Stránky

piatok 23. apríla 2021

Beret & Morat: Porfa, no te vayas/ Prosím, nedchádzaj/ Please don´t go (preklad piesne/ lyrics translation)

 

                                                     "Please, salary, don´t go, stay a little bit longer..."

        Niektoré rozlúčky proste bývajú ťažké...:-)/ Some goodbyes may have been difficult...:-)

                          


BERET&MORAT- PORFA, NO TE VAYAS

Recuerdo aquel verano que pasé contigo
Y cada beso que nunca pasó
Se viste de fantasma cuando estoy dormido

Pasamos de repente del calor al frío
Y tu recuerdo no se congeló
Hoy no puedo creer que estés al lado mío

Porque solo tú sabes
Que se quedaron tantos besos al aire
Solo tú sabes
No sé vivir, que yo sin ti, no soy nadie

Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo

Porfa, no te vayas cuando intente hablar
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo

Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Te puse mil etiquetas y tú no tienes precio
Te enamoré con palabras y tú, con los hechos
Construimos el amor empezando por el techo
Sabiendo que faltaban mil pilares de peso

Si dudé de ti, ya no me quedan dudas
Yo vengo de la Tierra y tú eres de la Luna
Aunque seamos dos, yo nunca olvidaré
Que como tú, no hay una

Porque solo tú sabes
Que cuando estás, es tan bonita la tarde
Solo tú sabes
No sé vivir, que yo sin ti, no soy nadie

Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo

Porfa, no te vayas cuando intente hablar
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo

Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Porque cuando estoy contigo
Llega el verano y se termina el frío
Eres la calma en la que más confío
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver

Porque cuando estoy contigo
Llega el verano y se termina el frío
Eres la calma en la que más confío
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver

Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
Cuando algún error me haga pasar por imprudente

Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo

Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Porfa, no te vayas
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

¡Porfa, no te vayas!

Prosím, neodchádzaj

Spomínam si na to leto strávené s tebou
A každý bozk, ktorý sa nikdy nestal
Sa objavuje ako prízrak, keď spím

Náhle sme prešli z tepla do zimy
A spomienky na teba nezamrzla
Dnes nemôžem uveriť, že si pri mne

Lebo len ty vieš
Koľko bozkov zostalo visieť vo vzduchu
Iba ty vieš
Neviem žiť, bez teba nie som nik

Prosím, neodchádzaj, keď slnko vychádza
Keď sa pomýlim a som neopatrný
Keď s tebou tancujem, som s nervami v koncoch

Prosím, neodchádzaj, keď sa pokúsim prehovoriť
A keď sa zakokcem, tak t-t-ti n-n-n-nič nepoviem
Keď s tebou tancujem, mám nervy na roztrhanie

Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Dal som ti tisíc nálepiek a ty si neoceniteľná
Zamiloval som ťa slovami a ty si ma očarila činmi
Postavili sme si lásku od strechy
Vediac, že nám chýbajú ťažké základné piliere

Ak som o tebe pochyboval, už nemám pochybnosti
Ja som zo Zeme a ty z Mesiaca
Hoci sme dvaja, nikdy nezabudnem
Že žiadna iná sa ti nevyrovná

Lebo len ty vieš
Že keď tu si, večer je krásny
Len ty vieš
Bez teba neviem žiť, bez teba som nikto

Prosím, neodchádzaj, keď slnko vychádza
Keď sa pomýlim a som neopatrný
Keď s tebou tancujem, som s nervami v koncoch

Prosím, neodchádzaj, keď sa pokúsim prehovoriť
A keď sa zakokcem, tak t-t-ti n-n-n-nič nepoviem
Keď s tebou tancujem, mám nervy na roztrhanie

Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Lebo keď som s tebou
Prichádza leto a končí zima
Si pokoj, ktorému najviac dôverujem
Zbláznim sa, ak ťa už viac neuvidím

Lebo keď som s tebou
Prichádza leto a končí zima
Si pokoj, ktorému najviac dôverujem
Zbláznim sa, ak ťa už viac neuvidím

Prosím, neodchádzaj, keď slnko vychádza
Keď sa pomýlim a som neopatrný
Keď s tebou tancujem, som s nervami v koncoch

Prosím, neodchádzaj, keď sa pokúsim prehovoriť
A keď sa zakokcem, tak t-t-ti n-n-n-nič nepoviem
Keď s tebou tancujem, mám nervy na roztrhanie

Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)
Prosím, neodchádzaj
(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Prosím, neodchádzaj!

 

Please, don´t go

 

I remember the summerI spent with you

And every kiss that never happened

Is dressed up like a ghost when I sleep

 

We passed from heat to cold out of blue

But the memories of you didn´t freeze

Today, I can´t believe you are by my side

 

Because only you know

That there are so many kisses that stayed hanging in the air

Only you know

I can´t live without you, without you I´m nobody

 

Please, don´t go when the Sun rises

When I, by mistake, get reckless

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please, don´t go when I try to talk to you

And when I stutter, I can´t t-t-tell y-y-you anything

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

 

I gave you thousands of tags and you´re above all the worth

I made you fall in love  with the words and you made me fall for your acts

We built love beginning from the roof

Knowing that we were missing thousands of heavy pillars

 

If  I ever had doubts of you, they are gone

I come from Earth and you are from the Moon

Even though we are two, I´ll never forget

That there´s no other woman like you

 

 

 

Because  only you know

That when you are here, the evening is so beautiful

Only you know

I can´t live without you, without you I´m nobody

 

Because only you know

That there are so many kisses that stayed hanging in the air

I can´t live without you, without you I´m nobody

 

Please, don´t go when the Sun rises

When I, by mistake, get reckless

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please, don´t go when I try to talk to you

And when I stutter, I can´t t-t-tell y-y-you anything

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

 

Because when I´m with you

The summer comes and the cold ends

You are the peace I trust the most

I´m going crazy if I don´t see you again

 

Because when I´m with you

The summer comes and the cold ends

You are the peace I trust the most

I´m going crazy if I don´t see you again

 

Please, don´t go when the Sun rises

When I, by mistake, get reckless

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please, don´t go when I try to talk to you

And when I stutter, I can´t t-t-tell y-y-you anything

I am at the edge of my nerves when dancing with you

 

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

Please don´t go

(Oh, oh, oh; oh, oh, oh)

 

Please, don´t go!


Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára