Stránky

piatok 18. marca 2016

Ďalšia chuťovka: Melendi- Violinista en tu tejado

    Pieseň "Violinista en tu tejado" sa stala jednou z najúspešnejších a najhranejších skladieb Melendiho (viac o ňom a o jeho tvorbe i hudbe sa dočítate tu ). Je svieža, s ľahkým a rezkým dotykom gitary, a nemenej zaujímavým textom i videoklipom (ktorý má určitý príbeh, hoci Melendiho je mi v ňom trošilinku ľúto...ešteže to schytal len naoko!!) J

   

   Nech sa dobre počúva, spieva (trebárs aj v slovenčine) a klope do rytmu!  J
  J J



MELENDI- UN VIOLINISTA EN TU TEJADO

Eres tan dura
Como la piedra de mi mechero
Me asaltan dudas
De si te quiero
Eres tan fría
Como el agua
Que baja libre de la montaña.

Y no lo entiendo
Fue tan efímero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos
Que me entran si yo no te vuelvo a ver.

Le pido a la luna
Que alumbre tu vida
Que la mía ya hace tiempo que ya está fundida.
Con lo que me cuesta
Querer sólo a ratos
Mejor no te quiero será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado.
Tocando pa' inglés siempre desafinado.

Eres tan tenue
Como la luz que alumbra en mi vida
La más madura fruta prohibida
Tan diferente
Y parecida
A la tormenta que se llevó mi vida

Y no lo entiendo
Fue tan efímero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Y pido al cielo que sepa comprender
Estos ataques de celos
Que me entran si yo no te vuelvo a ver.

Le pido a la luna
Que alumbre tu vida
Que la mía ya hace tiempo que ya está fundida.
Con lo que me cuesta
Querer sólo a ratos
Mejor no te quiero será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado.
Tocando pa' inglés siempre desafinado.

Le pido a la luna
Que alumbre tu vida
Que la mía ya hace tiempo que ya está fundida.
Con lo que me cuesta
Querer sólo a ratos
Mejor no te quiero será más barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado.
Tocando pa' inglés siempre desafinado.
Y hoy...

Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este circo que un día montamos
Pero que no quepa duda
Muy pronto estaré liberado
Porque el tiempo todo lo cura
Porque un clavo saca otro clavo
Siempre desafinado
Mientras rebusco en tu basura
Nos van creciendo los enanos
De este circo que un día montamos.

Husličkár na tvojej streche

Si tvrdá
Ako kresadlo môjho zapaľovača
Prepadajú ma pochybnosti o tom
Či ťa vôbec milujem
Si studená
Ako voda
Ktorá slobodne steká z hôr

A vôbec tomu nechápem
Bolo to tak prchavé
Keď si mi cestičkou tvojho prstu kreslila na chrbát srdce
A prosím nebesá, aby dokázali pochopiť
Tie záchvaty žiarlivosti
Ktoré ma ovládajú, ak ťa opäť neuvidím

Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil

Si mihotavá
Ako svetlo, čo rozjasňuje môj život
To najzrelšie zakázané ovocie
Tak odlišná
A podobná
Búrke, ktorá vzala môj život

A vôbec tomu nechápem
Bolo to tak prchavé
Keď si mi cestičkou tvojho prstu kreslila na chrbát srdce
A prosím nebesá, aby dokázali pochopiť
Tie záchvaty žiarlivosti
Ktoré ma ovládajú, ak ťa opäť neuvidím

Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil

Prosím mesiac
Aby osvetlil tvoj život
Pretože ten môj je už dlhšie spálený
Koľko ma len stojí námahy
Milovať len občas
To ťa radšej milovať nebudem, vyjde ma to lacnejšie
Unavený z toho, byť smutným husličkárom na tvojej streche
V angličtine som nikdy neladil 
A dnes....

Kým sa prehrabávam v smetiach, ktoré si zanechala
Rastú nám krpci
Z toho divadla, čo sme jedného dňa vytvorili
Ale aby v tom bolo jasno
Čoskoro sa oslobodím
Pretože čas vylieči všetky rany
A klin sa klinom vybíja
Vždy rozladený
Kým sa prehrabávam v smetiach, ktoré si zanechala
Rastú nám krpci
Z toho divadla, čo sme jedného dňa vytvorili

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára