Stránky

utorok 11. marca 2025

Manuel Carrasco: El grito del niño/ Detský krik/ A child´s cry (preklad piesne/ lyrics translation)

 


          Trošku španielskeho temperamentu, vášne a flamenga do tohto ospanlivého, prechodného počasia, aspoň na rozhýbanie zápästí 💃💃 (Včera som mala neplánovane dlhý deň po lekároch  v Ba, vrátila sa domov až okolo pol piatej večera odviata vetrom a umytá dažďom, takže mi sily na blog nestačili...ale škody tej uspávanky, ďakujem, bodlo by, keby mi ju niekto pekne zaspieval priamo do uška v objatí v postieľke a ja by som mu osobne dala pusu na dobrú noc  😃💋💤. Teším sa na to, že to tak raz bude 👀😇...). A teraz sa zahrejme troškou fandanga, ja si dám pauzu na preklad k štátniciam a ešte večer čosi sem dám 🔥🔥

                          

         A little bit of Spanish temperament, passion and flamenco into this sleepy, transient weather at least to move with your wrist 💃💃 So, let´s warm up with a fandango, I´m gonna take a break to study and later, add something more 🔥🔥

 

MANUEL CARRASCO- EL GRITO DEL NIÑO

 

Yo soy el grito del niño

Que hambriento llama a su madre

La hormiguita que en la arena

Cargando va con su pena

Soy lo que no sabe nadie

 

Yo soy el vaso vacío

A la espera de llenarse

Soy lo que quieras que sea

Pero tú nunca te creas

Que yo voy a doblegarme

 

Y yo

El clavo que no se puede clavar

Una caricia a punto de estallar

Un ya nos vemos luego corazón

Un guiño en la esquinita de un bar

Yo soy

El enemigo de la envidia

Lo que se da no se quita

La mentira y la verdad

 

Yo soy el grito del niño

Que hambriento llama a su madre

La hormiguita que en la arena

Cargando va con su pena

Soy lo que no sabe nadie

 

Yo soy el vaso vacío

A la espera de llenarse

Soy lo que quieras que sea

Pero tú nunca te creas

Que yo voy a doblegarme

 

Y yo

Un pobre desgraciado que no ve

Lo que en otros sí que sabe apreciar

La rabia que te puso del revés

El brillo que desprende tu mirar

Yo soy

De los cobardes el más valiente

Que sembrando la simiente

Va creciendo más y mas

 

Yo soy el grito del niño

Que hambriento llama a su madre

La hormiguita que en la arena

Cargando va con su pena

Soy lo que no sabe nadie

 

Yo soy el vaso vacío

A la espera de llenarse

Soy lo que quieras que sea

Pero tú nunca te creas

Que yo voy a doblegarme

 

Y si soy un *quejío

En un **fandango roto

Es porque a mí me duele

Que tú quieras a otro…

Y así…

Lo dejo pasar…

 

Y si soy un quejío

En un fandango roto

Es porque a mí me duele

Que tú quieras a otro…

Y así…

Lo dejo pasar…

 

Y si soy un quejío

En un fandango roto

Es porque a mí me duele

Que tú quieras a otro…

Y así…

Lo dejo pasar…

 

Y si soy un quejío

En un fandango roto

Es porque a mí me duele

Que tú quieras a otro…

Y así…

Lo dejo pasar…

 

Detský krik

 

Som kričiace dieťa

Ktoré hladné volá po svojej matke

Som ten mravček- pracant, ktorý v piesku

Vláči svoje ťarchy a žiale

Som to, čo nikto nevie

 

Som prázdny pohár

Ktorý čaká na to, až ho naplnia

Som tým, čím chceš, aby som bol

Ale nikdy si nemysli

Že sa pred tebou skloním

 

A ja

Tŕň, ktorý nemožno zapichnúť

Dotyk nehy, ktorý stojí na prahu výbuchu

To „ešte sa neskôr uvidíme, srdiečko“

Žmurknutie v rohu baru

Som

Nepriateľ závisti

Čo sa  raz dá, neberie sa preč

Klamstvo a pravda

 

Som kričiace dieťa

Ktoré hladné volá po svojej matke

Som ten mravček- pracant, ktorý v piesku

Vláči svoje ťarchy a žiale

Som to, či nikto nevie

 

Som prázdny pohár

Ktorý čaká na to, až ho naplnia

Som tým, čím chceš, aby som bol

Ale nikdy si nemysli

Že sa pred tebou skloním

 

A ja

Úbohý nešťastník, ktorý nevidí

Na sebe to, čo vie na ostatných oceniť

Zúrivosť, čo ťa obrátila na ruby

Žiara, čo sa šíri z tvojho pohľadu

Ja som

Ten najodvážnejší zo zbabelcov

Ktorý sadí semená

A tým rastie viac a viac

 

Som kričiace dieťa

Ktoré hladné volá po svojej matke

Som ten mravček- pracant, ktorý v piesku

Vláči svoje ťarchy a žiale

Som to, čo nikto nevie

 

Som prázdny pohár

Ktorý čaká na to, až ho naplnia

Som tým, čím chceš, aby som bol

Ale nikdy si nemysli

Že sa pred tebou skloním

 

A ak som ten bolestný výkrik

V zlomenom fandangu

Je to preto, lebo ma bolí

Že miluješ iného...

A tak...

To nechávam ísť...

 

A ak som ten bolestný výkrik

V zlomenom fandangu

Je to preto, lebo ma bolí

Že miluješ iného...

A tak...

To nechávam ísť...

 

A ak som ten bolestný výkrik

V zlomenom fandangu

Je to preto, lebo ma bolí

Že miluješ iného...

A tak...

To nechávam ísť...

 

A ak som ten bolestný výkrik

V zlomenom fandangu

Je to preto, lebo ma bolí

Že miluješ iného...

A tak...

To nechávam ísť...


 

A child´s cry

 

I´m a child that cries out loud

Hungry calling for his mother

That hard- working bee in the sand

That carries his struggles and sorrows

I´m what nobody knows

 

I´m an empty glass

That waits to be filled up

I´m what you want me to be

But don´t ever believe

That I´m gonna humble myself

 

And I

A nail that can´t be hammered

A tender touch at the point of explode

The „we´ll see each other later, honey“

A wink in the corner of the bar

I am

The enemy of envy

What once is given, can´t be taken back

The lie and truth

 

I´m a child that cries out loud

Hungry calling for his mother

That hard- working bee in the sand

That carries his struggles and sorrows

I´m what nobody knows

 

I´m an empty glass

That waits to be filled up

I´m what you want me to be

But don´t ever believe

That I´m gonna humble myself

 

And I

A poor unfortunate person who doesn´t see

In himself what he can appreciate in others, though

The fury that turned you upside down

I am

The bravest of the cowards

That by planting the seed

Is growing more and more

 

I´m a child that cries out loud

Hungry calling for his mother

That hard- working bee in the sand

That carries his struggles and sorrows

I´m what nobody knows

 

I´m an empty glass

That waits to be filled up

I´m what you want me to be

But don´t ever believe

That I´m gonna humble myself

 

And if I´m a painful cry

In a broken fandango

It´s because it hurts me

That you love someone else...

And so...

I let it go...

 

And if I´m a painful cry

In a broken fandango

It´s because it hurts me

That you love someone else...

And so...

I let it go...

 

And if I´m a painful cry

In a broken fandango

It´s because it hurts me

That you love someone else...

And so...

I let it go...

 

And if I´m a painful cry

In a broken fandango

It´s because it hurts me

That you love someone else...

And so...

I let it go...

 

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára