Stránky

piatok 10. apríla 2026

Manuel Turizo ft. Xavi: Mi loca/ Moje bláznivé dievča/ My crazy girl (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     Ospravedlňujem sa za nečakanú a neplánovanú prestávku, mesiac apríl ma prekvapil pádom a zlomeninou ľavého zápästia, takže mojou spoločníčkou je sadra na pár týždňov a po týchto prvých dvoch- troch dňoch môžem povedať, že tento mesiac bude mesiac "jednorukej výzvy", čiže keď odrazu zistíte, že bez oboch vám všetko ide ťažšie, pomalšie a všetko vám trvá dlhšie. Aj bežné činnosti. Napríklad aj toto písanie 😅💪✌👀 Bláznivý apríl a ja bláznivé, šialené dievča 😏📜✏💗

     I apologize for unexpected and unplanned break, a month of April surprised me with a fall and with a fracture of left wrist, so my companion for some weeks will be a plaster cast and after those first two- three days I can tell  you that this month will be an "one- hand challenge", or, in another words, when you suddenly find out that without two hands everything is more difficult, slower and everything takes you longer. Even the common things. For example this writing, too 😅💪✌👀 A crazy April and me, a crazy, mad girl 😏📜✏ 💗


MANUEL TURIZO FT. XAVI- MI LOCA

A veces creo que le entiendo todo
Pero es que la verdad no entiendo nada
A veces provoca salir corriendo
Mandarlo todo a la chingada
Bebé, tanta pelea pa qué?
Yo pierdo cuando tú ganas y si gano yo empaté
Pero mi vida en conclusion, yo te di mi corazón
Si es pa estar bien tú tienes la razón

No me veo con otra
Diciendo te quiero
Ya no me imagino empezar desde cero
Con otra boca se nota
Que yo solo tengo ojos pa mi loca
Pudiera olvidar que alejarme no quiero
Lo nuestro es tan grande que ya no me atrevo
A besar otra boca
Se nota
Que yo solo tengo ojos pa mi loca

Yo pedí un milagro y Dios te puso al frente
No me saco tu hilito rojo de la mente
Si me muero vuelvo a nacer pa hacerte el amor
Y pa conocerte otra vez
No fue el destino, fue por tu carita
Y por todas las noches que amanecimos los dos
No había planes de ser algo
De la nada se nos dio la química
Entre tú y yo tú hablandome al oído
Ese beso que me diste no se ha ido
La bronca se la echamos a cupido
Dime qué quieres, qué es lo que te hace falta
Yo te llevo la Dior
No te me agüites mija yo te mando un ramo buchón
Si quieres me hago tu marido
Y que todos tus hijos tengan mi apellido

No me veo con otra
Diciendo “te quiero”
Ya no me imagino empezar desde cero
Con otra boca
Se nota
Que yo solo tengo ojos pa mi loca
Pudiera olvidarte, alejarme no quiero
Lo nuestro es tan grande que ya no me atrevo
A besar otra boca, se nota
Que yo solo tengo ojos pa mi loca




Moje bláznivé dievča

Občas si myslím, že všetkému rozumiem
Ale pravdou je, že nerozumiem ničomu
Občas ma vyprovokuje k tomu, aby som vybehol von
A poslal všetko do čerta
Miláčik, načo sa toľko hádať?
Ja prehrávam, keď ty vyhrávaš a ak ja vyhrávam, je to remíza
Ale aby som to uzavrel, láska moja, dal som ti svoje srdce
Ak je preto, aby sme boli v poriadku, tak potom máš pravdu

Nevidím sa s nikým iným
Ako hovorím „milujem ťa“
Už si nepredstavujem začínať od začiatku
Cítiť to pri iných ústach
Že ja mám oči len pre moje bláznivé dievča
Mohol by som zabudnúť, že sa nechcem vzdialiť
To, čo máme, je tak veľké, že sa už ani neodvážim
Pobozkať iné ústa
Je očividné
Že mám oči len pre moje bláznivé dievča

Prosil som o zázrak a Boh mi ťa dal predo mňa
Neviem si z mysle vytiahnuť tvoju červenú nitku
Ak zomriem, opäť sa narodím, aby som ťa pomiloval
A znova ťa spoznal
Nebol to osud, bolo to pre tvoju tvár
A kvôli všetkým tým nociam, v ktorých sme sa zobúdzali na svitaní
Nebolo v pláne byť niečím
Odrazu nás prekvapila chémia
Medzi tebou a mnou, keď si mi hovorila do ucha
Ten bozk, čo si mi dala, ma neopustil
Hádku sme nechali na Kupidovi
Povedz mi, čo chceš, čo naozaj potrebuješ
Vezmem ťa k Diorovi
Nebuď smutná, moja drahá, pošlem ti kyticu kvetov
Ak chceš, stanem sa tvojím manželom
A všetky tvoje deti budú mať moje priezvisko

Nevidím sa s nikým iným
Ako hovorím „milujem ťa“
Už si nepredstavujem začínať od začiatku
Cítiť to pri iných ústach
Že ja mám oči len pre moje bláznivé dievča
Mohol by som zabudnúť, že sa nechcem vzdialiť
To, čo máme, je tak veľké, že sa už ani neodvážim
Pobozkať iné ústa
Je očividné
Že mám oči len pre moje bláznivé dievča


My crazy girl

Sometimes, I think that understand everything
But the truth is that I don´t understand anything
Sometimes, she makes me run away
And send everything to hell
Babe, why to argue so much?
I lose, you win, and if I win, it´s a draw
But in conclusion, my love, I gave you my heart
If it´s for us to be good, you are right

I can´t see myself with anybody else
Telling „I love you“
I can´t imagine to start from zero anymore
It can be seen with another mouth
Because I have eyes only for my crazy girl
I could forget that I don´t want to walk away from you
What we have is so big that I don´t dare anymore
To kiss another mouth
It can be felt
That I have eyes only for my crazy girl


I asked for a miracle and God gave you in front of me
I can´t take away your red thread from my mind
If I die, I will be born again to make love to you
And to get to know you again
It was not a fate, it was because of your face
And because of all the nights when we wake up together at dawn
There were no plans to be something
Out of blue, a chemistry surprised us
Between you and me, you talking to my ear
That kiss that you gave me, didn´t leave me
The arguing was left to Cupid
Tell me what you want, what it is that you really need
I take you to Dior
Don´t be so sad, my dear, I will send you the flowers
If you want, I will become your husband
And that all your kids would have my surname

I can´t see myself with anybody else
Telling „I love you“
I can´t imagine to start from zero anymore
It can be seen with another mouth
Because I have eyes only for my crazy girl
I could forget that I don´t want to walk away from you
What we have is so big that I don´t dare anymore
To kiss another mouth
It can be felt
That I have eyes only for my crazy girl

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára