more love to people

That I didn´t love you that way I loved you

You used to throw it to my face and then, you were laughing

 

Ey, there´s no one like me

Look for it out there

I already lost my time searching, girl, where I shouldn´t

 

Ey, there´s no one like me

Look for it out there

And if I look bad, it´s not because I´m unhappy

 

But today, I don´t feel well

I don´t even want to talk to people

It´s allright to feel unwell, too

Because no bad will last forever, and less you

 

Today,  I don´t feel well

I don´t even want to talk to people

It´s allright to feel unwell, too

Because no bad will last forever, and less you

 

Because you never gave me anything, anything, anything

How am I gonna miss you? If you never gave me anything

 

If you see me crying, it´s not that I´m unhappy

Nor it´s because of love, sometimes  everyone cries just because

 

 

 

 

 

       


 





Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára