Stránky

pondelok 16. marca 2026

Jorge Drexler, Young Miko: Te llevo tatuada/ Nosím ťa vytetovanú/ I got you tattooed (preklad piesne/ lyrics translation)

 

      Trošku nežnej gitary na pekné zaspávanie, pred dvoma dňami v práci...dúfam, že v mojej mysli budú vytetované len pekné sny (zajtra mám smenu s jedným vskutku neznesiteľným kolegom, jediným chlapom u nás na informáciách, arogantným afektovaným dvadsiatnikom, sopliakom- keď som s ním mala prvýkrát smenu minulý piatok, došla som domov úplne "vyflúsnutá", bez energie- nie vinou ľudí, ale jeho, ale o tom niekedy neskôr 😏😐😊). Nech vám ráno zostanú v mysli vytetované len pekné sny a úsmev na tvári. Dobrú noc! 💤😘💝

       A little bit of kind, gentle guitar to falling asleep nicely, before two days in the work...I hope that there will be only nice dreams tattooed in my mind (tomorrow, I have a shift with one of my colleagues, the only man in our information desk team, a young arrogant self-centered 20-years old boy-when I had a shift with him for the first time last Friday, I came home absolutely tired, he, not the passengers, took away all my energy, but this I will discuss later 😏😐😊). May you have in the morning tattooed in your mind only nice dreams and smile on your face. Good night! 💤😘💝


JORGE DREXLER, YOUNG MIKO- TE LLEVO TATUADA

Quise que supieras
Que entre tanta duda
Tanta piel cansada
Entre tanta púa
Y tanta alambrada
Te llevo tatuada.

Te llevo tatuada
Pero no en la piel
Mucho más afuera,
Mucho más adentro:
Te llevo tatuada en el pensamiento.

Tinta negra
Sobre lienzo
Que dice lo que no diría
Pero pienso…

Tinta ajena
En un cuerpo que juraba mío
Y tu voz (tu voz, tu voz, tu voz)
Tu voz en el oído…
Un poco de suerte
Y a ver si me olvido…

Te llevo tatuada
Pero no en la piel
Mucho más afuera
Mucho más adentro:
Te llevo tatuada en el pensamiento…
Pero no en la piel
Mucho más afuera
Mucho más adentro
Te llevo tatuada en el pensamiento.

Nosím ťa vytetovanú

Chcel som, aby som vedela
Že medzi toľkými pochybnosťami
Toľkou unavenou pokožkou
Medzi toľkými ostňami
A toľkými železnými plotmi
Ťa nosím vytetovanú

Nosím ťa vytetovanú
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach

Čierna farba
Na plátne
Ktorá hovorí to, čo by som nepovedal
Ale čo si myslím...

Cudzia farba
Na tele, ktoré prisahalo, že je moje
A tvoj hlas (tvoj hlas, tvoj hlas, tvoj hlas)
Tvoj hlas pri mojom uchu
Trochu šťastia
A možno zabudnem

Nosím ťa vytetovanú
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach
Ale nie v koži
Avšak omnoho ďalej tam vonku
Omnoho hlbšie vo vnútri
Nosím ťa vytetovanú v myšlienkach

 

I got you tattooed

 

I wanted you to know

That between so many doubts

So much tired skin

Among so much spike

And so many wire fences

I wear you tattooed

 

I wear you tattooed

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts

 

A black ink

On the canvas

That tells what I would not tell

But what I think....

 

Somebody´s else ink

On a body that promised to be mine

And your voice (your voice, your voice, your voice)

Your voice in the ear

A little bit of luck

Let´s see if I forget

 

I wear you tattooed

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts

But not in the skin

But much more further outside

Much more deep inside

I got you tattooed in the thoughts

 

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára