Stránky

streda 29. apríla 2026

TIMØ: Carta al corazón/ List srdcu/ A letter to heart (preklad piesne/ lyrics translation)

 

     A aký list by ste svojmu vlastnému srdcu napísali, keď vas trápi a nie a nie sa poučiť? 💗💌😉😄

     And what kind of letter would you write to your own heart when it torments you and it can´t learn from its mistakes? 💗💌😉😄

 

TIMØ- CARTA AL CORAZÓN

Este es un mensaje para mi maldito corazón
Siempre te enamoras fácil y sin precaución
Y otra vez, vuelven a atraparte con una mirada
Y otra vez, vuelven las promesas que no llevan a nada
Y otra vez, otra vez te has vuelto a ilusionar
Dime cuándo vas a aprender
No sé cuántas veces más voy a aguantar

Maldito enamorado
Ciego y despistado
Lo volviste a hacer, lo volviste a hacer
No me preguntaste
Ya te enamoraste de la que no es
Lo volviste, lo volviste a hacer
Lo volviste, lo volviste a hacer
Lo volviste a hacer

Tienes que entender un par de cosas del amor
No es un juego justo, no siempre hay un ganador
No cualquier mirada es una señal
No cualquier 'te quiero' es uno real
No cualquier amor se queda al final

Solo te pido que esta vez no te dejes que te atrapen con una mirada
Y esta vez no creas en promesas que no llevan a nada
Y esta vez no te vuelvas a ilusionar
Cuándo vas a aprender
No sé cuántas veces más voy a aguantar

Maldito enamorado
Ciego y despistado
Lo volviste a hacer, lo volviste a hacer
No me preguntaste
Ya te enamoraste de la que no es
Lo volviste, lo volviste a hacer
Lo volviste, lo volviste a hacer

Ya va siendo hora de que empieces a aprender
Ya no te enamores
Otra vez, otra vez

List srdcu

Toto je správa pre moje prekliate srdce
Vždy sa zamiluješ ľahko a neopatrne
A znova si ťa chytia jediným pohľadom
A znova sa vrátia sľuby, ktoré v sebe nič nemajú
A znova, znova si si začalo nádejať
Povedz mi, kedy sa naučíš
Neviem, koľko krát to ešte znesiem

Prekliaty zaľúbenec
Slepý a poblúdený
Znova si to urobilo, znova si to urobilo
Nepýtalo si sa ma
A už sa zamilovalo do tej, ktorá nie je
Znova si to urobilo, znova si to urobilo
Znova si to urobilo, znova si to urobilo
Znova si to urobilo

Musíš pochopiť niektoré veci o láske
Nie je to férová hra, nie vždy má víťaza
Nie každý pohľad je signál
Nie každé „milujem ťa“ je skutočné
Nie akákoľvek láska nakoniec zostane

Len ťa prosím, aby si tento krát nedovolilo, aby ťa zviedol nejaký pohľad
A tento krát never sľubom, ktoré v sebe nič nemajú
A tento krát si nerob znova nádeje
Kedy sa naučíš
Neviem, koľko krát to ešte znesiem

Prekliaty zaľúbenec
Slepý a poblúdený
Znova si to urobilo, znova si to urobilo
Nepýtalo si sa ma
A už sa zamilovalo do tej, ktorá už nie je
Znova si to urobilo, znova si to urobilo
Znova si to urobilo, znova si to urobilo

Už je načase, aby si sa začalo učiť
Už sa nezamiluj
Znova, znova


A letter to heart

This is a message for my damned heart
You always fall in love easily and carelessly
And again, they got you with one gaze
And once again, return the promises that don´t carry anything
And again, once again you got your hopes up
Tell me when you´re going to learn
I don´t know how many times I´m going to take it

Damned in love
Blind and lost
You did it again, you did it again
You didn´t ask me
You fell in love with a woman who is not here anymore
You did it again, you did it again
You did it again, you did it again
You did it again


You have to understand few things about love
It´s not a fair game, there´s not always a winner
Not every look and gaze is a sign
Not every „I love you“ is the real one
Not every love stays in the end

I only ask you not to let yourself being seduced with every gaze
And this time, don´t believe in promises that don´t have anything in them
And this time, don´t delude yourself
Tell me when you´re going to learn
I don´t know how many times I´m going to take it

Damned in love
Blind and lost
You did it again, you did it again
You didn´t ask me
You fell in love with a woman who is not here anymore
You did it again, you did it again
You did it again, you did it again

It´s already a time for you to begin to learn
To not to fall in love
Again, again

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára