Stránky

pondelok 30. septembra 2019

Danna Paola: Oye, Pablo/ Počuj, Pablo/ Listen, Pablo (preklad piesne/ song translation)



          Pieseň, ku ktorej speváčku Dannu Paolu inšpirovala skutočná udalosť :-)...Asi pred rokom išla sama večer z koncertu po Madride, a tam ju oslovil ten najzlatší chalan na svete, dali sa do reči a ona mu dala svoje číslo...ale pomýlila sa! Vraj ho už žiaľbohu nikdy nestretla, ale napadlo ju o tom zaspievať, vyhlásiť po ňom pátraciu akciu a ktovie, možno sa jej pošťastí...:-) A pre tých, ktorí spievať ani tancovať nevedia, možno poslúži tento model z Košíc :-)

               

        A song which was inspired by a real-life experience of Danna Paola :-)...About a year ago, she was walking alone in the streets of Madrid on her way to a metro station, when there was the cuttest boy ever, he stopped her, they started talking and so she gave him her number...but the wrong one! She says she had never come to see him again, but she had that crazy idea to sing about it and seek for him and who knows, she may have luck...:-) And for those of us who can´t sing neither dance, there is an inspiration from a Slovak town of Košice...:-)

                     

 

DANNA PAOLA- OYE PABLO

Ocho de la noche hora local
Yo iba perdida por esta ciudad
La luna fue mi guía al metro de Gran Vía
Y sin buscarte me ibas a encontrar

Y tú llegaste a preguntarme ¿cómo estás?
Que guapa, se ve que no eres de acá
Oh no, no
Oh no, no

Oye Pablo yo no te estaba esperando
Y me dejaste aquí pidiendo más
Un poco más, poquito más

Oye Pablo tú tienes alma de gitano
Si te hubieras quedado un poco más
Poquito más, tantito más

Me viste desde lejos sola caminar
Con solo una mirada me hiciste temblar
Ya estaba imaginando, mi alma desnudando
Y sin querer que tonta di el número mal

Y tú llegaste a preguntarme ¿cómo estás?
Que guapa, se ve que no eres de acá
Oh no, no
Oh no, no

Oye Pablo yo no te estaba esperando
Y me dejaste aquí pidiendo más
Un poco más, poquito más

Oye Pablo tú tienes alma de gitano
Si te hubieras quedado un poco más
Poquito más, tantito más

De México a Madrid
Buscándote en París
Dime dónde te escondes
Si quieres voy a Londres

Dime dónde te escondes

De México a Madrid
Lo hacemos en París
Dime dónde te escondes
Si quieres voy a Londres

Dime dónde te escondes

Oye Pablo yo no te estaba esperando
Y me dejaste aquí pidiendo más
Un poco más, poquito más

Oye Pablo tú tienes alma de gitano
Si te hubieras quedado un poco más
Poquito más, tantito más

Počuj, Pablo

Osem hodín miestneho času
Kráčala som stratená týmto mestom
Mesiac mi bol sprievodcom k metru Gran Vía
A bez toho, aby som ťa hľadala, si ma našiel

A ty si ku mne prišiel opýtať sa: ako sa máš?
Taká krásna, vidno, že nie si odtiaľto
Nie, nie
Nie, nie

Počuj, Pablo, nečakala som ťa
A nechal si ma tu, keď som chcela viac
O trošku, trošilinku viac

Počuj, Pablo, máš dušu cigána
Keby si len zostal o čosi dlhšie
O trošičku, o kúštik dlhšie

Videl si ma kráčať zďaleka
Jediný tvoj pohľad a roztriasli sa mi kolená
Už som bola v predstavách, obnažujúc si dušu
A nechtiac, ja hlupaňa, som ti dala zlé číslo

A ty si ku mne prišiel opýtať sa: ako sa máš?
Taká krásna, vidno, že nie si odtiaľto
Nie, nie
Nie, nie

Počuj, Pablo, nečakala som ťa
A nechal si ma tu, keď som chcela viac
O trošku, trošilinku viac

Počuj, Pablo, máš dušu cigána
Keby si len zostal o čosi dlhšie
O trošičku, o kúštik dlhšie

Od Mexika po Madrid
Až po Paríž
Povedz mi, kde sa ukrývaš
Ak chceš, vyrazím smerom na Londýn

Povedz mi, kde sa ukrývaš

Od Mexika po Madrid
V Paríži to uskutočníme
Povedz mi, kde sa skrývaš
Ak chceš, vydám sa do Londýna

Povedz mi, kde sa ukrývaš

Počuj, Pablo, nečakala som ťa
A nechal si ma tu, keď som chcela viac
O trošku, trošilinku viac

Počuj, Pablo, máš dušu cigána
Keby si len zostal o čosi dlhšie
O trošičku, o kúštik dlhšie

                           

Listen, Pablo

Eight o´clock local time
I was walking lost in this city
A moon was my guide to a metro of Gran Vía
And without looking for you, you were about to find me

You came and asked me: how are you?
Such a beautiful girl, everyone sees you´re not from here
Oh, no, no
Oh, no, no

Listen, Pablo, I didn´t expect you
And you left me there asking for more
A little bit, little bit more

Listen, Pablo, you have a gipsy soul
If only you´d stayed more longer
A while longer, a little bit longer

You saw me walking alone from distance
One look of yours, and I was trembling
My imagination flying, my soul undressing
And without willing it, I gave you a wrong number

You came and asked me: how are you?
Such a beautiful girl, everyone sees you´re not from here
Oh, no, no
Oh, no, no

Listen, Pablo, I didn´t expect you
And you left me there asking for more
A little bit, little bit more

Listen, Pablo, you have a gipsy soul
If only you´d stayed more longer
A while longer, a little bit longer

From Mexico to Madrid
Looking for you in Paris
Tell me where are you hiding
If you want, I´ll go to London

Tell me where are you hiding

From Mexico to Madrid
We´ll do it in Paris
Tell me where are you hiding
If you want, I´ll go to London

Tell me where are you hiding

Listen, Pablo, I didn´t expect you
And you left me there asking for more
A little bit, little bit more

Listen, Pablo, you have a gipsy soul
If only you´d stayed more longer
A while longer, a little bit longer


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára