Stránky

pondelok 2. októbra 2017

Sima Martausová: Čokoláda/ chocolate...



   Pieseň, z ktorej zneje ľahkosť bytia, pokoj zeleného lesa a súdržnosť ľudí z hôr. A samozrejme, dávam palce nahor za čokoládové dezerty a nenútený, očarujúci pôvab slovenských ľudových ornamentov a krojovej sukne...Pieseň,  ktorá vonia letom- nech ho prenesie aj k vám!

   Una canción que rebasa de la levedad de ser, de la paz del bosque verde y de la unión de la gente de montaňa. Y por supuesto, un aprecio extremo va por los postres dulces de chocolate y por la magia natural, encantadora de los ornamentos eslovacos típicos, por la falda folclórica...Una canción que huele a verano- ojalá se lo traiga también a ustedes!

   

  From this song sprout the easiness of a being, the peace of green woods and the solidarity of the people from mountains. And of course, thumbs up for the delicious chocolate sweets and natural, enchanting magic of Slovak folclore ornaments, especially the skirt.....This song smells after summer- and I hope it will bring it to you, too!!
    (My English translation below as always! :-))


SIMA MARTAUSOVÁ- ČOKOLÁDA

Na továreň s čokoládou prilietajú holuby a vrany.
Na lavičke pri jazere sedí pár zamilovaných.
Na chodníku pred obchodom oblievajú chlapci vodou dievčatá, čo sa im páčia A ich príbeh v čokoláde začal.

Na stanici pri Trnave bojím sa, že opäť budem váhať.
Niekedy je ľahostajnosť v mojom svete potrebná a drahá.
Keď sa veľa očakáva, začína ma bolieť hlava
Zbieram plody rozsypané a v duchu si vravím "nech sa stane."

Radšej horká ako sladká
Radšej v strede - ako príliš nízko bude moja latka.
Radšej s chuťou - ako mliekom
Vychutnávať každú chvíľu
Tancovať na cvrčky pred domčekom.

Na továreň s čokoládou hľadela som dlho iba za sklom.
Čo mi prišlo nereálne stalo sa, a to skutočné zhaslo.
Príliš rada som a žijem, nerozoznám ilúzie
Snívam iba neprorocky, na stole ma vábia chutné kocky.

Radšej horká ako sladká
Radšej v strede - ako príliš nízko bude moja latka.
Radšej s chuťou - ako mliekom
Vychutnávať každú chvíľu
Tancovať na cvrčky pred domčekom.

Radšej horká ako sladká
Radšej horká ako sladká

El chocolate

A la fábrica de chocolate las palomas y las cornejas vienen volando
En el banco al lado del lago está sentado un par de enamorados
En la acera delante del colmado los chicos riegan con agua a las niňas que les gustan
Y su histora empezó con chocolate

En la estación en Trnava tengo miedo de que vuelva a vacilar
Algunas veces, la ignorancia en mi mundo está muy útil y cara
De esperar mucho, me duele la cabeza
Abanderizo los frutos esparcidos y mentalmente me digo „que pase lo que tiene que pasar“

Mejor amargo que dulce
Mejor tener mis expectativas medias que demasiado bajas
Mejor con ganas que con leche
Disfrutar de cada momento
Bailar para los grillos delante de casa

Mucho tiempo solía mirar a la fábrica de chocolate a través del vidrio
Lo que antes me parecía iireal, vino, y lo real ya se apagó
Me gusta demasiado ser y vivir, no  distingo entre las ilusiones
Sueňo sin profecías, me atraen los cubos de pasteles deliciosos en la mesa

Mejor amargo que dulce
Mejor tener mis expectativas medias que demasiado bajas
Mejor con ganas que con leche
Disfrutar de cada momento
Bailar para los grillos delante de casa

Mejor amargo que dulce
Mejor amargo que dulce


Chocolate

The pigeons and crows are flying on roof of the chocolate factory
On the bank there is sitting a pair in love
On the side walk in front of the shop the boys water the girls that they like
And their story began in chocolate

At the railway station near Trnava I am afraid that I will hesitate again
Sometimes the indifference is too useful and expensive in my life
Where there is too much expectation, I begin to have a headache
I´m picking up the strayed fruit and mentally saying to myself: „let it happen“

Better bitter than too sweet
Better have my expectations medium than too low
Better with taste than with milk
Enjoy every moment
Dance for the cicadas in front of the house



For a long time, I was looking through a glass at the chocolate factory
What I considered unreal, happened already, and all the real had passed away
I like too much my life and existence, I don´t  distinguish between the ilusions
I dream without profecy, I am attracted by the delicious pieces on the table

Better bitter than too sweet
Better have my expectations medium than too low
Better with taste than with milk
Enjoy every moment
Dance for the cicadas in front of the house

Better bitter than too sweet
Better bitter than too sweet



           

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára