Stránky

piatok 23. decembra 2022

El Chojín ft. Teyou: No hay mariposas/ Niet motýľov/ No butterflies (preklad piesne/ lyrics translation)

 


            Vyznanie všednej lásky, cennejšej než diamanty, vznešené verše a motýle v bruchu... 


            A confession of an everyday love, that is more worth than diamonds, noble verses and butterflies in stomach...

 

EL CHOJÍN FT. TEYOU- NO HAY MARIPOSAS

 

¿Cómo se hace esto?

¿Escribirte un tema de amor que, no suene cursi

Y que sea honesto?

Después de una vida escuchando baladas que no me creo

¿Cómo me siento aquí a contarte lo que siento?

 

Debo ser el poeta más fraude de todos los tiempos

No sé leer en braille los lunares de tu cuerpo

Cuando nos separamos no me falta el aliento

Respiro normal, pero te echo de menos

Porque me gusta estar contigo hablando y pasando el tiempo

 

Burlándonos de algo y tomándonos el pelo

No todo es divertido pero ríes tan bonito

Que aunque no entienda la broma, también sonrío

Sé que te quiero, porque sí veo tus defectos

Enamorarse de un ideal supongo que es más intenso, claro

 

De ahí vendrán esos versos tan elevados

Mi amor es más calmado, te amo en lo cotidiano

Tu cepillo en mi baño, los abrazos callados

Negarnos a que el otro ceda el último bocado

Mirarte, que me mires, y saber qué está pasando

Allí es donde se prueba que encajamos

Me aguantas y te aguanto

¿Cómo se dice que quieres a alguien del que luego no aceptas sus fallos?

 

Ninguno es perfecto aquí, pero nos mejoramos

Yo intento mejorarte a ti, tú ya me has mejorado

Lo mismo te esperabas un texto algo más romántico

Pero es que no quería caer en los clichés más clásicos

Quería contarte lo que siento sin adornarlo

No sé hablarte de mariposas, pero te amo

 

Me tiro de cabeza contigo, con cabeza te sigo

Te cuido, te pido

Me cuido, nanananá

Aunque los dos traemos equipaje

Nada nos pesa, un mismo lenguaje

Ni loca de ti, ni loca contigo

Respiras, respiro

 

El amor no es gratis, yo sé que hay que ganarlo

No espero que me lo des, lo trabajo

Siento si de vez en cuando hay días que notas que me relajo

Te quiero pero el día a día a veces es complicado

Tú estás en mi cabeza y ocupas un gran espacio

Pero aunque no lo digan las poesías, hay más cosas

Te amo, me importas y quiero estar a tu lado

Pero no siempre es por ti si ves que me pasa algo

Confía en mí, no sé mentir con mis actos

Mi plato favorito es comer tu cerebro a bocados

Y más abajo, y más abajo

Mi plato favorito es de carne, aunque es vegano

No siempre estamos bien porque sería imposible estarlo

El amor maduro a veces es dulce y otras amargo

Ahí es donde se ve realmente si hay compromiso en lo bajo

 

Yo contigo bajo al infierno si es necesario

Un equipo, dos personas con sus espacios

Un equipo, dos personas, eso no hay que olvidarlo

No puedes ser como yo quiero todo el rato

Y yo no puedo ser como tú quieres todo el rato

Quererse también es no entenderse de vez en cuando

Ceder y discutir y enfadarnos

Somos de verdad por eso a veces cuesta tanto

Yo no sé hablarte de mariposas, pero te amo

 

Me tiro de cabeza contigo, con cabeza te sigo

Te cuido, te pido

Me cuido, nanananá

Aunque los dos traemos equipaje

Nada nos pesa, un mismo lenguaje

No hay mariposas

Respiras, respiro

 

No hay mariposas

No hay mariposas

No hay mariposas

No hay mariposas

 

Motýľov niet

 

Ako sa to robí?

Napísať pieseň o láske tak, aby neznela ako gýč?

A aby bola úprimná?

Po tom, čo som celý život počúval balady, ktorým neverím

Ako si sadnúť sem k tebe a povedať ti, čo cítim?

 

Musím byť ten najväčší básnický podvodník všetkých čias

Neviem čítať v Brailovom písne znamienka na tvojom tele

Keď sme od seba, nedochádza mi dych

Dýcham normálne, ale chýbaš mi

Lebo sa mi páči byť s tebou, rozprávať sa a tráviť s tebou čas

 

Smejúc sa z niečoho a doberajúc sa

Nie všetko je zábavné, ale tak krásne sa smeješ

Že hoci nerozumiem vtipu, usmejem sa tiež

Viem, že ťa milujem, lebo vidím aj tvoje nedokonalosti

Tipujem, že zamilovať sa do ideálu je asi intenzívnejšie, jasné

 

Odtiaľ pochádzajú tie vznešené verše

Moja láska je pokojnejšia, mám ťa rád vo všednosti

Tvoj hrebeň v mojej kúpeľni, tiché objatia

Odmietnuť, aby sa ten druhý vzdal posledného kúska

Pozrieť na teba, aby si sa na mňa pozrela, a vedieť čo sa deje

Tam je vždy dôkaz toho, že nám to ladí

Znášaš ma a ja znesiem teba

Ako to, že sa hovorí, že niekoho miluješ, keď neskôr neprijmeš jeho nedostatky?

 

Ani jeden tu nie je dokonalý, ale zlepšujeme sa

Pokúšam sa zlepšiť teba, ty si ma už urobila lepším

Asi si očakávala o niečo romatnickejší text

Ale nechcel som zapadnúť do tých klasických klišé a fráz

Chcel som ti povedať, čo cítim, bez príkras

Neviem ti rozprávať o motýľoch, ale ľúbim ťa

 

Kvôli tebe si lámem hlavu, v mysli ťa sledujem

Starám sa o teba, prosím ťa

Starám sa o seba, nanananá

Hoci obaja so sebou vláčime kufre

Nič nás neťaží, hovoríme jedným jazykom

Nešaliem ani z teba, ani s tebou

Ty dýchaš a ja tiež

 

Láska nie je zadarmo, viem, že je treba si ju získať

Neočakávam, že mi ju dáš, pracujem na nej

Cítim, že občas sú dni, keď si všimneš, že som poľavil

Milujem ťa, ale robiť to každý deň je niekedy zložité

Si v mojej hlave a zaberáš v nej veľa miesta

Ale hoci to básne nepovedia, je veľa vecí

Ľúbim ťa, záleží mi na tebe a chcem byť po tvojom boku

Ale nie vždy, keď mi niečo je, je to kvôli tebe

Dôveruj mi, v činoch neviem klamať

Mojím obľúbeným jedlom je hltať tvoj mozog

A to ostatné nižšie, to ostatné smerom nadol

Moje obľúbené jedlo je z mäsa, hoci je vegánske

Nie vždy sme zadobre, lebo to by bolo nemožné

Zrelá láska je niekedy sladká a inokedy trpká

Vtedy sa skutočne ukáže, či je za ňou záväzok

 

s tebou zídem aj do pekla, ak je to treba

Jeden tím, dvaja ľudia so svojimi priestormi

Jeden tím, dvaja ľudia, na to netreba zabúdať

Nemôžeš byť stále taká, ako ja chcem

A ja nemôžem stále takým, akého ma mať chceš

Milovať sa znamená občas aj nerozumieť si

Ustupovať a hádať sa a hnevať

Sme skutoční, preto je to občas tak ťažké

Neviem ti rozprávať o motýľoch, ale milujem ťa

 

Kvôli tebe si lámem hlavu, v mysli ťa sledujem

Starám sa o teba, prosím ťa

Starám sa o seba, nanananá

Hoci obaja so sebou vláčime kufre

Nič nás neťaží, hovoríme jedným jazykom

Nešaliem ani z teba, ani s tebou

Ty dýchaš a ja tiež

 

Niet motýľov

Niet motýľov

Niet motýľov

Niet motýľov

 

 

 


 

No butterflies

 

How to make this?

To write you a love song that 

wouldn´t sound cheesy

And that would be honest?

After spending the life listening to the ballads that I don´t believe

How can I sit there in order to tell you what I feel?

 

I have to be the greatest fraud of all the times

I don´t know how to read your beauty marks in Braille

When we are separated, I ´m not out of my breath

I breathe normally, but I miss you

Because I like to be with you, talking and spending time together

 

Making fun of something and joking around

Not everything is entertaining, but your laugh is so beatiful

That ven when I don´t understand a joke, I smile, too

I know I love you, because even though I see your imperfections

I guess that fall in love with an idea lis more intense, of course

 

From that place come so noble verses

My love is more calm, I love in an everyday way

Your hairbrush in my bathroom, the silent embraces

Refusing that the other one gives up on the last piece of food

Look at you, in order to make you look at me, and knowing what´s going on

There´s exactly a proof that we fit together

You can bear me and I bear you

How can you say you love someone whose mistakes you can´t accept after?

 

Nobody of us here is perfect, but we are improving

I try to make you better, you´ve already made me better a lot

I guess that you´ve been expecting a bit more romantic lyrics

But it´s just I didn´t want to fall into the most classic clichés

I wanted to tell you what I feel without decorations

I can´t talk to you about butterflies, but I love you

 

I turn my head with you, with my head I´m following you around

I take care of you, I ask you

I take care of myself, nanananá

Even though we both carry some luggage with us

Nothing is heavy for us, I follow you with my head

Not crazy of you, nor crazy with you

You breathe, I breathe, too

 

Love is not for free, I know I have to earn it

I don´t expect you to give it me, I´m working on it

I feel that sometimes there are days when you notice I get relaxed

I love you, but doing it everyday is sometimes complicated

You are in my head and you take a big space

But even though the poetry doesn´t tell it, there are more things

I love you, I care for you and I want to be by your side

But it´s not always because of you when something´s wrong with me

Trust me, I´m not able to lie in my acts

My favourite dish is to eat your brain with full mouth

And also everything that´s more and more below than it

My favourite dish is from meat, even if it´s vegan

We don´t always get along because that would be impossible

An adult love is sometimes sweet and other times, bitter

That´s when you see if there´s a compromise deep down for real

 

With you, I´ll go down to hell if necessary

One team, two people with their spaces

One team, two people, that´s something that shoulnd´tbe forgotten

Not all the time you can be the way I want you

And I can´t be the way you want me the whole time

Loving each other sometimes means not to understand each other

To give in and argue and get angry

We are real that´s why it´s so hard at times

I don´t know how to talk to you about butterflies, but I love you

 

I turn my head with you, with my head I´m following you around

I take care of you, I ask you

I take care of myself, nanananá

Even though we both carry some luggage with us

Nothing is heavy for us, I follow you with my head

Not crazy of you, nor crazy with you

You breathe, I breathe, too

 

There are no butterflies

No buttreflies here

No butterflies here

No butterflies here

 


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára