Stránky

nedeľa 26. apríla 2026

Morat: Tu cárcel/ Tvoje väzenie/ Your prison (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Pieseň, ktorá mi svojím textom a posolstvom výrazne pripomína staršiu pieseň do Melendiho Cheque al portamor....dve skladby, rovnaký význam: klietka, aj keby bola zo zlata, stále zostáva klietkou. A o to viac, ak v nej chýba skutočná neha a láska 💔😔🐤💲

       A song that with its lyrics and message very much reminds me of an older song of Melendi Payment check to portamor...two songs, same meaning: cage, eve if made of gold, still stays a cage. And even more when it lacks a true love and affection 💔😔🐤💲

 

MORAT- TU CÁRCEL

Te vas, amor
Si así lo quieres, ¿qué puedo yo hacer?
Tu vanidad no te deja entender
Que, en la pobreza, se sabe querer

Quiero llorar
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir

Pero recuerda
Nadie es perfecto, y tú lo verás
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero, cariño sincero, jamás

Vete olvidando de eso que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel, y nunca saldrás
Nunca saldrás

Nunca saldrás

Y quiero llorar
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir

Pero recuerda
Nadie es perfecto, y tú lo verás
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero, cariño sincero, jamás (sincero, jamás)

Vete olvidando de eso que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel, y nunca saldrás
Nunca, nunca

Vete olvidando de eso que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel, y nunca saldrás
Nunca saldrás

Nunca saldrás


Tvoje väzenie

Odchádzaš, láska
Ak to tak chceš, čo môžem robiť?
Tvoja márnivosť ti nedovolí pochopiť
Že aj v chudobe sa vie milovať

Chcem plakať
A ničí ma, že by si tak premýšľala
A o to viac, keď teraz zostanem bez teba
Bolí ma to, ako budeš trpieť

Ale pamätaj si
Nik nie je dokonalý, a ty uvidíš
Budeš mať tisíce lepších vecí
Ale úprimnú nehu a lásku sotva

Zabúdaj pomaly na to, čo teraz nechávaš za sebou a čo vymeníš
Za nejaký románik, lebo skoro zbadáš
Bude tvojím väzením, a nikdy z neho nevyjdeš
Nikdy z neho nevyjdeš

Nikdy z neho nevyjdeš

A chcem plakať
A ničí ma, že by si tak premýšľala
A o to viac, keď teraz zostanem bez teba
Bolí ma to, ako budeš trpieť

Ale pamätaj si
Nik nie je dokonalý, a ty uvidíš
Budeš mať tisíce lepších vecí
Ale úprimnú nehu a lásku sotva (úprimnú sotva)

Zabúdaj pomaly na to, čo teraz nechávaš za sebou a čo vymeníš
Za nejaký románik, lebo skoro zbadáš
Bude tvojím väzením, a nikdy z neho nevyjdeš
Nikdy, nikdy

Zabúdaj pomaly na to, čo teraz nechávaš za sebou a čo vymeníš
Za nejaký románik, lebo skoro zbadáš
Bude tvojím väzením, a nikdy z neho nevyjdeš
Nikdy z neho nevyjdeš

Nikdy z neho nevyjdeš


Your prison

You´re leaving, love
If you want it like this, what can I do?
Your vanity and shallowness won´t let you understand
That one can love even in poverty

I want to cry
And I´m devastaed that you´d think this way
And even more now when I´ll stay without you
It hurts me how much you´re going to suffer

But remember
Nobody´s perfect, and you´ll see
You´ll have more than thousand better things
But sincere love and tender, never

Go slowly forgetting what you leave behind and what you exchange for
The affair because you´ll see
It will be your prison, and you´ll never get out
You´ll never get out of it

You´ll never get out of it


And I want to cry
And I´m devastaed that you´d think this way
And even more now when I´ll stay without you
It hurts me how much you´re going to suffer

But remember
Nobody´s perfect, and you´ll see
You´ll have more than thousand better things
But sincere love and tender, never (sincere, never)

Go slowly forgetting what you leave behind and what you exchange for
The affair because you´ll see
It will be your prison, and you´ll never get out
Never, never get out of it

Go slowly forgetting what you leave behind and what you exchange for
The affair because you´ll see
It will be your prison, and you´ll
never get out
You´ll never get out of it

You´ll never get out of it

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára