Stránky

piatok 27. mája 2022

DVICIO:Mil veces/ Tisíc krát/ Thousand times (preklad piesne/ lyrics translation)

 

 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣 𐌣

             Veľa romantiky, štipka humoru a troška škodoradosti :-) /A lot of romance, a little bit of sense of humour and a glimpse of gloat :-)

                  


DVICIO- MIL VECES

Después de estar en la misma nave
En un millón de horas de vuelo,
De aprender a aterrizar
Donde termina tu pelo
Debo serte sincero
Más que ayer te quiero.

Siempre de sorpresa llegas
Cuando menos me lo espero,
Y haces que los días malos
Se me vuelvan pasajeros,
Tú eres lo primero, segundo y tercero.

Y debes saber, que

Prefiero mil veces no ver en color
Yo me quedo en blanco y negro, contigo.

Prefiero mil veces ser un perdedor
Porque ya he ganado todo contigo a muerte
Porque contigo siempre voy a muerte
Mil veces te prefiero.

El vino en tu boca
Tú cuerpo sin ropa
Te miro y se nota
Que estamos hechos de lo mismo
Puedo tocarte y sentirlo.

Estoy de fiesta
Desde que llegaste aquí
Y de esta fiesta yo jamás me quiero ir
Quiero vivir así
Y te vuelvo a repetir, que

Prefiero mil veces no ver en color
Yo me quedo en blanco y negro, contigo.

Prefiero mil veces ser un perdedor
Porque ya he ganado todo contigo a muerte
Porque contigo siempre voy a muerte
mil veces.

Prefiero mil veces no ver en color
Yo me quedo en blanco y negro, contigo.

Prefiero mil veces ser un perdedor
Porque ya he ganado todo contigo a muerte
Porque contigo siempre voy a muerte
Mil veces te prefiero.

Mil veces después.

De estar en la misma nave
En un millón de horas de vuelo
De aprender a aterrizar
Donde termina tu pelo
Quiero serte sincero
Más que ayer te quiero.

Tisíc krát

Potom čo sme boli na rovnakom lietadle
Milióny hodín letu
Aby sme sa naučili pristáť
Tam, kde končia tvoje vlasy
Musím byť k tebe úprimný
Milujem ťa viac než včera

Vždy ma prekvapíš vtedy
Keď to najmenej očakávam
A spôsobuješ, že zlé dni
Mi pripadajú prechodné
Si prvá, druhá a tretia priorita

A musíš vedieť, že

Radšej budem tisíc krát vidieť bez farieb
Radšej zostanem v čiernobielom, ale s tebou

Radšej tisíc krát prehrám
Lebo s tebou som získal úplne všetko
S tebou vždy až na smrť
Tisíc krát ti dám prednosť

Víno v tvojich ústach
Tvoje telo bez šiat
Pozerám na teba a je vidno
Že sme z jedného cesta
Môžem sa ťa dotknúť a cítiť to

Odkedy si prišla
Som ako na oslave
A už nikdy z nej nechcem odísť
Chcem takto žiť
A znova ti zopakujem že

Radšej budem tisíc krát vidieť bez farieb
Radšej zostanem v čiernobielom, ale s tebou

Radšej tisíc krát prehrám
Lebo s tebou som získal úplne všetko
S tebou vždy až na smrť
Tisíc krát ti dám prednosť

Radšej budem tisíc krát vidieť bez farieb
Radšej zostanem v čiernobielom, ale s tebou

Radšej tisíc krát prehrám
Lebo s tebou som získal úplne všetko
S tebou vždy až na smrť
Tisíc krát ti dám prednosť

Tisíc krát potom

Potom čo sme boli na rovnakom lietadle
Milióny hodín letu
Aby sme sa naučili pristáť
Tam, kde končia tvoje vlasy
Musím byť k tebe úprimný
Milujem ťa viac než včera

 

Thousand times

 

After being together on a plane

On a flight of million hours

Learning to land

Where your hair ends

I should be sincere to you

I love you more than yesterday

 

You always come with surprise

When I least expect it

And make the bad  days

To look like they don´t last forever

You are my first, second and third most important thing

 

And you should know

 

I´d rather prefer thousand times not to see in colours

And stay with you in black and white

 

I´d rather be a loser for thousand times

Because with you, I already got everything to death

Because with you, I always go completely, to death

I prefer you thousand times

 

The wine in your mouth

Your naked body

I look at you and it´s clear

That we´re made of the same

I can touch you and feel it

 

 

Ever since you came here

I feel like celebrating

And I never want to leave this party

I want to live like this

And I repeat it again, that

 

I´d rather prefer thousand times not to see in colours

And stay with you in black and white

 

I´d rather be a loser for thousand times

Because with you, I already got everything to death

Because with you, I always go completely, to death

I prefer you thousand times

 

I´d rather prefer thousand times not to see in colours

And stay with you in black and white

 

I´d rather be a loser for thousand times

Because with you, I already got everything to death

Because with you, I always go completely, to death

I prefer you thousand times

 

Thousand times after

 

To be together on a plane

On a flight of million hours

Learning to land

Where your hair ends

I should be sincere to you

I love you more than yesterday


Sebastián Yatra, Aitana: Las dudas/ Pochybnosti/ Doubts (preklad piesne/ lyrics translation)

                              


      Láska a pochybnosti- priatelia alebo nie? A kedy je dobré vymeniť niečo nové a neisté za staré, ale známe?

                         


       Love and doubts- friends or foes? And who knows when it´s a right time to exchange something new and uncertain for something old, but well-known? 


SEBASTIÁN YATRA, AITANA- LAS DUDAS

Una despedida más, otro mensaje al despegar, con palabras que no habías dicho antes
Te voy a extrañar
Si este viaje me hizo mal, no quiero imaginar,
Qué pasará en tu cabeza mañana al
despertarte al lado de él, pensando en mí

Lo que duele es la distancia por una decisión,
Que no es tuya y que no es mía, pero sí de los dos,
En un mundo donde dicen que estar solo es mejor
Pero vienes y me pones todo el mundo al revés,
Si yo te cambio los planes dime cómo lo ves,
Yo sé que no llegué primero, pero sí me iré después
Haz las maletas que quedó incompleta, la historia de amor de los dos,
Las dudas nos hicieron presos y yo loco
Por darte el beso que nos da la solución

Uoohhhh,
Uoohhhh, que nos de la solución,
Uoohhh, que nos de la solución

Entiendo que te confundas o tiene mucho sentido,
Dejar algo que es seguro por algo incierto conmigo, no quiero hacerte decidir
Pero es jodido, me rompería el corazón, quedarnos de amigos
Que eso no pase, le pido a Dios que no pase
Y que para cuando vuelva tengas claro lo que haces,
Yo lo tuve claro desde el primer día, que haría realidad lo que ahora es fantasía

Lo que duele es la distancia por una decisión,
Que no es tuya y que no es mía, pero sí de los dos,
En un mundo donde dicen que estar solo es mejor
Pero vienes y me pones todo el mundo al revés,
Si yo te cambio los planes dime cómo lo ves,
Yo sé que no llegué primero, pero sí me iré después
Haz las maletas que quedó incompleta, la historia de amor de los dos,
Las dudas nos hicieron presos y yo loco
Por darte el beso que nos da la solución

Uoohhhh,
Que nos de la solución,
Uoohhh, que nos de la solución

Las dudas, nos hicieron presos y yo loco
Por darte el beso que nos de la solución

Pochybnosti

Zase ďalšia rozlúčka, ďalšia správa pri odlietaní, slová, ktoré si predtým nepovedala
Budeš mi chýbať
Ak mne táto cesta uškodila, nechcem si predstaviť
Čo sa udeje v tvojej hlave zajtra, keď sa pri ňom zobudíš, mysliac na mňa

To, čo bolí, je vzdialenosť z rozhodnutia
Ktoré nie je tvoje ani moje, ale oboch
Vo svete, kde hovoria, že byť sám je lepšie
Ale ideš sem a obraciaš mi celý svet naruby
Ak ti zmením plány, povedz mi, ako to vidíš
Viem, že som neprišla prvá, ale rozhodne prvá odídem
Zbaľ si kufre, lebo príbeh lásky nás dvoch zostal nedokončený
Pochybnosti nás uväznili a ja šaliem za tým, Aby som ti dal bozk, ktorý by pre nás riešením

Uoohhhh
Uoohhhh, ktorý nám dá riešenie
Uoohhhh, ktorý nám dá riešenie

Chápem, že si zmätený alebo že to má veľký zmysel
Zanechať niečo iste kvôli
Niečomu neistému so mnou, nechcem na teba tlačiť s rozhodnutím, ale
Je to v keli, zlomilo by mi srdce zostať len priateľmi
Nech sa tak nestane, prosím Boha, nech sa tak nestane
A aby , kým sa vrátim, si mala jasno v tom, čo robíš
Ja som v tom mal jasno od prvého dňa
Že to, čo je teraz fantáziou, sa stane skutočnosťou

To, čo bolí, je vzdialenosť z rozhodnutia
Ktoré nie je tvoje ani moje, ale oboch
Vo svete, kde hovoria, že byť sám je lepšie
Ale ideš sem a obraciaš mi celý svet naruby
Ak ti zmením plány, povedz mi, ako to vidíš
Viem, že som neprišiel prvý, ale rozhodne prvý odídem
Zbaľ si kufre, lebo príbeh lásky nás dvoch zostal nedokončený
Pochybnosti nás uväznili a ja šaliem za tým Aby som ti dal bozk, ktorý by pre nás riešením

Uoohhhh
Ktorý nám dá riešenie
Uoohhhh, ktorý nám dá riešenie

Pochybnosti nás uväznili a ja šaliem za tým, Aby som ti dal bozk, ktorý by pre nás bol riešením 

 

Doubts

 

One more goodbye, another message when taking off, with the words you haven´t said before

I´m gonna miss you

If this journey made me sick, I don´t want to imagine

What will happen to your head the next morning waking up by his side, thinking about me

 

What hurts is a distance, once made a decision

That´s not yours nor mine, but the both of us

In a world where they say that it´s better to be alone

But you come and you make my world turn upside down

If I change your plans, tell me how you see it

I know I was not the first to come, but I´ll go then

Pack up your luggage because the love story of both of us stayed incomplete

The doubts imprisoned us and I´m going crazy

For to give you a kiss that would give us a solution

 

Uoohhhh

Uoohhhh, that would give us a solution

Uoohhhh, that would give us a solution

 

I get it, you get confused or it makes sense too much

To leave something that´s certain for something uncertain with me, I don´t to push you into decision

But it´s messed up, it would break my heart to stay only friends

 

I hope that won´t ever come, I beg God not to let it happen

And that in a time I´ll be back, you have clear what you´re doing

I had it clear from the very first day, that I´d turn into reality what is now a fantasy

 

What hurts is a distance, once made a decision

That´s not yours nor mine, but the both of us

In a world where they say that it´s better to be alone

But you come and you make my world turn upside down

If I change your plans, tell me how you see it

I know I was not the first to come, but I´ll go then

Pack up your luggage because the love story of both of us stayed incomplete

The doubts imprisoned us and I´m going crazy

For to give you a kiss that would give us a solution

 

Uoohhhh

That would give us a solution

Uoohhhh, that would give us a solution

The doubts imprisoned us and I´m going crazy

For to give you a kiss that would give us a solution

 

The doubts imprisoned us and I´m going crazy

For to give you a kiss that would give us a solution

 

 

        

streda 25. mája 2022

TINI: Carne y hueso/ Z mäsa a kostí/ Flesh and blood (preklad piesne/ lyrics translation)

                                  


       Nová krásna balada od TINI (Martina Stoessel)// A brand new heart-broken balada by TINI (Martina Stoessel)

                  


TINI- CARNE Y HUESO

Si pudiera despertar y no pensarte, lo haría
Si pudiera decir que ya te olvidé, lo diría
Si pudiera ser más fuerte que tú, la noche no dolería
Si pudiera ser la mala del cuento, juro que lo sería

Pero solo soy de carne y hueso
Y te sigo amando hasta los huesos
Y me estoy muriendo
Estoy muriendo por un beso

Que ya no me toca a mi
Que ya no me das a mi
Se lo das a otra, ya nada en mi boca
¿Por qué me pagaste así?
Dime como quedo yo
Con lo que dejaste aquí
Jugando a ser fuerte para convencerme
Que ya me olvide de ti
Pero solo soy de carne y hueso
Y te sigo amando hasta los huesos
Y me estoy muriendo
Estoy muriendo por un beso
Que ya no me toca a mi

Pero sigue tocándome la noche cuando tú no estas
Baby, te siento aunque tú no estás
Estoy muriendo, y tu lo sabes, me conoces, yo te amo
Y aunque tú me dañaste, yo sigo estando aquí a tú lado
Tu fantasma esta en mi cuarto
Que yo le digo "baby, yo te extraño tanto"
Eras mi amigo
A veces pienso que hay errores que son pa' hacerte mejores
Pero este no es el caso, recuerda cuando me llores que no volveré
Así me duele, yo no volveré
Así te ames, yo me amaré
Y esta será la ultima vez que voy a querer un beso que

Que ya no me toca a mi (Ah)
Que ya no me das a mi (Ah)
Se lo das a otra, ya nada en mi boca (Ooh)
¿Por qué me pagaste así? (Ah)
Dime como quedo yo (Ah)
Con lo que dejaste aquí (Ah)
Jugando a ser fuerte para convencerme (Ooh)
Que ya me olvide de ti (Ah)
Pero solo soy de carne y hueso
Y te sigo amando hasta los huesos
Y me estoy muriendo
Estoy muriendo

Z mäsa a kostí

Keby som sa mohla zobudiť a nemyslieť na teba, urobila by som to
Keby som mohla povedať, že som na teba zabudla, povedala by som to
Keby som mohla byť silnejšia než ty, noc by nebolela
Keby som mohla byť tou zlou z rozprávky, prisahám, žeby som ňou bola

Ale som len z mäsa a kostí
A milujem ťa až to bolí
A že zomieram
Zomieram za jeden bozk

Ktorý mi už nepatrí
Ktoré už nedávaš mne
Dávaš ho inej, už nič mojim ústam
Prečo si sa mi takto odplatil?
Povedz mi, ako si poradím
S tým, čo si tu po sebe zanechal
Hrám sa na silnú, aby som presvedčila samu seba
Že som na teba zabudla
Ale som len z mäsa a kostí
A milujem ťa, až to bolí
A zmieram
Zmieram túžbou po bozku
Ktorý mi už nepatrí

Ale patrí mi noc
Keď tu nie si
Láska, cítim ťa, hoci tu nie si
Zomieram, a ty to vieš, poznáš ma, milujem ťa
A hoci si mi ublížil, ja som stále tu pri tvojom boku
Tvoj duch je v mojej izbe
Vravím mu „láska, tak veľmi mi chýbaš“
Bol si mi priateľom
Občas si myslím, že niektoré chyby sú na to, aby ťa urobili lepším
Toto ale nie je ten prípad, nezabúdaj, ako budeš plakať, že sa nevrátim
Tak budeš milovať, ja sa budem milovať
A to bude posledný krát, čo budem chcieť bozk, ktorý

Ktorý mi už nepatrí
Ktorý už nedávaš mne
Dávaš ho inej, už nič mojim ústam
(Ooh)
Prečo si sa mi takto odplatil?
Povedz mi, ako si poradím
S tým, čo si tu po sebe zanechal
Hrám sa na silnú, aby som presvedčila samu seba
Že som na teba zabudla
Ale som len z mäsa a kostí
A milujem ťa, až to bolí
A zmieram
Zmieram túžbou

 

Flesh and blood

 

If I could wake up and not think of you, I´d do it

If I could say that I´ve already forgotten you, I´d say it

If I could by stronger than you, the night wouldn´t be so painful

If I could be a villain of the story, I swear I would

 

But I´m just of flesh and blood

And I still love you deeply

And I´m dying

Dying for a kiss

 

That doesn´t belong to me anymore

That you don´t anymore give to me

You give to other girl, nothing for my mouth

Why did you repay me like this?

Tell me how I put up 

With what you´ve left here

I´m trying to play strong to convince myself

That I´ve already forgotten you

But I´m only a person of flesh and blood

And I still love you deeply

And I´m dying

Dying for a kiss

That doesn´t belong to me anymore

 

But I still have a night when you´re not here

Baby, I feel you even thoough you´re not here

I´m dying and you know it, you know me that I love you

And even if you hurt me, I´m still here by your side

Your ghost is in my room

And I´m saying him „baby, I miss you so much“

You were my friend

Sometimes I think that there are mistakes that exist to make you better

But this is not a case, remember that when you´re gonna cry for me, I won´t come back

Even i fit hurts, I won´t come back

Even if you´ re gonna love me, I´ll love myself

And this will be the first time that I´m gonna want a kiss that

 

That doesn´t belong to me anymore

That you don´t anymore give to me

You give to other girl, nothing for my mouth

(Ooh)

Why did you repay me like this?

Tell me how I put up

With what you´ve left here

I´m trying to play strong to convince myself

That I´ve already forgotten you

But I´m only a person of flesh and blood

And I still love you deeply

And I´m dying

Dying for a kiss